【影】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影の韓国語例文>
영정을 촬영하기 위해서 정성껏 준비했습니다.
を撮するために、心を込めて準備しました。
영정을 향해 조용히 손을 모았습니다.
に向かって、静かに手を合わせました。
영정을 지참하고 장례 준비를 진행했습니다.
を持参し、葬儀の準備を進めました。
영정을 내걸고 마지막 작별을 했습니다.
を掲げて、最後のお別れをしました。
영정 사진은 생전의 행복한 순간을 담고 있습니다.
の写真は生前の幸せな瞬間を写しています。
영정을 보면서 고인을 추모했습니다.
を見ながら、故人を偲びました。
식장에 영정을 장식했어요.
式場に遺を飾りました。
고인을 그린 초상화나 사진을 영정이라고 한다.
故人を描いた肖像画や写真を遺という。
이 악습이 팀 사기에 영향을 미치고 있습니다.
この悪習がチームの士気に響を及ぼしています。
드라마 주연을 받아들여 현재 촬영하고 있습니다.
ドラマ主演を引き受けて現在撮しています。
면죄부를 줄 때는 전체 영향을 고려해야 합니다.
免罪符を与える際には、全体の響を考慮するべきです。
고화질로 촬영한 사진을 보내드리겠습니다.
高画質で撮した写真をお送りいたします。
이 비디오는 고화질로 촬영되었습니다.
このビデオは高画質で撮されています。
그의 영정을 특별한 장소에 안치했습니다.
彼の遺を、特別な場所に安置しています。
영정과 위패가 영결식장으로 옮겨지자 유족들은 참았던 눈물을 터뜨렸다.
と位牌が告別式場に移されると、遺族は耐えていた涙を流した。
당일 사진 촬영은 자제해 주시기 바랍니다.
当日の写真撮はご遠慮ください。
약혼식 비디오 촬영도 부탁했어요.
婚約式のビデオ撮もお願いしました。
바람둥이라는 평가가 그의 평판에 영향을 주고 있습니다.
浮気ものという評価が、彼の評判に響を与えています。
망막에 이상이 발생하면 시야에 검은 그림자가 보일 수 있습니다.
網膜に異常が発生すると、視界に黒いが見えることがあります。
망막에 상처가 나면 시력에 영향을 줍니다.
網膜に傷がつくと視力に響を与えます。
체모의 성장에는 호르몬 밸런스가 영향을 미칩니다.
体毛の成長には、ホルモンバランスが響します。
고지방 식사는 간에 악영향을 줄 수 있습니다.
高脂肪の食事は肝臓に悪響を与えることがあります。
그는 병의 영향으로 홀쭉해져 버렸습니다.
彼は病気の響で痩せこけてしまいました。
유전이나 체질 등의 영향으로 원래부터 외견이 연약한 사람도 있다.
遺伝や体質などの響で、もともと外見が弱々しい人がいる。
장 상태는 식생활이나 생활 습관에 크게 영향을 받습니다.
腸の状態は食生活や生活習慣に大きく響されます。
섬유를 섭취하는 것은 장 건강에 좋은 영향을 미칩니다.
ファイバーを摂取することは腸の健康に良い響を与えます。
장 건강은 전신 건강에 영향을 줍니다.
腸の健康は全身の健康に響を与えます。
양적완화가 주가에 미치는 영향이 주목받고 있습니다.
量的緩和が株価に与える響が注目されています。
양적완화가 금융 시장에 어떻게 영향을 미칠지 주시하고 있습니다.
量的緩和が金融市場にどのように響するか注視しています。
양적완화가 인플레이션에 미치는 영향을 평가했습니다.
量的緩和がインフレに与える響を評価しました。
양적완화가 경제에 미치는 영향을 분석했습니다.
量的緩和が経済に与える響を分析しました。
심호흡은 심장과 혈압에도 좋은 영향을 줍니다.
深呼吸は、心臓や血圧にも良い響を与えます。
인분은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다.
人糞は健康に悪響を及ぼす可能性があります。
급히 많이 먹어서 소화에 영향을 줄 가능성도 있습니다.
急にたくさん食べることで、消化に響を与える可能性もあります。
일조량의 차이가 식물의 성장에 영향을 줍니다.
日照量の違いが、植物の成長に響を与えます。
일조량 부족이 식물에 악영향을 미칩니다.
日照量の不足が、植物に悪響を与えます。
일조량이 적으면 수확에 영향을 미칩니다.
日照量が少ないと、収穫に響します。
편식하면 건강에 영향을 미칠 수 있습니다.
偏食することで健康に響が出る可能性があります。
건기가 길어지면 농작물에 미치는 영향이 걱정됩니다.
乾期が長引くと、農作物への響が心配です。
다습한 날이 계속되면 몸 상태에 영향을 줄 수 있습니다.
多湿な日が続くと、体調に響が出ることがあります。
류머티즘 영향으로 보행이 어려운 경우 재활 치료를 받는 것이 좋습니다.
リウマチの響で歩行が困難な場合、リハビリを受けると良いでしょう。
류머티즘의 영향으로 관절이 아픈 경우는 재활 치료가 권장됩니다.
リウマチの響で関節が痛む場合は、リハビリテーションが推奨されます。
강박증은 일상생활에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
強迫症は、日常生活に大きな響を与えることがあります。
갤러리 내에서 사진 촬영은 금지되어 있습니다.
ギャラリー内で写真撮は禁止されています。
이물질이 있으면 제품의 품질에 영향을 미칩니다.
異物があると製品の品質に響します。
강풍의 영향으로 공공 수영장이 폐쇄되었습니다.
強風の響で、公共プールが閉鎖されました。
궐위 영향으로 업무가 일시적으로 지연되고 있습니다.
欠位の響で業務が一時的に遅れています。
관료주의의 영향을 최소화해야 합니다.
官僚主義の響を最小限に抑えるべきです。
관료주의의 영향을 느낄 수 있습니다.
官僚主義の響が感じられます。
탈법 행위는 사회에 악영향을 미칠 수 있습니다.
脱法行為は、社会に悪響を及ぼす可能性があります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.