【格】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<格の韓国語例文>
사이버대학에서는 다양한 자격증 취득도 지원하고 있어요.
サイバー大学では、様々な資取得も支援しています。
제 외아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合しました。
외동아들이 시험에 합격했어요.
一人息子が試験に合しました。
제 외동아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合しました。
전산 자격증을 가지고 있습니다.
電算の資を持っています。
승점이 부족하면 강등의 위기에 직면합니다.
勝点が足りないと、降の危機に直面します。
여장부 같은 성격으로 어떤 일이든 완벽하게 처리합니다.
女丈夫のような性で、どんな仕事も完璧にこなします。
말썽꾸러기 성격이 가끔 문제가 됩니다.
暴れん坊の性が時々問題になります。
옹졸하면 인간관계에서 고민할 일이 많아진다.
度量が狭い性だと、人間関係で悩むことが多くなる。
시험에 합격할지 걱정되어 가슴을 졸이고 있다.
試験に合するかどうか、気を揉んでいる。
가슴을 졸이며 합격자 발표를 기다렸다.
気を揉みながら合者発表を待った。
어벙하지만 상냥한 성격이 좋다.
間が抜けているけれど、優しい性が好きだ。
시험에 합격하고 기쁨에 겨워 입이 찢어지도록 웃었다.
試験に合して、喜びのあまり口が裂けるほど笑った。
우유부단한 성격을 고치고 싶다.
優柔不断な性を直したい。
그는 정말 치사한 성격이다.
彼は本当にけちくさい性だ。
고집불통 성격 때문에 친구와 싸웠다.
意地っ張りな性のせいで、友達と喧嘩した。
특정 자격이 없으면 지원할 수 없어서 문턱이 높다.
特定の資がないと応募できないので、敷居が高い。
이 시험의 합격률은 낮아 문턱이 높다.
この試験の合率は低くて、ハードルが高い。
그녀는 독불장군 성격이라서 누구와도 별로 얽히고 싶어하지 않는다.
彼女は一匹狼の性で、誰ともあまり関わりたがらない。
그는 성격이 소심해서 학교에서 외톨이로 지낸다.
彼は性が臆病で、学校で一人ぼっちで過ごす。
상품 가격 설정에 대해 고심하고 있다.
商品の価設定について苦しんでいる。
그녀는 마음이 여리지만, 매우 착한 성격이다.
彼女は気が弱いけれど、とても優しい性だ。
심술꾸러기 같은 성격을 가지고 있지만, 악의는 없을지도 모른다.
意地悪な性をしているけど、悪気はないのかもしれない。
덜렁대는 성격이라도 급하게 서두르지 말고 침착하게 행동하면 괜찮아.
そそっかしい性でも、焦らずに落ち着いて行動すれば大丈夫だよ。
그녀의 덜렁대는 성격이 가끔 귀엽다고 느끼지만, 주의가 필요하다.
彼女のそそっかしい性が時々可愛いと感じるけれど、注意が必要だ。
덜렁대는 성격 때문에 같은 실수를 반복하게 된다.
そそっかしい性のせいで、何度も同じ失敗を繰り返してしまう。
덜렁대는 성격이라 종종 이메일 답장을 잊어버린다.
そそっかしい性なので、しばしばメールの返事を忘れる。
덜렁대는 성격이라 자주 물건을 잊어버린다.
そそっかしい性だから、よく物を忘れてしまう。
너는 덜렁대는 성격이구나.
君はそそっかしい性だね。
그녀는 뒤끝이 없어서 싸워도 금방 화해할 수 있다.
彼女は後腐れない性だから、喧嘩してもすぐに仲直りできる。
뒤끝이 없어서 헤어진 후에도 어색해지지 않는다.
後腐れない性だから、別れた後も気まずくならない。
시어머니는 뒤끝이 없는 성격이다.
姑は後腐れのない性だ。
눈에 띄고 싶어 하는 성격을 고치는 것은 쉽지 않다.
目立ちたがり屋の性を直すのは簡単ではない。
눈에 띄고 싶어 하는 성격은 가끔 주변을 피곤하게 만들 때가 있다.
目立ちたがり屋の性は、時に周りを疲れさせることがある。
그는 속이 깊은 성격이라 어려워하는 사람을 그냥 지나치지 않는다.
彼は思慮深い性で、困っている人を見過ごすことはない。
정에 약한 성격이라서 다른 사람의 고통을 그냥 지나칠 수 없다.
情にもろい性だから、他人の苦しみを見過ごせない。
같은 값이면, 더 좋은 디자인의 것을 고르자.
同じ価なら、より良いデザインのものを選ぼう。
뭔가 말하면 바로 가시가 돋치는 그의 성격이 싫다.
何かを言われると、すぐに刺を立てる彼の性が嫌だ。
시험에 합격해서 기분이 째진다.
試験に合して、気持ちがとてもいい。
그는 성격이 다르지만 의외로 뜻이 맞는다.
彼とは性が違うけれど、意外と気が合う。
시험에 합격하기 위해 나는 온 힘을 다해 기를 썼다.
試験に合するために、私は全力で頑張った。
시험에 합격해서 오늘은 날아갈 것 같다.
試験に合して、今日はとても嬉しい。
시키는 대로 공부했더니 시험에 합격했다.
言われたとおりに勉強したら、試験に合した。
전문 대학에서 자격증을 취득했어요.
専門学校で資を取得しました。
저 두 사람의 성격에는 천양지차가 있다.
あの二人の性には雲泥の差がある。
그는 나와 극과 극인 성격을 가지고 있다.
彼と私は正反対の性を持っている。
같은 배에서 나온 형제인데 둘은 성격이 극과 극이다.
同じお腹から出てきた兄弟だけど、性が正反対だね。
그는 매우 우람한 체격을 가지고 있다.
彼はとてもたくましい体をしている。
그녀는 진중한 성격으로 항상 주변에 배려를 한다.
彼女は奥ゆかしい性で、いつも周りに気配りをしている。
태평한 성격이라 무슨 일에도 동요하지 않는다.
呑気な性なので、何事にも動じない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.