【料】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
파전은 계절에 상관없이 즐길 수 있는 요리입니다.
パジョンは季節を問わず楽しめる理です。
파전의 주요 재료는 밀가루와 파입니다.
パジョンの主な材は小麦粉と葱です。
파전은 가정에서도 만들 수 있는 서민적인 요리입니다.
パジョンは家庭でも作れる庶民的な理です。
파전은 한국의 포장마차에서도 자주 볼 수 있는 요리입니다.
パジョンは韓国の屋台でもよく見かける理です。
육회는 한국 요리 중에서도 독특한 매력을 가진 요리입니다.
ユッケは韓国理の中でも独特な魅力を持つ理です。
육회는 소고기의 감칠맛을 최대한 살리는 요리입니다.
ユッケは牛肉の旨味を最大限に引き出す理です。
육회는 소고기의 풍미를 즐기는 요리입니다.
ユッケは牛肉の風味を楽しむ理です。
육회는 한국의 전통적인 궁중 요리 중 하나입니다.
ユッケは韓国の伝統的な宮廷理の一つです。
육회는 저칼로리 요리로 알려져 있습니다.
ユッケは低カロリーな理として知られています。
육회는 한국 식문화를 대표하는 요리 중 하나입니다.
ユッケは韓国の食文化を代表する理の一つです。
삼계탕은 건강에 좋은 음식이에요.
サムゲタンは健康に良い理です。
삼계탕은 무더운 여름, 지친 기력을 회복시켜 주는 요리입니다.
サムゲタンは、蒸し暑い夏、疲れた体を回復してくれる理です。
삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요.
サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる理として知られています。
한국 가서 먹고 싶은 요리는 삼계탕하고 김치찌개입니다.
韓国に行って食べたい理はサムゲタンとキムチチゲです。
양념치킨은 한국에서 정말 유명한 음식이에요.
ヤンニョムチキンは韓国で本当に有名な理です。
양념치킨은 배달 음식으로 인기가 많아요.
ヤンニョムチキンは出前理として人気があります。
닭갈비는 한국 여행 중에 꼭 먹어야 할 음식이에요.
タッカルビは韓国旅行中に必ず食べるべき理です。
닭갈비는 춘천에서 유명한 요리예요.
タッカルビは春川で有名な理です。
닭갈비, 파전, 잡채등의 한국요리들을 좋아합니다.
タッカルビ、パジョン、チャプチェなどの韓国理が好きです。
갈비는 남녀노소 모두 좋아하는 요리예요.
カルビは老若男女すべての人に愛される理です。
갈비는 한국 바비큐의 대표적인 요리예요.
カルビは韓国バーベキューの代表的な理です。
순두부찌개는 한국의 대표적인 찌개예요.
スンドゥブチゲは韓国を代表する鍋理です。
순두부찌개는 해산물과 순두부를 매콤하게 국으로 끓여낸 요리입니다.
スンドゥブチゲは、海産物と一緒にスンドゥブをピリ辛のスープに作った理です。
나물은 다양한 요리에 활용할 수 있어요.
ナムルはさまざまな理に活用できます。
나물 요리를 배우고 싶어요.
ナムル理を習いたいです。
잡채에 들어가는 재료는 다양해요.
チャプチェに入る材は多様です。
잡채는 대개 잔치 음식으로 준비돼요.
チャプチェは一般的にパーティー理として準備されます。
잡채는 한국의 전통 음식이에요.
チャプチェは韓国の伝統理です。
잡채는 만들기 번거로운 음식이다.
チャプチェは作るのに手間がかかる理です。
부침개는 한국 전통 음식이에요.
チヂミは韓国の伝統的な理です。
삼겹살 구이는 돼지고기 삼겹살 부위를 석쇠나 불판에 구워 먹는 요리입니다.
サムギョプサルは豚肉の三層部位を網や鉄板に焼いて食べる理です。
여행 중에 한국 음식점에서 비빔밥을 먹었습니다.
旅行中に韓国理店でビビンバを食べました。
비빔밥은 한국을 대표하는 음식 중 하나입니다.
ビビンバは韓国を代表する理の一つです。
요리가 귀찮을 때는 남은 반찬하고 나물을 넣어서 비벼 먹는 비빔밥이 최고예요.
理するのが面倒くさい時は、残ったおかずとナムルを入れて混ぜて食べるビビンパが最高です。
비빔밥은 밥 위에 나물 등 몇 종류의 야채를 얹고, 참기름과 고추장을 필요한 만큼 넣고, 비벼서 먹는 요리입니다.
ビビンバは、ご飯の上にナムルなど数種類の野菜を乗せ、ごま油とコチュジャンを好みでかけて、混ぜ合わせてから食べる理です。
이 요리는 셰프에게서 특급 칭찬을 받았어요.
この理はシェフから非常に高い評価を受けました。
요리 초보자에게 유용한 꿀팁이에요.
理初心者に役立つコツです。
리그 오브 레전드는 무료로 플레이할 수 있어요.
リーグ・オブ・レジェンドは無でプレイできます。
추천 요리는 돼지갈비예요.
おすすめ理は豚カルビです。
나도 쿡방을 시작해 볼까? 내 레시피를 소개하고 싶다.
私も理番組を始めようかな。自分のレシピを紹介したい。
쿡방 덕분에 요리 실력이 조금 늘어난 것 같다.
理番組のおかげで、理の腕が少し上達した気がする。
쿡방을 보면서 나도 요리를 해 보고 싶어졌다.
理番組を見ながら、自分でも理をしてみたくなった。
그녀의 쿡방 채널은 요리뿐만 아니라 토크도 재미있어서 인기가 많다.
彼女の理番組チャンネルは、理だけでなくトークも楽しくて人気がある。
처음으로 쿡방을 시작해 봤는데 의외로 재미있다.
初めて理番組を始めてみたけど、意外と楽しい。
그 유튜버의 쿡방은 보는 것만으로도 배고파진다.
あのYouTuberの理番組は、見ているだけでお腹がすくよ。
쿡방을 보고 오늘은 이 레시피를 시도해 보려고 한다.
理番組を見て、今日はこのレシピを試してみようと思う。
요즘 요리를 잘하고 싶어서 쿡방을 자주 본다.
最近、理が得意になりたくて、理番組をよく見ている。
쿡방의 영향으로 요리사 선호도가 높아지고 있습니다.
理番組の影響で、シェフを好む傾向が強まっています。
김치는 어떤 요리에도 어울리는 치트키야.
キムチはどんな理にも合うチートキーだね。
경험 많은 조리사가 요리를 가르쳐 주셨어요.
経験のある調理師が理を教えてくれました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/67)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.