【心】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<心の韓国語例文>
심정지 시 냉정하게 대처하는 것이 중요합니다.
停止の際、冷静に対処することが重要です。
심정지의 원인으로는 심장병이나 부정맥이 있습니다.
停止の原因には臓病や不整脈があります。
심정지에 대한 응급처치 훈련을 받았어요.
停止に対する応急処置の訓練を受けました。
심정지를 예방하기 위한 생활습관 개선이 필요합니다.
停止を予防するための生活習慣改善が必要です。
그는 심정지에서 회복했어요.
彼は停止から回復しました。
심정지의 위험을 줄이기 위해 건강 관리가 중요합니다.
停止のリスクを減らすために健康管理が重要です。
심정지 시 AED가 도움이 됩니다.
停止の際、AEDが役立ちます。
심정지가 발생하면 구급차를 불러주세요.
停止が発生した場合、救急車を呼んでください。
의사는 심정지 환자를 소생시켰다.
医師は停止の患者を蘇生させた。
심정지의 원인은 다양합니다.
停止の原因は多岐にわたります。
심정지가 발생하는 즉시 심폐소생술(CPR)이 필요합니다.
停止が起こるとすぐにCPRが必要です。
그는 갑자기 심정지를 일으켰다.
彼は急に停止を起こした。
교통사고로 심정지가 왔다.
交通事故で停止した。
그 잡지는 독자의 관심에 맞는 내용으로 창간되었습니다.
その雑誌は読者の関に合った内容で創刊されました。
도장에서의 훈련은 심신 모두 강하게 합니다.
道場での訓練は身ともに強くします。
합기도 사범이 마음의 침착함을 유지하는 법을 가르쳐 주었다.
合気道の師範が、の落ち着きを保つ方法を教えてくれた。
합기도 연습은 심신의 균형을 잡는 데 도움이 된다.
合気道の稽古は身のバランスを整えるのに役立つ。
가라테 도장에서의 연습은 심신이 단련됩니다.
カラテの道場での稽古は、身ともに鍛えます。
무술 수행을 통해 심신이 성장할 수 있습니다.
武術の修行を通じて、身共に成長できます。
줄넘기를 하면 심폐 기능이 향상됩니다.
縄跳びをすると、肺機能が向上します。
발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다.
足は第2の臓と言われる大切な部位です。
그녀는 몸무게 증가에 대해 심리적인 스트레스를 느끼고 있어요.
彼女は体重増加に対して理的なストレスを感じています。
잘 지낸다고, 걱정하지 말래요.
元気に暮らしていると、配しないようにということです。
매독 걱정이 있는데 혈액 검사 좀 해 주세요.
梅毒の配があるので血液検査をしてください。
그의 차가운 태도에 마음이 따끔따끔 아팠다.
彼の冷たい態度にがちくちくと痛んだ。
그 놀라운 사실이 그의 마음을 움찔하게 했다.
その驚きの事実が彼のをぴくっとさせた。
그 놀라운 발견에 그의 마음은 움찔했다.
その驚くべき発見に、彼のはぴくっとなった。
그들은 한마음으로 합장하여 기도를 드렸다.
彼らは一に合掌して祈りを捧げた。
그는 진심을 다해 합장했다.
彼はを込めて合掌した。
그의 차가운 말에 마음이 따끔거렸다.
彼の冷たい言葉にがちくちくした。
그의 차가운 말에 마음이 따끔거렸다.
彼の冷たい言葉にがちくちくした。
그의 거침없는 발언에 마음이 따끔거렸다.
彼の無遠慮な発言にがちくちくした。
그의 무신경한 말에 마음이 따끔거렸다.
彼の無神経な言葉にがちくちくした。
그가 당황하는 것을 보고 나도 걱정이 되었어.
彼が慌てているのを見て、私も配になった。
그는 차별과 존엄성 문제에 관심을 가지고 있습니다.
彼は差別と尊厳の問題に関を持っています。
그는 매우 사교적이지만 속이 좁다.
彼はとても社交的だがが狭い。
그는 다른 사람을 배려하는 마음이 부족하다고 합니다.
彼は他人を思いやるが欠けていると言われます。
이웃에 폐를 끼치지 않도록 배려하다.
近隣に迷惑をかけないようにを配る。
겸허한 태도로 사람을 대하도록 유의하다.
謙虚な態度で人に接するようにがける。
염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 감정을 이해하려고 하지 않아요.
恥知らずなほど自己中的で、他の人の感情を理解しようとしません。
그는 염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己中的で、他人の意見を尊重しません。
그녀는 소수자 문제에 관심을 가지고 있다.
彼女はマイノリティの問題に関を持っている。
진정한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々のを動かすことから始まる。
무속인은 마을 사람들의 마음의 버팀목입니다.
シャーマンは村人たちのの支えです。
무당이 기도하는 모습은 신앙심으로 가득 차 있다.
巫女が祈りを捧げる姿は、信仰に満ちている。
아버지 덕분에 돈 걱정 없이 자랐습니다.
父のお陰でお金の配なく育ちました。
예술의 탄생은 사람들의 마음을 풍요롭게 합니다.
芸術の誕生は、人々のを豊かにします。
친구의 배신으로 인해 제 마음이 망가졌어요.
友人の裏切りによって私のが壊れました。
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々のに深い傷を残し、癒すのが難しい。
배신은 사람들의 마음에 대한 깊은 분노를 불러일으킨다.
裏切りは、人々のに対する深い怒りを引き起こす。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.