【感じ】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<感じの韓国語例文>
요즘 미팅이 잦다고 느끼고 있어요.
最近、打ち合わせが頻繁だと感じています。
요즘 날씨 변화가 잦은 거 같아요.
最近、天気の変化が頻繁だと感じます。
저녁노을의 아름다움에 내 몸이 흠뻑 젖어드는 것 같은 느낌이었다.
夕焼けの美しさに私の体がたっぷり染まるような感じだった。
빈뇨가 있으면 업무 중이나 외출 장소에서 불편함을 느낄 수 있어요.
頻尿があると、仕事中や外出先で不便に感じることがあります。
흐린 날에는 커피가 더 맛있게 느껴집니다.
曇りの日は、コーヒーがより美味しく感じます。
개헌의 필요성을 느끼는 사람이 늘고 있습니다.
改憲の必要性を感じている人が増えています。
두부에 가벼운 통증을 느끼고 있어요.
頭部に軽い痛みを感じています。
그의 성실성에는 훌륭한 미덕이 느껴진다.
彼の誠実さには素晴らしい美徳が感じられる。
상근으로 일하는 것에 보람을 느끼고 있어요.
常勤で働くことにやりがいを感じています。
수습 기간을 거치면서 성장을 느끼고 있습니다.
見習い期間を経て、成長を感じています。
수습 기간 동안 성취감을 느낄 수 있었어요.
見習い期間中に達成感を感じることができました。
견습 기간을 통해 일의 즐거움을 느꼈습니다.
見習い期間を通じて、仕事の楽しさを感じました。
견습 중에 성취감을 느끼는 순간이 있었어요.
見習い中に達成感を感じる瞬間がありました。
교사로서 책임을 느끼고 있습니다.
教師としての責任を感じています。
교사로서의 책임을 느끼고 있습니다.
教師としての責任を感じています。
관상어를 보고 있으면 자연을 느낍니다.
観賞魚を見ていると、自然を感じます。
어항에 가면 바다의 향기를 느낄 수 있어요.
漁港に行くと海の香りが感じられます。
분에 넘치는 영예를 느끼고 있습니다.
身に余る栄誉を感じています。
민들레꽃을 보고 봄을 느낍니다.
たんぽぽの花を見て春を感じます。
민들레꽃을 보고 봄이 오는 것을 느낍니다.
たんぽぽの花を見て、春の訪れを感じます。
맞잡은 손을 보고 행복함을 느꼈습니다.
握り合った手を見て、幸せを感じました。
희한하다고 느낀 것을 친구에게 이야기했어요.
不思議だと感じたことを友人に話しました。
희한하다는 생각이 드는 순간이 있었어요.
不思議だなと感じる瞬間がありました。
크루즈선 갑판에서 바람을 느끼고 있습니다.
クルーズ船の甲板で風を感じています。
이상적인 생활에는 아직 요원하다고 느끼고 있어요.
理想の生活にはまだほど遠いと感じています。
그의 행동은 미치광이처럼 느껴지기도 합니다.
彼の行動は、狂人じみていると感じることもあります。
촌사람 특유의 상냥함이 느껴집니다.
田舎者ならではの優しさが感じられます。
촌뜨기로서 도시에 신선함을 느끼고 있습니다.
田舎者として、都会に新鮮さを感じています。
시골뜨기다운 따뜻함이 느껴집니다.
田舎者らしい温かさが感じられます。
폐쇄적인 분위기가 느껴집니다.
閉鎖的な雰囲気が感じられます。
통굽 신발을 신으면 키가 몇 센티미터 자란 것처럼 느껴집니다.
厚底靴を履くと身長が数センチ伸びたように感じます。
경혈을 자극하면 피로가 풀리는 느낌이 듭니다.
ツボを刺激すると、疲れが取れる感じがします。
이 작품은 역동적인 에너지를 느끼게 합니다.
この作品は力動的なエネルギーを感じさせます。
역동을 느끼는 것은 삶의 풍요로움을 더하는 것으로 이어집니다.
力動を感じることは、人生の豊かさを増すことに繋がります。
역동을 느끼는 음악이 마음을 풍요롭게 합니다.
力動を感じる音楽が、心を豊かにします。
역동이 느껴지는 순간은 마음이 뛰어요.
力動が感じられる瞬間は、心が躍ります。
이 아트는 역동을 느끼게 하는 작품입니다.
このアートは力動を感じさせる作品です。
독후감을 쓰면서 작품을 더 가깝게 느낄 수 있었습니다.
読書感想文を書くことで、作品をより身近に感じられました。
피부로 느끼다.
肌で感じる。
뺨에 화끈함을 느끼다.
頬にほてりを感じる。
찬바람이 뺨에 느껴지다.
冷たい風が頬に感じる。
관자놀이에 스트레스를 느낄 때가 있어요.
こめかみにストレスを感じることがあります。
관자놀이가 개운해지면 머리가 가볍게 느껴집니다.
こめかみがすっきりすると、頭が軽く感じます。
장자로서 책임감을 느끼고 노력하고 있어요.
長子としての責任を感じて、努力しています。
장자라는 것에 자부심을 느끼고 있어요.
長子であることに誇りを感じています。
그는 주근깨를 콤플렉스로 느끼고 있었어요.
彼はそばかすをコンプレックスに感じていました。
단맛을 느끼면 마음이 풍부해집니다.
甘味を感じると、心が豊かになります。
단맛을 느끼면 마음이 편안해집니다.
甘味を感じると、心が和みます。
파인애플의 신맛이 느껴진다.
パイナップルの酸味が感じられる。
허파가 피곤하다고 느끼면 심호흡을 하고 휴식을 취합니다.
肺が疲れたと感じたら、深呼吸をしてリラックスします。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.