【月】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<月の韓国語例文>
기름값이 한 달 사이에 대폭 인상되었다.
ガソリン代が一かの間に大幅に上昇された。
총리는 오는 4월 총선 이후 은퇴한다.
首相は、4の総選挙後に引退する。
피겨 국가대표로 내년 2월 개막하는 겨울올림픽에 출전하는 걸 목표로 하고 있다.
フィギュアスケート代表として、来年2に開幕する冬季五輪に出場するのを目指している。
매달 급여며 주식 배당금으로 통장에 수십억이 들어온다.
給与や株式配当金で通帳に数十億が入る。
지난달에 산 컴퓨터가 벌써 고장이 났어요.
買ったばかりのパソコンがもう故障してしまったんです。
새로운 직장으로 바뀐지 6개월의 시간이 흘렀습니다.
新しい職場に変わって6ヶたちました。
또 한 해가 기우는 12월 첫날입니다.
また一年が暮れる12の初日です。
내일부터 축구 대표팀은 원정 월드컵 16강 진출을 위해 닻을 올린다.
からサッカー代表チームは、海外開催のワールドカップ・ベスト16入りに向けて錨を揚げる。
주어진 기회를 결국 허송세월했다.
与えられた機会を結局、無意に歳を送った。
미처 몰랐는데 저번달에 그가 대기업 사장이 되었다.
想像だにしなかったが先彼が大手企業の社長になった。
1979년 12월 소련이 아프가니스탄 침공을 개시했습니다.
1979年12ソ連がアフガニスタンに侵攻を開始しました。
이스라엘은 1948년 5월, 국제연합의 팔레스티나 분할 결의에 따라 건국을 선언한 유대인 국가입니다.
イスラエルは、1948年5、国際連合のパレスチナ分割決議に従って建国を宣言したユダヤ人国家です。
1948년 5월 14일 이스라엘 국가가 탄생했습니다.
1948年514日、イスラエル国が誕生しました。
고등학교는 3월부터 신학기가 시작된다.
高校は3から新学期が始まる。
엉성하고 부족하지만 일취월장하는 그의 실력에 감탄했다.
荒っぽく力不足だけれど、日進歩する彼の実力に感心した。
한 달이 훌쩍 지나고 마침내 그녀에게 답장이 왔다.
ひとが瞬く間に過ぎ、ついに彼女から返事が来た。
그것들의 모습은 오랜 세월을 거쳐 변했습니다.
それらの形は、長い年を経て変わりました。
장대한 터널로 관통하는 난공사였기 때문에 완성하기까지 10년의 세월이 걸렸다.
大なトンネルで貫通するという難工事だったため、完成まで10年の歳を費やした。
졸업 작품을 제작하는데 3개월이 걸렸다.
卒業作品を制作するのに3かがかかった。
그 서적은 증쇄를 거듭해, 8월 말에는 100만 부를 넘었다고 한다.
その書籍は増刷を重ね、8末には100万部を超えたそうだ。
테양이나 달 유성이나 항성은 모두 지구의 주위를 원주 운동하고 있다는 것이 천동설이다.
太陽や、遊星や恒星はすべて地球の周りで円周運動を行っているというのが天動説である。
고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다.
苦労した社員たちに、給に賞与金まで厚く用意してあげた。
달마다 내는 후원금 2만 원은 그 나라에서는 4인 가족이 한 달을 먹고살 수 있는 생활비다.
出す後援金2万ウォンは、その国では、4人家族がひと暮らせる生活費だ。
세계무역기구(WTO)는 1995년 1월 1일에 설립되었다.
世界貿易機関(WTO)は、1995年11日に設立された。
이번 달에 모국으로 귀국하게 되었다.
、母国へ帰国することになった
3월 호주산 소고기의 중국 수출량은 냉동 냉장 합쳐서 전년 동월 대비 4할 정도 늘었다.
3の豪州産牛肉の中国への輸出量は冷凍・冷蔵あわせて前年同比4割ほど増えた。
2월 외래 환자수는 전년 동월에 비해 감소했다.
2の外来患者数が前年同と比べて減少した。
이번 달 매출은 전년 동월 대비 20% 증가했습니다.
の売上は前年同比の20%増でした。
3월 신차 판매 는 전년 동월 대비 15% 감소했다.
新車販売は、前年同比15%減少した。
만삭이 되면 보통 체중이 10킬로 이상 느는 게 정상이다.
になると、通常、体重が10キロほど増えるのが正常だ。
자동차 수출이 10개월 연속 늘었다
車の輸出が10カ間連続して増加した。
자금난으로 결국 1월에 폐업했다.
資金難で結局1に廃棄した。
지난달 한국의 반도체 수출액이 역대 최대치를 넘어섰다.
、韓国の半導体輸出額が史上最高値を超えた。
검찰이 2개월의 실형을 구형했다.
検察が2かの実刑を求刑した。
달을 보고 감상에 젖어 있었다.
を見て感傷に浸っていた。
발급된 증명서의 유효 기간은 3개월이다.
発行された証明書の有効期間は3かである。
회사는 3개월에 한번씩 대청소를 한다.
会社では3ヵに一度大掃除をします。
한국의 휴전선은 1953년 7월 27일 한국전쟁 휴전 협정에 의해 발효되었다.
韓国の休戦ラインは、1953年727日の朝鮮戦争休戦協定により発効した。
무장세력이 1개월간의 정전을 선언했다.
武装勢力が1カ間の停戦を宣言した。
양국은 작년 10월에 정상회담에서 60일간의 휴전에 동의했다.
両国は去年10の首脳会談で60日の休戦に同意した。
8월에 들어서자 각지에서 비가 내렸습니다.
8に入ると各地で雨が続きました。
올림픽 개막을 한 달가량 남겨두고 있다.
五輪開幕を約1ヵ後に控えている。
한국에서는 설날에 덕담을 주고받는 풍습이 있다.
韓国ではお正に祝福の言葉を交わす風習がある。
그녀가 다음 달 한국에 간다고 하는 소문으로 자자하다.
彼女が来韓国へ行くと言ううわさでもちきりだ。
올해도 이제 1개월도 채 안 남았네요.
今年ももう1ヶも残ってないですね。
세월이 흘러 초등학교 졸업 30주년 기념 축제가 열렸습니다.
が流れ小学校卒業30周年記念大会が開かれました。
덕분에 2018년 1월1일 30주년을 맞이했습니다.
おかげさまで2018年11日に30周年を迎えました。
3월 말 즘에 공식 홈페이지에서 안내할 예정입니다.
3末頃に公式ホームページにてご案内をさせていただく予定です。
이번 달부터 초중학교의 개학식과 입학식이 실시한다.
から、小中学校の始業式と入学式を実施する。
한국의 입학식은 3월에 있어요.
韓国の入学式は3にあります。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.