<日の韓国語例文>
| ・ | 오늘 외출을 위해 멋을 내고 준비했습니다. |
| 今日の外出のために、洒落込んで準備をしました。 | |
| ・ | 오늘은 특별히 멋을 내고 외출합니다. |
| 今日は特別に洒落込んで外出します。 | |
| ・ | 오늘은 새 가방을 들고 멋을 내봤습니다. |
| 今日は新しいバッグを持って洒落込んでみました。 | |
| ・ | 오늘은 특별한 날이라서 멋을 내봤어요. |
| 今日は特別な日なので、おしゃれをしてみました。 | |
| ・ | 오늘은 멋 내려고 합니다. |
| 今日はおしゃれするつもりです。 | |
| ・ | 그녀는 매일 멋을 내고 패션에 신경을 쓰고 있어요. |
| 彼女は日々おしゃれをして、ファッションに気を使っています。 | |
| ・ | 멋부리는 것을 좋아해서 매일 새로운 스타일을 시도합니다. |
| おしゃれするのが好きで、毎日新しいスタイルを試します。 | |
| ・ | 오늘은 조금 캐주얼하게 멋부렸어요. |
| 今日は少しカジュアルにおしゃれしました。 | |
| ・ | 오늘은 특별한 날이라서 멋부렸어요. |
| 今日は特別な日なので、おしゃれをしてみました。 | |
| ・ | 오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다. |
| 今日は風も穏やかで、過ごしやすい一日です。 | |
| ・ | 오늘은 바람도 잔잔하고 지내기 좋은 하루입니다. |
| 今日は風も穏やかで、過ごしやすい一日です。 | |
| ・ | 그는 처자식을 위해 매일 열심히 일하고 있습니다. |
| 彼は妻子のために毎日一生懸命働いています。 | |
| ・ | 지난번, 존경하던 선생님께서 서거하셨습니다. |
| 先日、尊敬していた先生が逝去されました。 | |
| ・ | 어제 친구와 중국집에서 점심을 먹었습니다. |
| 昨日、友達と中華料理店でランチをしました。 | |
| ・ | 허겁지겁 우왕좌왕하는 나날입니다. |
| あたふたと右往左往する毎日です。 | |
| ・ | 긴 밤을 보낸 후 아침 해가 떠오른다. |
| 長い夜を過ごした後、朝日が昇る。 | |
| ・ | 극장가는 무려 열흘이나 되는 긴 추석 연휴를 맞이하고 있다. |
| 劇場街には、なんと十日もある長い秋夕連休を迎えている。 | |
| ・ | 강연회 내용은 후일 녹화로 중계될 예정입니다. |
| 講演会の内容は後日、録画で中継される予定です。 | |
| ・ | 금혼식은 긴 결혼 생활의 증거로 매우 특별한 날입니다. |
| 金婚式は、長い結婚生活の証しとして非常に特別な日です。 | |
| ・ | 금혼식이란 결혼하고 오십 년이 된 부부가 결혼기념일을 축하는 것입니다. |
| 金婚式は、結婚して五十年たった夫婦が行う結婚記念日の祝いです。 | |
| ・ | 저희는 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일 노력하고 있습니다. |
| 私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。 | |
| ・ | 저희들은 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일 노력하고 있습니다. |
| 私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。 | |
| ・ | 그는 일본어보다 한국어가 더 유창하다. |
| 彼は日本語より韓国語がより流暢だ。 | |
| ・ | 한국어와 일본어 모두 유창합니다. |
| 韓国語と日本語が共に流暢です。 | |
| ・ | 동방신기의 유창한 일본어에 감동했어요. |
| 東方神起の流暢な日本語に感動しました。 | |
| ・ | 매일 닭장 청소를 합니다. |
| 毎日、鶏小屋の掃除をしています。 | |
| ・ | 내일은 참관 수업이 있어요. |
| 明日は参観授業があります。 | |
| ・ | 매일 컴퓨터를 사용해서 일을 합니다. |
| 毎日コンピュータを使って仕事をしています。 | |
| ・ | 이 네트워크의 접속자 수는 매일 변동합니다. |
| このネットワークの接続者数は、毎日変動しています。 | |
| ・ | 게시판에 면접 일정이 붙여져 있어요. |
| 掲示板に面接の日程が貼ってあります。 | |
| ・ | 이 소프트는 일본어를 지원합니다. |
| このソフトは日本語に対応しています。 | |
| ・ | 일제 가구는 고급스러움이 있습니다. |
| 日本製の家具は高級感があります。 | |
| ・ | 일제 화장품은 피부에 부드럽습니다. |
| 日本製の化粧品は肌に優しいです。 | |
| ・ | 일제 시계는 정확하여 시간이 틀리지 않습니다. |
| 日本製の時計は正確で時間が狂いません。 | |
| ・ | 일제 식품은 안전성이 높습니다. |
| 日本製の食品は安全性が高いです。 | |
| ・ | 일제 가구는 디자인이 간단하고 아름답습니다. |
| 日本製の家具はデザインがシンプルで美しいです。 | |
| ・ | 일제 전자기기는 전 세계에서 인기가 많습니다. |
| 日本製の電子機器は世界中で人気があります。 | |
| ・ | 일제 자동차는 연비가 좋다고 평가됩니다. |
| 日本製の車は燃費が良いと評判です。 | |
| ・ | 이 가방은 일제로 소재도 우수합니다. |
| このバッグは日本製で、素材も優れています。 | |
| ・ | 일제 자전거를 사고 싶습니다. |
| 日本製の自転車が欲しいです。 | |
| ・ | 일제 칼은 매우 날카롭습니다. |
| 日本製の包丁は鋭いです。 | |
| ・ | 일제 가전제품은 오래갑니다. |
| 日本製の家電製品は長持ちします。 | |
| ・ | 이 가방은 일제로 매우 튼튼합니다. |
| このバッグは日本製で、とても丈夫です。 | |
| ・ | 일제 카메라를 사용하고 있습니다. |
| 日本製のカメラを使っています。 | |
| ・ | 일제 자동차는 매우 신뢰성이 있습니다. |
| 日本製の自動車は非常に信頼性があります。 | |
| ・ | 이건 일제 시계입니다. |
| これは日本製の時計です。 | |
| ・ | 이 키보드는 일본어와 영어를 지원합니다. |
| このキーボードは日本語と英語に対応しています。 | |
| ・ | 이 게임은 곧 버전업될 예정입니다. |
| このゲームは近日中にバージョンアップされる予定です。 | |
| ・ | 댄서들은 매일 체력을 유지하기 위해 훈련을 합니다. |
| ダンサーたちは毎日体力を維持するためにトレーニングを行います。 | |
| ・ | 기술자들은 매일 기술 혁신에 노력하고 있습니다. |
| 技術者たちは、日々技術革新に取り組んでいます。 |
