【悪】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<悪の韓国語例文>
자금 조달에 악전고투하면서도 스타트업은 성공을 거두었습니다.
資金調達に戦苦闘しながらも、スタートアップは成功を収めました。
프로젝트를 시작하면서 그는 악전고투하면서 계획을 진행했습니다.
プロジェクトの立ち上げに際して、彼は戦苦闘しながら計画を進めました。
인생에서 악전고투하고 있을 때 내 앞에 그녀가 갑자기 나타났다.
人生のなかで戦苦闘している時、私の前に急に彼女が現れた。
누군가 좌절하고 있을 때 그를 크게 꾸짖는 것은 가장 나쁜 행동입니다.
誰かが挫折している時、その人を強く叱るのは最もい行動です。
오늘은 몸이 안 좋아서 일찍 퇴근했다.
今日は調子がいから早く退勤した。
내일은 악천후로 인해 임시 휴무입니다.
明日は天候のため臨時休業です。
억세게 운이 나쁘다.
とても運がい。
요즘 경기가 안 좋아서 정말 먹고살기 힘들어요.
最近景気がくて生活するのはとても大変です。
둘 사이가 나빠졌다.
二人の関係がくなった。
사이가 틀어지다.
仲がくなる。
사이가 나쁘다.
仲がい。
못되게 굴다.
意地をする。
왜 성질내고 욕을 해?
なんで怒ったり口を言うんだ?
그녀는 방에 들어가자마자 뭔가 나쁜 일이 있었던 것 같은 인기척을 눈치챘다.
彼女は部屋に入るなり、何かいことがあったような人の気配を察知した。
얼굴색이 안 좋다.
顔色がい。
직장 분위기가 험악해졌다.
職場の雰囲気が険になった。
이 말도 안 되는 악몽 같은 상황에서 벗어나고 싶어.
このとんでもない夢のような状況から逃げたい。
자고로 꽃을 좋아하는 사람치고 나쁜 사람이 없다.
古くから、花が好きな人でい人はいない。
어디선가 코를 찌르는 악취가 풍겼다.
どこからか鼻をつく臭が漂った。
결혼해서 살다 보니 볼 꼴 못 볼 꼴 다 봐서 별로 안 좋더라구요.
結婚して一緒に暮らしてみると良いことろいところ全部見えて、あまりよくなかったんですよ。
같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다.
同じ町内で暮らし、親友の良い所もい所も全部見て育った。
선박이 기관 고장이나 기상 악화 등으로 인해 표류하다.
船舶は機関故障や気象化などにより漂流する。
몸이 좋지 않아서 회사를 쉬었습니다.
体の具合がくて会社を休みました。
아귀는 생김새가 징그러워서 전에는 외면 당했었다.
アンコウは見た目が気持ちいので、昔は敬遠されていた。
징그럽다고 얼굴을 찡그리는 사람도 있었다.
気味がいと顔をしかめる子達もいた。
공포영화는 징그러운 장면이 많이 나와서 보고 싶지 않다.
ホラー映画には気味がいシーンがたくさん出てくるので見たくない。
갑자기 왜 이래 징그럽게.
突然、急にどうしたんだよ、気持ちいわね。
선배가 나한테 함부로 대해서 들어서 기분 나빠다.
先輩が私をてきとうに扱って、感じがして気分い。
그가 욕을 먹는 건 어찌보면 당연하다.
彼が口を言われるのはある意味当然だ。
욕을 먹다.
口を言われる。
기분이 거지 같다.
気分が最だ。
그 사람 누구길래 너한테 그렇게 욕을 해??
あの人が誰だからってお前にあんなに口言うの
우리 집이 그렇게 불편해요?
僕の家はそんなに居心地いですか?
이 의자는 너무 불편해요.
この椅子は座り心地がすぎます。
나이 드는 것도 서러운데 몸까지 아프다니...
年をとることも悲しいのに、体の調子までくなるなんて・・・
분위기가 안 좋아서 말을 꺼낼 수 없었어요.
雰囲気がくて、話を切り出すことが出来ませんでした。
요즘 건강이 말이 아니다.
この頃、体の具合がとてもい。
일을 하기 시작한 후부터 건강이 말이 아니다.
仕事を始めてから体の具合がとてもい。
장난 좀 정도껏 해라.
ふざけはほどほどにしろ。
그건 그렇지만, 조심해서 나쁠 건 없어.
それはそうだけど、気を付けていことはないよ。
그 배우는 팬에게 욕설하는 영상이 유포되어 망신살이 뻗쳤다.
あの芸能人は、ファンに口を言っている映像が流出して、大恥をかいた。
가게 분위기도 나쁘지 않은데 왜 손님이 안 올까?
お店の雰囲気もくないのに、なんでお客さん来ないんだろ?
악이란, 신의 창조 목적에 반하는 행위나 그 결과를 말한다.
とは、神の創造目的に反する行為やその結果をいう。
모든 사람은 선과 악에 대한 각자의 생각이 있다.
すべての人は、善とについてそれぞれの考えがある。
인생은 무의미한 악의 연속이다.
人生は無意味なの連続である。
정의와 악은 종이 한 장 차이다.
正義とは紙一重だ。
선이 악을 이긴다.
善がに勝つ。
정의는 악을 결코 용납하지 않는다.
正義はを決して許しません。
어찌 경찰이 그런 악한 자와 악한 일을 도모합니까?
どうして警察があのい者らと事を謀るんですか?
이 드라마 통해 인간의 악한 마음에 대한 본질을 재조명하고자 한다.
このドラマを通じて、人間のの心に対する本質にスポットを当てようしている。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.