【日】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
초상을 치르는 날, 많은 사람들이 모였다.
葬儀をとり行うは、多くの人々が集まった。
장례 일정이 결정되어 친척들에게 통지가 발송되었다.
葬儀の程が決まり、通知が親戚に送られた。
지인의 장례는 어느 날 갑자기 연락이 오는 것이 대부분입니다.
知人のお葬式は、ある突然連絡が入ることがほとんどです。
그 기일은 가족에게 매우 중요한 날이다.
その命は、家族にとってとても大切なだ。
고인의 기일에 맞춰 꽃을 바치고 손을 모은다.
故人の命に合わせて、花を供えて手を合わせる。
기일에는 친척들이 모여 제사를 지내는 경우가 많다.
には、親戚が集まって供養をすることが多い。
그의 기일은 매년 가족과 조용히 보낸다.
彼の命は毎年、家族で静かに過ごすようにしている。
기일을 맞을 때마다 고인을 떠올린다.
を迎えるたびに、亡き人のことを思い出す。
기일에는 묘소를 참배하고 제사를 지내는 것이 습관이다.
には、お墓参りをして供養をすることが習慣だ。
고인의 기일에 가족들이 모여 제사를 지냈다.
故人の命には、家族で集まり法事を行った。
내일이 지인의 기일이야.
は知り合いの命なんだ。
오늘은 아버지 기일이다.
きょうはお父さんの命です。
희생자 분향소에는 이날 오후 내내 50m 넘는 긴 줄이 이어졌다.
犠牲者の焼香所には、このの午後ずっと50m越えの長い行列ができていた。
그는 오랫동안 일본에 살았지만, 최근에 미국으로 이주했다.
彼は長年本に住んでいたが、最近アメリカに移住した。
튀르키예의 국기는 빨간색 바탕에 흰색 초승달과 별이 있습니다.
テュルキエの国旗は赤地に白い三月と星があります。
근로 소득을 얻기 위해 많은 사람들이 매일 일을 합니다.
勤労所得を得るために、多くの人々が毎働いています。
비은행권에서는 당일 대출 서비스를 제공하는 경우도 있습니다.
ノンバンクでは、即融資サービスを提供している場合もあります。
보험 증서에는 계약 시작일과 종료일도 기재되어 있습니다.
保険証書には、契約の開始や終了も記載されています。
아침 물안개가 점차 걷히고 밝은 햇살이 비추기 시작했습니다.
朝の水霧が徐々に晴れて、明るい差しが差し込んできました。
풍향계를 설치해서 매일 바람의 상태를 기록하고 있습니다.
風向計を設置して、毎の風の状態を記録しています。
풍향계를 사용해서 바람의 세기와 방향을 매일 확인하고 있어요.
風向計を使って、風の強さや方向を毎チェックしています。
단비가 내리는 날에는 자연의 은혜에 감사하고 싶어집니다.
恵みの雨が降るは、自然の恵みに感謝したくなります。
단비가 긴 가뭄으로 메마른 대지를 적셨다.
恵みの雨が長い照りで乾いた大地を潤した。
함박눈이 내리는 날은 마음이 편안해집니다.
ぼたん雪の降るは、心が和みます。
함박눈이 내리는 날은 눈사람을 만들기에 최적입니다.
ぼたん雪が降るは、雪だるまを作るのに最適です。
함박눈이 내린 다음 날에는 거리가 눈으로 덮여 있습니다.
ぼたん雪が降った翌は、街が雪で覆われています。
오늘은 함박눈이 내리고 있습니다.
はぼたん雪が降っています。
내일은 함박눈이 내리겠습니다.
はぼたん雪が降るでしょう。
따사로운 날들이 계속되면 밖에 나가고 싶어진다.
暖かいが続くと、外に出たくなります。
추운 날에는 따사로운 방에서 보내는 것이 제일이다.
寒いには、暖かい部屋で過ごすのが一番だ。
따사로운 햇살이 기분 좋다.
暖かい差しが心地よい。
오늘은 따사로워서 코트를 입지 않아도 괜찮아요.
は暖かいので、コートを着なくても大丈夫です。
예보에 따르면 내일은 폭우로 물난리 날 가능성이 높다.
予報によると、明は大雨で水害が起きる可能性が高い。
지진을 예지하기 위해 연구자들은 날마다 연구를 계속하고 있다.
地震を予知するため、研究者たちは々研究をし続けている。
장관의 생일을 축하하기 위해 축하 연회가 개최되었다.
大臣の誕生を祝うために、祝賀の宴が開催された。
어젯밤 연회는 재밌었다.
の夜の宴会は楽しかった。
우리는 그날의 사건을 목격하고 놀라움과 공포에 사로잡혔습니다.
私たちはそのの出来事を目撃し、驚きと恐怖に打ちのめされました。
그는 효자라서 매일 부모님을 돌본다.
彼は孝行息子で、毎両親の世話をしている。
그는 변덕스럽다, 어제는 친절했는데 오늘은 차갑다.
彼は気まぐれだ、昨は優しかったのに今は冷たくなった。
차가운 고기압의 영향으로 내일 서울 아침 최저기온은 영하 15도를 기록할 것으로 보인다.
冷たい高気圧の影響で、明のソウルの朝の最低気温は氷点下15度を記録するものと見られる。
오늘은 별로 징징거리지 않았어요.
はあまりぐずりませんでした。
어제부터 감기에 걸려서 목소리가 완전히 코맹맹이가 되었다.
から風邪をひいて、声がすっかり鼻声になった。
코가 막혀서 오늘은 코맹맹이다.
鼻が詰まって、今は鼻声だ。
단란한 가족의 일상을 공개했다.
睦まじい家族の常を公開した。
매일 청결을 유지하려고 한다.
清潔を保つようにしている。
매일 청소하는 것은 집을 청결하게 유지하기 위한 중요한 습관입니다.
の掃除は家を清潔に保つための重要な習慣です。
오늘은 미열이 나서 조금 나른하다.
は微熱があって少しだるい。
미열이 있어서 오늘은 집에서 쉬기로 했다.
微熱があるので今は家で休むことにした。
어제부터 미열이 계속되고 있다.
から微熱が続いている。
짝수 날짜에 쓰레기를 내놓아 주세요.
偶数のにゴミを出してください。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.