【後】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<後の韓国語例文>
시아버지가 돌아가셔도, 마지막까지 병 시중을 든 맏며느리에게는 상속 재산이 아무것도 없습니다.
義父が亡くなっても、最まで看取った長男の嫁には相続財産は何もありません。
맏며느리가 되어 후회했다.
長男の嫁になって悔した。
이 항목은 나중에 추가될 예정입니다.
この項目はで追加される予定です。
대다수 사람들은 후회 없는 선택을 추구하려 한다.
大多数の人々は、悔のない完璧な選択を追求しようとする。
퇴근 후에 아무리 피곤해도 밀린 집안일도 하고 가족 입맛에 맞게 음식도 만들었다.
退勤どんなに疲れていてもたまっている家事もやり、家族の口に合う料理も作った。
집안일을 마친 후에는 성취감이 있어요.
家事を終えたは、達成感があります。
그녀에게 마음을 두는 것을 후회하지 않습니다.
彼女に思いを寄せることを悔していません。
몸상태가 안 좋아 오후부터 조퇴하기로 했습니다.
体調が悪く午から早退することにしました。
운동 후에 몸이 가볍다고 느낄 때가 있어요.
運動に体が軽いと感じることがあります。
대인 공포증 진단을 받은 후 치료를 시작했습니다.
対人恐怖症の診断を受けた、治療を始めました。
고등학교 졸업 후 대학에 진학했다.
高校卒業、大学に進学した。
조찬 후에는 가벼운 디저트를 준비하고 있습니다.
朝餐のには軽いデザートをご用意しています。
오찬 후에는 가벼운 디저트가 준비되어 있습니다.
昼餐のには軽いデザートをご用意しています。
오찬 후에는 차를 준비하고 있습니다.
昼餐のにはお茶をご用意しています。
오찬 후에 디저트를 즐기세요.
昼餐のにデザートをお楽しみください。
오찬 후에 차를 드세요.
昼餐のにお茶をどうぞ。
발권 후 티켓 내용에 문제가 있으면 바로 알려주세요.
発券のチケットに誤りがある場合は、スタッフまでお知らせください。
발권 후 티켓에 관한 질문은 직원에게 문의해 주십시오.
発券のチケットに関する質問は、スタッフにお尋ねください。
발권 후에는 티켓 내용에 오류가 없는지 확인 부탁드립니다.
発券は、チケットの内容に間違いがないかご確認ください。
발권 후에는 티켓을 잘 보관해 주세요.
発券は、チケットを大切に保管してください。
탑승자 확인 후 비행기 문이 닫힙니다.
搭乗者の確認、飛行機のドアが閉まります。
탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다.
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続きにご利用いただけます。
실신 후에 이상을 느끼는 경우는 즉시 의료기관을 방문하세요.
失神のに異常を感じる場合は、すぐに医療機関を訪問してください。
동료들과 점심 식사 후 가벼운 농담으로 장난쳤습니다.
同僚たちとランチの、軽いジョークでふざけまわりました。
그녀는 며칠 동안 감금된 후 구출되었다.
彼女は何日も監禁されたに救出された。
뒷바퀴의 타이어를 교체했습니다.
輪のタイヤを交換しました。
뒷바퀴를 분리해서 점검했어요.
輪を取り外して点検しました。
뒷바퀴 마모가 심해요.
輪の摩耗が激しいです。
뒷바퀴가 마모되어 교체가 필요합니다.
輪が磨耗してきたので交換が必要です。
뒷바퀴에 새 타이어를 달았습니다.
輪に新しいタイヤを取り付けました。
뒷바퀴 브레이크가 잘 듣지 않아요.
輪が滑りやすくなっています。
차 뒷바퀴를 교체했어요.
車の輪を交換しました。
자전거 뒷바퀴에 펑크가 났어요.
自転車の輪がパンクしました。
뒷바퀴 공기압을 확인했습니다.
輪の空気圧を確認しました。
세단 뒷좌석에 짐을 싣는 것은 편리합니다.
セダンの部座席に荷物を積むのは便利です。
세단 뒷자리는 넓습니다.
セダンの部座席が広いです。
그는 마지막 순간에 방아쇠를 당겼어요.
彼は最の瞬間に引き金を引きました。
당첨자는 추후 발표됩니다.
当せん者は日発表されます。
강풍 속에서 우산을 쓰고 걸은 뒤 그녀는 지쳐 있었다.
強風の中で傘をさして歩いた、彼女はくたびれていた。
장마가 끝난 후, 해수욕장의 모래사장에서 노는 사람이 늘고 있다.
梅雨明け、海水浴場の砂浜で遊ぶ人が増えている。
수리비는 나중에 청구하겠습니다.
修理費はほど請求させていただきます。
수리 후 보증이 적용됩니다.
修理した、保証が適用されます。
개명 후 서류 정리가 완료되었습니다.
改名の書類整理が完了しました。
개명 후 주소 변경도 완료되었습니다.
改名の住所変更も完了しました。
개명 후 명함을 작성했습니다.
改名の名刺を作成しました。
개명 후 서류가 도착했습니다.
改名の書類が届きました。
소설가나 시나리오 작가가 되고 싶었지만 졸업 후에 공무원이 되었습니다.
小説家やシナリオ作家になりたかったんですが、卒業は公務員になりました。
그는 커밍아웃 후 마음이 가벼워졌다고 말했습니다.
彼はカミングアウトの、心が軽くなったと話しました。
부장님은 인내심이 강해서 맡은 일을 끝까지 해냅니다.
部長は忍耐強いので任された仕事を最までやり遂げます。
병 회복 후의 활동량을 서서히 늘려 간다.
病気の回復の活動量を徐々に増やしていく。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/89)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.