【後】の例文_68
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<後の韓国語例文>
그의 스피드와 정확한 슛으로 팀은 경기 시작 직후 선제골을 올렸습니다.
彼のスピードと正確なシュートで、チームは試合開始直に先制ゴールを挙げました。
팀은 경기 시작 직후 훌륭한 콤비네이션으로 선제골을 올렸다.
チームは試合開始直に素晴らしいコンビネーションで先制ゴールを挙げた。
그는 행복한 노후를 소원하고 있어요.
彼は幸せな老を願っています。
싸움 후, 그와는 소원해져 버렸다.
争いの、彼とは疎遠になってしまった。
영업일 이내에 주문하시면 바로 발송하겠습니다.
ご注文、営業日内であれば、すぐに発送させていただきます。
그의 위업은 후세에 영원히 기억될 것입니다.
彼の偉業は世に永遠に記憶されるでしょう。
그의 위업은 후세에 전설로 회자되고 있습니다.
彼の偉業は世に伝説として語られています。
제사를 지내고 성묘하러 갑니다.
法事の、お墓参りに行きます。
그는 친구와의 절교를 후회하고 있다.
彼は友人との絶交を悔している。
많은 종교에서는 사후 세계를 '저승'이라고 부릅니다.
多くの宗教では、死の世界を「あの世」と呼びます。
그녀는 사후에 저승에서 재회할 것을 믿고 있습니다.
彼女は死、あの世で再会することを信じています。
전쟁에서는 병력의 크기뿐만 아니라 후방 지원과 물자 공급도 중요하다.
戦争では兵力の大きさだけでなく、方支援や物資の供給も重要である。
수영장에서 장시간 수영한 후, 그녀는 햇볕에 그을렸어요.
プールで長時間泳いだ、彼女は日焼けをしてしまいました。
늦잠을 잔 것을 후회해도 시간을 되돌릴 수 없다.
寝坊してしまったことを悔しても、時間を戻すことはできない。
어리숙한 판단은 후회의 원인이 된다.
愚かな判断は悔の原因となる。
사장은 어리숙한 부하의 말도 마지막까지 들었다.
社長は愚かな部下の話も最まで聞いた。
햇빛 아래에서 일한 후 그는 지쳐 샤워를 했다.
日差しの下で働いた、彼はくたびれてシャワーを浴びた。
조깅한 후에는 항상 샤워를 합니다.
ジョギングしたは、いつもシャワーを浴びます。
장시간의 서서 일을 한 후, 그는 다리가 지쳐 있었다.
長時間の立ち仕事の、彼は足がくたびれていた。
장시간의 여행 후, 나는 지쳐 침대에 쓰러졌다.
長時間の旅行の、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
아이들은 놀다가 지쳐서 잠이 들었다.
長時間の旅行の、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
운동 후 그는 근육통으로 지쳐 있었다.
運動の、彼は筋肉痛でくたびれていた。
대청소를 한 후 우리는 피로해 소파에 앉았다.
大掃除をした、私たちはくたびれてソファに座った。
장시간의 여행 후, 나는 피로해 침대에 쓰러졌다.
長時間の旅行の、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
그의 경기를 망친 것을 후회하고 있다.
彼の試合をつぶしてしまったことを悔している。
자동차가 고장난 지 5일 만에 다시 고장났어요.
自動車が故障してから5日に再び故障しました。
ICU는 생명을 지키기 위한 최후의 보루가 됩니다.
ICUは生命を守るための最の砦となります。
장시간 작업 후에는 심호흡해서 피로를 푼다.
長時間の作業のには、深呼吸して疲れを癒す。
격렬한 운동 후, 그녀는 숨결이 거칠어져 있었다.
激しい運動の、彼女は息遣いが荒くなっていた。
충돌 사고로 기절한 운전자가 뒤에서 오던 차에 치였다.
衝突事故で気絶した運転手が、ろから来た車に轢かれた。
배후에서 엄호가 필요하다.
からの援護が必要だ。
아군부대의 철수를 엄호하기 위해 전차가 후퇴했다.
味方部隊の撤退を援護するために戦車が退した。
적은 등 뒤에 매복해 있었다.
敵は背に待ち伏せていた。
적의 후방에 기습을 가하다.
敵の方に奇襲を行う。
배후로부터의 공격에 대비하다.
からの攻撃に備える。
배후에서 원군이 도착했다.
からの援軍が到着した。
배후에 숨어 적을 기다리다.
に潜んで敵を待つ。
배후로부터의 공격을 예측한다.
からの攻撃を予測する。
배후에서 기습을 막다.
からの不意打ちを防ぐ。
배후에서 적의 움직임을 살피다.
からの敵の動きを探る。
배후에 닥칠 위기를 느꼈다.
に迫る危機を感じた。
배후로부터의 공격에 주의를 기울이다.
からの攻撃に注意を払う。
배후에 숨어서 적을 감시하다.
に隠れて敵を見張る。
배후에 숨어 있는 위험을 감지했다.
に潜む危険を察知した。
배후에 있는 진실을 밝히다.
にある真実を明らかにする。
이 전쟁의 배후에는 누군가 선동자가 있다.
この紛争の背にはだれか扇動者がいる。
등 뒤에 누가 있는 기척이 난다.
に誰かがいる気配がする。
적의 진지를 정찰한 후에 기습하다.
敵の陣地を偵察したに奇襲を仕掛ける。
그의 수술 비용은 수술 후에 청구되었다.
彼の手術費用は手術に請求された。
밑져야 본전이라면 실패해도 후회하지 않는다.
だめでもともとだったら、失敗しても悔はしない。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (68/89)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.