【料】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
이 카레의 부재료에는 코코넛 밀크가 사용되었습니다.
このカレーの副材には、ココナッツミルクが使われています。
부재료를 잘 활용하면 새로운 맛을 만들어낼 수 있습니다.
副材を工夫することで、新しい味を作り出せます。
이 소스의 부재료에는 허브가 사용되었어요.
このソースの副材にはハーブが使われています。
부재료의 선택이 요리의 품질을 결정합니다.
副材の選び方が理の質を決めます。
부재료를 추가하면 요리의 식감이 좋아집니다.
副材を加えることで、理の食感が良くなります。
부재료가 없으면 이 요리의 맛이 완성되지 않아요.
副材なしでは、この理の味が完成しません。
부재료의 종류에 따라 요리의 완성도가 달라집니다.
副材の種類によって、理の仕上がりが変わります。
빵 만들기에는 밀가루가 주재료이고, 설탕과 소금이 부재료입니다.
パン作りには小麦粉が主材で、砂糖や塩が副材です。
부재료는 주재료의 풍미를 돋우는 역할을 합니다.
副材は、主材の風味を引き立てる役割をします。
이 요리에는 다양한 부재료가 사용되었습니다.
この理にはさまざまな副材が使われています。
이 식당에서는 보리쌀을 사용한 건강식이 인기입니다.
このレストランでは精麦を使ったヘルシー理が人気です。
보리쌀을 사용한 요리는 몸에 좋다고 합니다.
精麦を使った理は、体に良いと言われています。
이 음료는 올리고당을 사용하여 만들어졌습니다.
この飲はオリゴ糖を使用して作られています。
올리고당을 사용하면 요리의 단맛이 부드러워집니다.
オリゴ糖を使うと理の甘さが優しくなります。
올리고당은 건강한 감미료로 인기가 많습니다.
オリゴ糖は健康的な甘味として人気があります。
올리고당은 천연 감미료로 사용됩니다.
オリゴ糖は天然の甘味として使われます。
쫄면은 한국의 여름에 빠질 수 없는 요리다.
チョルミョンは、韓国の夏に欠かせない理だ。
쫄면은 매운 맛과 쫄깃한 면발이 특징인 요리다.
チョルミョンは辛さと弾力のある麺が特徴的な理だ。
뭇국은 설날에 먹는 전통적인 요리다.
大根スープは新年に食べる伝統的な理だ。
추어탕에는 매운 양념이 들어가는 경우가 많다.
どじょうのスープには、辛い調味が使われていることが多い。
대구탕은 매워서 몸이 따뜻해져서 겨울에 딱 맞는 요리다.
タラ鍋は辛くて体が温まるので、冬にぴったりの理だ。
포장 김치가 있으니 요리하기가 편하다.
パックキムチがあるから、理を作るのが楽だ。
김치전은 한국 요리 중에서도 손쉽게 만들 수 있는 요리 중 하나입니다.
キムチチヂミは、韓国理の中でも手軽に作れる理の一つです。
김치전은 한국 전통적인 축제 음식이기도 합니다.
キムチチヂミは、韓国の伝統的なお祭り理でもあります。
김치전은 외식이나 가정에서도 인기가 있는 요리입니다.
キムチチヂミは、外食でも家庭でも人気のある理です。
생태를 사용한 찌개는 겨울 추운 날에 딱 맞아요.
生のスケトウダラを使った鍋理は、冬の寒い日にぴったりです。
생태를 넣은 국물은 어떤 음식과도 잘 어울립니다.
生のスケトウダラを入れたスープは、どんな理とも相性が良いです。
생태는 한국 겨울의 대표적인 요리에서도 빠질 수 없습니다.
生のスケトウダラは、韓国の冬の定番理にも欠かせません。
생태를 사용한 요리는 가정에서도 간단하게 만들 수 있습니다.
生のスケトウダラを使った理は、家庭でも簡単に作れます。
생태를 사용한 찌개는 깔끔하고 맛있어요.
生のスケトウダラを使った鍋理は、あっさりしていて美味しいです。
생태탕은 한국에서 인기 있는 요리입니다.
生のスケトウダラのスープ(生態湯)は、韓国で人気の理です。
생태를 사용한 찌개는 추운 계절에 딱 맞아요.
生のスケトウダラを使った鍋理は、寒い季節にぴったりです。
생태는 국물 요리나 찌개에 자주 사용됩니다.
生のスケトウダラは、スープや鍋理に使うことが多いです。
생태는 한국 요리에 자주 사용됩니다.
生のスケトウダラは、韓国理でよく使われます。
갓김치는 다양한 요리와 잘 어울립니다.
カラシナキムチは、色んな理と相性が良いです。
갓김치는 한국 음식 중에서도 특히 인기 있는 김치 중 하나입니다.
カラシナキムチは、韓国理の中でも特に人気のあるキムチの一つです。
갓김치는 깔끔한 맛이 특징인 요리입니다.
カラシナキムチは、さっぱりした味が特徴の理です。
쟁반짜장은 파티나 모임에 딱 맞는 요리입니다.
お盆チャージャー麺は、パーティーや集まりにぴったりの理です。
쟁반짜장은 바쁜 일상 속에서 간편하게 먹을 수 있는 요리입니다.
お盆チャージャー麺は、忙しい日常の中で気軽に食べることができる理です。
냉채류는 평소 식사나 손님 접대에도 적합한 요리입니다.
冷菜類は、普段の食事にも、おもてなしにも適した理です。
냉채류는 여름철 식사에 딱 맞는 요리입니다.
冷菜類は、夏の食事にぴったりの理です。
냉채류는 한국의 연회 요리에서 자주 볼 수 있는 요리입니다.
冷菜類は、韓国の宴会理でよく見かける一品です。
한국 요리에서는 냉채류가 식욕을 돋우기 위해 자주 나와요.
韓国理では、冷菜類は食欲を引き立てるために出されることが多いです。
냉채류는 식사 전에 상큼한 맛을 즐길 수 있는 요리입니다.
冷菜類は、食事の前にさっぱりとした味を楽しめる理です
오곡밥은 건강을 챙기는 사람에게 추천하는 요리입니다.
五穀飯は、健康に気を使う人におすすめの理です。
오곡밥은 사찰 음식으로도 알려져 있어요.
五穀飯は、精進理としても知られています。
오곡밥은 한국의 전통 행사 음식으로 빠질 수 없는 요리입니다.
五穀飯は、韓国の伝統的な行事食として欠かせない理です。
오곡밥은 축하 자리에도 자주 등장하는 요리입니다.
五穀飯は、お祝いの席にもよく登場する理です。
약밥은 건강을 생각하는 사람에게도 추천하는 요리입니다.
おこわは、健康志向の人にもおすすめの理です。
약밥은 경사스러운 일에 빠질 수 없는 요리 중 하나입니다.
おこわは、祝い事に欠かせない理の一つです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/72)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.