【格】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<格の韓国語例文>
눈에 띄고 싶어 하는 성격은 가끔 주변을 피곤하게 만들 때가 있다.
目立ちたがり屋の性は、時に周りを疲れさせることがある。
그는 속이 깊은 성격이라 어려워하는 사람을 그냥 지나치지 않는다.
彼は思慮深い性で、困っている人を見過ごすことはない。
정에 약한 성격이라서 다른 사람의 고통을 그냥 지나칠 수 없다.
情にもろい性だから、他人の苦しみを見過ごせない。
같은 값이면, 더 좋은 디자인의 것을 고르자.
同じ価なら、より良いデザインのものを選ぼう。
뭔가 말하면 바로 가시가 돋치는 그의 성격이 싫다.
何かを言われると、すぐに刺を立てる彼の性が嫌だ。
시험에 합격해서 기분이 째진다.
試験に合して、気持ちがとてもいい。
그는 성격이 다르지만 의외로 뜻이 맞는다.
彼とは性が違うけれど、意外と気が合う。
시험에 합격하기 위해 나는 온 힘을 다해 기를 썼다.
試験に合するために、私は全力で頑張った。
시험에 합격해서 오늘은 날아갈 것 같다.
試験に合して、今日はとても嬉しい。
시키는 대로 공부했더니 시험에 합격했다.
言われたとおりに勉強したら、試験に合した。
전문 대학에서 자격증을 취득했어요.
専門学校で資を取得しました。
저 두 사람의 성격에는 천양지차가 있다.
あの二人の性には雲泥の差がある。
그는 나와 극과 극인 성격을 가지고 있다.
彼と私は正反対の性を持っている。
같은 배에서 나온 형제인데 둘은 성격이 극과 극이다.
同じお腹から出てきた兄弟だけど、性が正反対だね。
그는 매우 우람한 체격을 가지고 있다.
彼はとてもたくましい体をしている。
그녀는 진중한 성격으로 항상 주변에 배려를 한다.
彼女は奥ゆかしい性で、いつも周りに気配りをしている。
태평한 성격이라 무슨 일에도 동요하지 않는다.
呑気な性なので、何事にも動じない。
성격이 시크하고 대차다.
がシークで芯が強い。
다정다감한 성격 덕분에 많은 사람이 그를 따른다.
思いやりが深い性のおかげで、多くの人が彼を慕っている。
그녀는 조용하고 다정다감한 성격이었다.
彼女は静かで多情多感な性だった。
사람을 모멸하는 것은 자신의 품격을 낮추는 것이다.
人を蔑することは、自分の品を下げることだ。
다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요.
おとなしい性の彼は、あまり自己主張をしません。
나는 그의 순한 성격이 좋다.
彼の素直な性が好きだ。
그는 매우 순한 성격이다.
彼はとても素直な性だ。
선주문을 하면, 일반 가격보다 할인된 가격으로 구매할 수 있다.
予約注文すると、通常よりも割引価で購入できる。
경매 시장에서 고급 참치가 놀라운 가격에 낙찰되었다.
競り市で高級マグロが驚くべき価で落札された。
경매에 부쳐진 물건은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었다.
競売にかけられた品は予想以上の価で落札された。
송아지의 경매 가격이 급등하고 있어요.
子牛のセリ価が高騰しています。
박리다매는 특히 가격 경쟁이 치열한 업계에서 유효한 방법이다.
薄利多売は、特に価競争が激しい業界で有効な手法だ。
박리다매 전략을 채택하여 가격을 낮추면서 대량으로 팔아 성공했다.
薄利多売の戦略を採用して、価を抑えながら大量に売ることに成功した。
그의 성격은 예전부터 변하지 않네. 정말 '세 살 버릇 여든까지 간다'는 말처럼.
彼の性は昔から変わらない。まさに「三つ子の魂百まで」だな。
하나를 보고 열을 안다고, 그가 하는 일에서 성격이 그대로 드러난다.
一つを見て十を知る。彼のしていることから性がそのまま現れる。
하나를 보고 열을 안다고, 그 사람의 성격을 보면 대충 알 수 있어.
一つを見て十を知ると言うように、その人の性を見れば大体わかる。
그녀가 며느릿감으로 적합한 이유는 가족을 잘 돌보고, 성격도 밝아서다.
彼女が嫁にふさわしい理由は、家族をよく世話し、性も明るいからだ。
많은 사람들이 그를 선망하는 이유는 그의 성격 때문이야.
多くの人々が彼を憧れる理由は彼の性による。
시험에 합격하기 위해 힘을 쓰고 있다.
試験に合するために一生懸命努力している。
아내는 조용한 성격이지만 자식 문제만큼은 물러서지 않는다.
妻は静かな性であるが、子どもの問題だけは引き下がらない。
합격 축하로 한턱 쏠게, 뭐 먹고 싶어?
祝いにおごるよ、何が食べたい?
시험에 합격해서 첫 번째 관문을 넘었다.
試験に合して、最初の関門を超えた。
그녀는 인물이 훤할 뿐만 아니라 성격도 훌륭하다.
彼女は顔立ちがいいだけでなく、性も素晴らしい。
이 시험은 점수가 후해서 쉽게 합격할 수 있을 것 같다.
このテストは点数が甘いから、簡単に合できそうだ。
그는 스타일도 좋고 성격도 좋아서 대세남인 게 이해된다.
彼はスタイルもよく、性もいいから大勢男なのも納得だ。
그녀는 마음에 담아 두지 않는 성격이라 금방 잊을 거야.
彼女は根に持たない性だから、すぐに忘れるよ。
구인 광고에는 지원 자격과 업무 내용이 자세히 나와 있다.
求人広告には、応募資や仕事内容が詳しく書かれています。
그는 행정서사 자격을 가지고 있으며, 법률 상담도 받고 있다.
彼は行政書士の資を持っており、法律相談も受け付けている。
혈기 왕성한 성격은 때때로 위험을 동반한다.
血気旺盛な性は、時にリスクを伴う。
혈기 왕성한 성격 때문에 가끔 문제에 휘말린다.
血気旺盛な性のせいで、時々トラブルに巻き込まれる。
그의 혈기 왕성한 성격은 가끔 문제를 일으킨다.
彼の血気旺盛な性は、時に問題を引き起こす。
은행은 신용 대출 심사를 엄격하게 진행합니다.
銀行は信用貸付の審査を厳に行います。
소매업 경쟁은 치열해지고 있으며, 가격 전쟁이 계속되고 있습니다.
小売業の競争は激化しており、価戦争が続いています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.