【愛】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<愛の韓国語例文>
사랑은 영원히 지속되는 것이며 시간이 지남에 따라 변하지 않는다.
は永遠に続くものであり、時とともに変わることはない。
그녀는 보석 애호가로 주얼리 숍을 둘러보는 것을 좋아합니다.
彼女は宝石の好家で、ジュエリーショップを見て回るのが好きです。
내가 나의 삶을 사랑하면 다른 사람의 삶도 사랑할 수 있다.
私が私の人生をせば、他人の人生もすることができる。
삶의 중심은 사랑이며 인간관계다.
人生の中心はであり、人間関係である。
멀리 여행을 떠나기 전에 사랑하는 가족, 친구, 애인과 작별 인사를 합니다.
遠くに旅立つ前に、する家族や友達、恋人と別れの挨拶をします。
이별 없는 사랑을 꿈꿉니다.
別れのないを夢見ます。
그녀는 사랑을 좇는다.
彼女はを追う。
결혼은 아득하고 연애는 꿈도 못 꾸니 사는 재미가 없어요.
結婚ははるかむこう、恋は夢見ることもできないので、生きる楽しみがないです。
갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서 사랑받고 있습니다.
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいのでされています。
이 애니메이션은 명작으로 많은 팬들에게 사랑받고 있다.
このアニメは名作として多くのファンにされている。
이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게 사랑받고 있다.
このドラマは名作として多くの人にされている。
시누이는 제 아이들을 매우 귀여워해 주고 있어요.
義姉妹は私の子供たちをとても可がってくれています。
디즈니랜드에서 산 굿즈가 너무 귀여워요.
ディズニーランドで買ったグッズがとても可いです。
그 레스토랑은 다양한 연령층의 손님들에게 사랑받고 있습니다.
そのレストランは多様な年齢層のお客さんにされています。
폭넓은 연령층에게 사랑받고 있습니다.
幅広い年齢層にされてます。
오동통한 고양이는 매우 애교가 있습니다.
ぽっちゃりした猫はとても嬌があります。
오동통한 체형의 그녀는 매우 애교가 있어요.
ぽっちゃり体型の彼女はとても嬌があります。
그녀는 오동통해서 귀여워요.
彼女はぽっちゃりしていて可いです。
병아리 부리가 작아서 귀엽다.
ヒヨコのくちばしが小さくて可い。
원앙의 짝이 애정을 나타내고 있다.
オシドリのペアが情を示し合っている。
원앙의 짝이 애정을 나타내고 있다.
オシドリのペアが情を示し合っている。
수달의 사랑스러운 모습에 힐링됩니다.
カワウソの可らしい姿に癒されます。
그는 사랑보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요.
彼はよりも男達との友情が重要だと信じています。
우정과 사랑 사이에서 고민하고 있다.
友情との間で悩んでいる。
마리오는 전 세계에서 사랑받는 게임 캐릭터입니다.
マリオは世界中でされるゲームキャラクターです。
그 TV 프로그램의 캐릭터는 사람들에게 사랑받고 있다.
あのテレビ番組のキャラクターは人々にされている。
캐릭터가 귀여워서 좋아요.
キャラクターが可いから好きです。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生にはが欠けていると感じます。
그는 그의 사랑을 그녀에게 전했습니다.
彼は彼のを彼女に伝えました。
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사랑받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな性格が、彼女を周囲の人々にされる存在にしています。
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人のを描いています。
고등어는 영양가가 높아 많은 사람들에게 사랑받는 생선이다.
サバは栄養価が高く、多くの人にされる魚だ。
그녀는 잡화점에서 귀여운 액자를 발견하고 친구에게 선물했다.
彼女は雑貨店で可いフォトフレームを見つけて友達にプレゼントした。
잡화점에서 귀여운 문방구를 발견했다.
雑貨店で可い文房具を見つけた。
연애의 기쁨과 슬픔을 체험하다.
の喜びと悲しみを体験する。
사랑은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
は世界を変える力を持っている。
사랑은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
はすべてを乗り越える力を持っている。
멋진 사랑을 하기 위해서는 상대방의 마음을 읽으려고 노력해야 한다.
素敵なをするためには相手の心を読もうと努力せねばならない。
사랑의 고백
の告白
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람입니다.
あなたはされるために生まれた人です。
사랑은 자기희생 없이는 생각할 수 없는 것이다.
は自己犠牲なしでは考えられないだろう。
많이 사랑해 주세요.
たくさんしてください。
내가 사랑한 여자
私がした女
사랑은 영원한 테마
は永遠なテーマ
영원히 당신를 사랑해요.
永遠にあなたをします。
누군가 변함없는 믿음으로 나를 사랑해 준다면 그보다 더 큰 행복이 없습니다.
誰か変わらない信頼で,私をしてくれたら、それより大きな幸せはありません。
사회생활에서는 서로에 대한 믿음과 사랑하는 마음이 중요하다.
社会生活では、お互いに対する信頼とする心が大事だ。
빛의 속도로 사라지는 것들을 사랑하라.
光の速度でなくなることをしなさい。
예쁘고 우아한 모습으로 남편한테 사랑받고 싶어요.
綺麗でエレガントな姿で夫にされたいです。
그 전시회는 예술 애호가들을 고무시켰다.
その展示会は芸術好家を鼓舞した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.