【心】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<心の韓国語例文>
불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다.
仏像は信者たちにの平穏と安らぎをもたらしています。
불상은 절의 중심에 위치하고 있습니다.
仏像は寺の中に位置しています。
동자승은 정성껏 손을 모으고 있습니다.
小僧はを込めて手を合わせています。
강연자는 청중의 관심을 유지하기 위해 손짓 발짓을 섞어 말했습니다.
講演者は、聴衆の関を維持するために身振り手振りを交えて話しました。
아티스트는 열성적인 청중 앞에서 독자적인 연주를 선보였습니다.
アーティストは、熱な聴衆の前で独自の演奏を披露しました。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちのを豊かにします。
자연계의 경이로움은 우리의 마음을 풍요롭게 합니다.
自然界の驚異は、私たちのを豊かにします。
과학의 기원은 인류의 호기심과 관찰에서 시작되었습니다.
科学の起源は、人類の好奇と観察から始まりました。
그의 연구는 새로운 심리학적 통찰을 가져왔습니다.
彼の研究は、新たな理学的洞察をもたらしました。
그녀는 심리학을 전공하고 있습니다.
彼女は理学を専攻しています。
그의 전공은 심리학입니다.
彼の専攻は理学です。
심리학 실험에 참여하면 새로운 지식을 얻을 수 있습니다.
理学の実験に参加すると、新しい知識を得ることができます。
심리학 이론을 실천에 활용함으로써 사람들의 생활을 개선할 수 있습니다.
理学の理論を実践に生かすことで、人々の生活を改善することができます。
심리학은 인간의 행동과 심리 상태를 과학적으로 연구합니다.
理学は人間の行動と理状態を科学的に研究します。
심리학 수업에서 우리는 인간의 심리에 대해 배우고 있습니다.
理学の授業で、私たちは人間の理について学んでいます。
그녀는 안무의 완성을 기대하고 있다.
彼女は振り付けの完成を待ちにしている。
그는 탱고 음악을 진심으로 즐기고 있었다.
彼はタンゴの音楽をから楽しんでいた。
벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다.
ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中に位置し、一番の観光名所である。
스페인의 수도 마드리드는 나라의 중앙에 위치하며, 경제 문화 역사의 중심지이다.
スペインの首都マドリードは、国のほぼ中央に位置し、経済、文化、歴史の中地ともなっています。
이탈리아의 수도 로마는 3천 년의 역사를 가지며, 고대 세계의 중심지로서 번영했습니다.
イタリアの首都ローマは 3,000年の歴史を持ち、古代世界の中地として栄えました。
심장이 가늘게 떨렸다.
が小さく震えた。
열심히 일을 하면 땀이 흘러요.
に仕事をすると汗が流れます。
열심히 일을 하면 땀이 흘러요.
に仕事をすると汗が流れます。
그 타자는 팀의 중심적 존재입니다.
そのバッターはチームの中的存在です。
관공서 건물은 지역의 중심에 위치해 있는 경우가 많다.
役所の建物は地域の中に位置していることが多い。
우애의 마음으로 그녀는 그의 고민을 공유했다.
友愛ので、彼女は彼の悩みを共有した。
그의 연구 성과는 요행수가 아니라 그의 열성적인 노력의 결과다.
彼の研究成果はまぐれ当たりではなく、彼の熱な努力の結果だ。
그 팀의 우승은 요행수가 아니라 그들의 열심히 훈련한 성과다.
そのチームの優勝はまぐれ当たりではなく、彼らの熱な訓練の成果だ。
아이들과 함께 자유롭게 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요.
子どもと一緒に自由に行けて安して遊べる場所がほしい。
번뇌는 심신의 불일치에서 나온다.
煩悩はと体の不一致から生まれる。
그의 열의에 감탄했다.
彼の熱意に感した。
그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다.
彼の言葉には、誠実なと善意が込められている。
그의 미소에는 진심과 선의가 담겨 있다.
彼女の微笑みには、真と善意が込められている。
그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다.
その行為には、善意と親切が感じられた。
회의 참석자들은 토론에 열심히 참여했습니다.
会議の参加者はディスカッションに熱に参加しました。
워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다.
ワークショップの参加者は初者から上級者まで幅広いです。
마음이 한가로우면 모든 게 한가롭습니다.
がのんびりすると全てがのんびりしています。
젖소가 싱싱한 풀을 먹는 것을 보면 안심이 된다.
乳牛が新鮮な草を食べているのを見ると、安する。
그 지역의 험준한 지형은 모험심을 자극한다.
その地域の険しい地形は冒険を刺激する。
의욕이 그의 마음에 솟구쳤다.
意欲が彼のに湧き上がった。
의심이 그의 마음에 솟구쳤다.
疑念が彼のに湧き上がった。
분함이 그의 가슴에 솟아올랐다.
憤りが彼のに湧き上がった。
공포가 그의 마음에 솟아올랐다.
恐怖が彼のに湧き上がった。
희망이 그의 마음에 솟아올랐다.
希望が彼のに湧き上がった。
용기가 그의 마음에 솟아올랐다.
勇気が彼のに湧き上がった。
슬픔이 그의 마음에 솟아올랐다.
悲しみが彼のに湧き上がった。
그의 고통은 마음속 깊은 곳에서 솟아오르고 있었다.
彼の苦痛はの奥底から湧き上がっていた。
기쁨이 그의 마음에 솟아올랐다.
喜びが彼のに湧き上がった。
분노가 그의 마음에 솟아올랐다.
怒りが彼のに湧き上がった。
그의 가혹한 말이 그녀의 마음을 짓눌렀다.
彼の過酷な言葉が彼女のを押しつぶした。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/107)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.