【業】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<業の韓国語例文>
직업에는 귀천이 없으니, 모든 일에 최선을 다해야 한다.
に上下はないから、すべての仕事に最善を尽くすべきだ。
직업에는 귀천이 없다는 생각을 가짐으로써 서로를 존중하는 사회가 될 수 있다.
に貴賤なしという考えを持つことで、互いを尊重し合える社会になる。
그녀는 직업에는 귀천이 없다는 정신으로 어떤 일이든 진지하게 임한다.
彼女は職に貴賤なしという精神で、どんな仕事も真剣に取り組む。
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 실제 대우에는 큰 차이가 있다.
に貴賤なしと言うが、実際の待遇には大きな差がある。
직업에는 귀천이 없다는 생각이 퍼진다면 사회는 더욱 건전해질 것이다.
に貴賤なしという考えが広まれば、社会はもっと健全になるだろう。
진정한 의미에서 직업에는 귀천이 없다고 말할 수 있는 사회를 지향해야 한다.
真の意味で職に貴賤なしと言える社会を目指すべきだ。
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 사회의 편견은 아직 뿌리 깊다.
に貴賤なしと言われるが、社会の偏見はまだ根強い。
그는 직업에는 귀천이 없다는 신념을 가지고 일하고 있다.
彼は職に貴賤なしという信念を持って働いている。
아이들에게 직업에는 귀천이 없다고 가르치는 것이 중요하다.
子供たちに職に貴賤なしと教えることが大切だ。
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 현실은 그렇게 단순하지 않다.
に貴賤なしと言うが、現実はそう簡単ではない。
직업에는 귀천이 없어요.
に貴賎はありません。
그의 경영 방침은 직원들로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다.
彼の経営方針は従員から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだ。
그 기업은 직원들로부터 벼룩의 간을 빼먹듯이 착취하고 있다.
その企は従員から蚤の肝を抜き取って食べるように搾取している。
한식당은 점심에도 영업합니다.
韓国食堂は昼も営しています。
농업의 거대화로 인해 환경에 대한 부담이 증가하고 있습니다.
の巨大化によって、環境への負荷が増しています。
이 기업은 급격히 거대화하고 있습니다.
この企は急速に巨大化しています。
사이버대학 졸업생도 대학원 진학이 가능합니다.
サイバー大学の卒生も大学院進学が可能です。
사이버대학에서는 양방향 온라인 수업도 진행됩니다.
サイバー大学では、双方向のオンライン授も行われます。
외동아들이 가업을 이었습니다.
一人息子が家を継ぎました。
기업의 윤리가 타락한 결과, 큰 손실이 발생했다.
の倫理が堕落した結果、大きな損失が発生した。
그 기업은 부정을 반복하며 타락했다.
その企は不正を繰り返し、堕落した。
전산 작업을 효율화하기 위해 개선했습니다.
電算の作を効率化するために改善しました。
열파 때문에 학교 수업이 일찍 끝나게 되었습니다.
熱波のため、学校の授が早めに終了することになりました。
이 업계에 젊은 피를 받아들이는 것이 중요합니다.
この界に若い血を取り入れることが重要です。
젊은 피를 키우는 것이 기업의 미래로 이어집니다.
若い血を育てることが、企の未来に繋がります。
북중미의 경제는 주로 농업과 산업에 의존하고 있다.
北中米の経済は主に農と工に依存している。
기업의 경영 방침으로 가격을 올리기로 했어요.
の経営方針として、値上げを行うことにしました。
저 배우는 영화 산업의 백전노장이다.
あの俳優は映画界の大ベテランだ。
그는 업계의 백전노장이기 때문에 어떤 문제에도 즉시 대처할 수 있다.
彼は界の大ベテランだから、どんな問題にもすぐに対処できる。
배당금은 회사의 주주총회에서 결정되는 경우가 많다.
配当金は企の株主総会で決定されることが多い。
배당금 지급은 기업의 실적에 의존한다.
配当金の支払いは企績に依存する。
이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다.
これだけ績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。
체불 임금을 방치하는 것은 기업 경영에 큰 위험이 될 수 있다.
未払い賃金を放置することは、企の経営にとって重大なリスクとなる。
체불 임금이 발각되면, 기업에 벌칙이 부과될 수 있다.
未払い賃金が発覚した場合、企には罰則が科せられることがある。
체불 임금 문제가 길어지면, 기업의 신용에도 악영향을 미친다.
未払い賃金の問題が長引くと、企の信用にも悪影響を及ぼす。
기업이 경영 부진에 빠지면서 체불 임금이 증가했다.
が経営不振に陥り、未払い賃金が増加した。
그는 그 사업에서 뒤로 빠졌다.
彼はその事から手を引いた。
그 대스타 배우는 업계에서 끗발이 센 사람이다.
あの大物俳優は界で権力を持つ人だ。
저는 고등학교를 졸업하자마자 서울로 올라왔어요.
私は高校を卒するとすぐに上京しました。
이 업계는 경쟁이 치열해서 초보자에게는 문턱이 높아요.
この界は競争が激しく、初心者には敷居が高いです。
매일 야근하는 것도 이제 지긋지긋하다.
毎日残ばかりで、もうたくさんだ。
마감 전이라 모두 쉴 새 없이 작업하고 있다.
締め切り前なので、みんな休む暇なく作している。
회사 간부들은 직원들의 월급을 줄이면서 자기들의 배를 불렸다.
会社の幹部たちは従員の給料を削りながら自分たちの欲を満たした。
일부 기업은 환경을 파괴하면서 배를 불리고 있다.
一部の企は環境を破壊しながら欲を満たしている。
그는 대기업의 사장이 되겠다고 뜻을 세웠다.
彼は大企の社長になることを志を立てた。
오랫동안 해온 사업이 벽에 부딪쳐서 진행이 멈췄다.
長年続けてきた事が壁にぶつかり、進行が止まった。
이 브랜드는 패션 업계에서 수위를 달리고 있다.
このブランドはファッション界で首位を走っている。
업계의 리더로서 수위를 달리고 있다.
界のリーダーとして首位を走っている。
많은 중소기업에서는 사원 교육까지 좀처럼 손길이 미치치 않는 것이 실정이다.
多くの中小企では、社員教育までなかなか手が回らないのが実情である。
많은 중소기업에서는 사원 교육까지 좀처럼 손길이 미치치 않는 것이 실정이다.
多くの中小企では、社員教育までなかなか手が回らないのが実情である。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/110)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.