【機】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 전화기의 음성 안내를 따랐습니다.
彼は電話の音声ガイダンスに従いました。
전화기의 수화기가 고장났습니다.
電話の受話器が壊れています。
그의 전화기는 최신 모델입니다.
彼の電話は最新のモデルです。
전화기의 음량을 낮췄습니다.
電話の音量を下げました。
그는 전화기의 버튼을 누르고 통화를 종료했어요.
彼は電話のボタンを押して通話を終了しました。
전화기 코드가 얽혀 있어요.
電話のコードが絡まっています。
제 전화기가 고장났어요.
私の電話が故障しています。
그녀는 전화기 벨이 울리기를 기다리고 있었습니다.
彼女は電話のベルが鳴るのを待っていました。
어제 레트로 숍에서 고풍스런 다이얼 전화기를 샀다.
昨日レトロショップで古風なダイヤル電話を買った。
책상 위에 오래된 전화기가 놓여 있습니다.
机の上に古い電話が置かれています。
이 시스템은 완전히 작동하고 있습니다.
このシステムは完全に能しています。
이 시스템은 불완전한 기능을 가지고 있습니다.
このシステムは不完全な能を持っています。
신제품은 디자인이나 기능성이 뛰어납니다.
新製品はデザインや能性に優れています。
이 스마트폰 앱은 생산성과 효율성을 높이는 기능성이 있습니다.
このスマートフォンアプリは生産性と効率性を高める能性があります。
운동 밴드는 다양한 트레이닝을 지원하는 기능성이 있습니다.
エクササイズバンドは多様なトレーニングをサポートする能性があります。
레저용 가방은 방수성과 수납성이 뛰어난 기능성을 가지고 있습니다.
レジャー用バッグは防水性と収納性に優れた能性を持っています。
새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と能性を兼ね備えています。
이 커피 메이커는 사용 편의성과 기능성이 뛰어납니다.
このコーヒーメーカーは使いやすさと能性に優れています。
이 캠핑 용구는 컴팩트하면서도 높은 기능성을 제공합니다.
このキャンプ用具はコンパクトながらも高い能性を提供します。
이 가구는 공간의 효율적인 이용과 기능성을 고려하여 설계되었습니다.
この家具はスペースの効率的な利用と能性を考慮して設計されています。
스마트 워치는 편리한 기능성을 제공합니다.
スマートウォッチは便利な能性を提供しています。
의료기기는 정밀도와 기능성이 요구됩니다.
医療器は精度と能性が求められます。
새로운 텐트는 가벼우면서도 내구성과 기능성을 갖추고 있습니다.
新しいテントは軽量でありながら耐久性と能性を備えています。
물병은 사용 편의성과 기능성을 중시합니다.
ウォーターボトルは使いやすさと能性を重視しています。
스포츠화는 기능성과 쾌적함을 양립하고 있습니다.
スポーツシューズは能性と快適さを両立しています。
이 차는 높은 기능성을 가지면서도 연비가 좋습니다.
この車は高い能性を持ちながらも燃費が良いです。
주방의 새로운 기기는 사용 편의성과 기능성을 추구하고 있습니다.
キッチンの新しい器は使いやすさと能性を追求しています。
이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다.
このデザインは能性とスタイルを兼ね備えています。
그의 스포츠 웨어는 쾌적함과 기능성을 중시하고 있습니다.
彼のスポーツウェアは快適さと能性を重視しています。
그 기계의 내구성을 테스트해야 합니다.
その械の耐久性をテストする必要があります。
그들은 그 차의 성능을 테스트하고 있습니다.
この械は高圧をテストするために使用されます。
이 기계는 고압을 테스트하는 데 사용됩니다.
この械は高圧をテストするために使用されます。
그 기계의 내구성을 시험해야 합니다.
その械の耐久性をテストする必要があります。
그 시련은 그의 정신력을 높이는 기회가 되었어요.
その試練は彼の精神力を高める会となりました。
야시장은 지역 문화를 체험할 수 있는 좋은 기회입니다.
ナイトマーケットは地元の文化を体験する良い会です。
업무용 복사기를 구입했어요.
業務用のコピーを購入しました。
존망의 위기를 피하기 위해 긴급한 조치가 필요하다.
存亡の危を回避するために緊急の措置が必要だ。
국제적인 기관은 그 나라의 경제를 지원하고 있습니다.
国際的な関はその国の経済を支援しています。
존망의 위기에 있는 지역에는 국제적인 지원이 필요하다.
存亡の危にある地域には国際的な支援が必要だ。
존망의 위기에 있는 기업이 회생하기 위한 지원책이 도입됐다.
存亡の危にある企業が再生するための支援策が導入された。
존망의 위기에 직면한 조직이 회생하기 위한 계획이 수립되었다.
存亡の危に直面した組織が再生するための計画が立てられた。
경영자는 그 위기를 존망의 위기로 간주하고 있다.
経営者はその危を存亡の危と見なしている。
존망의 위기에 대처하기 위해 시급한 대책이 필요하다.
存亡の危に対処するために緊急の対策が必要だ。
우리나라는 존망의 위기에 처해 있다고 생각된다.
我が国は存亡の危に瀕していると考えられる。
존망의 위기에 처한 기업이 많다.
存亡の危に直面している企業が多い。
경제위기는 기업의 존망에 심각한 영향을 미친다.
経済危は企業の存亡に深刻な影響を与える。
오디오 기기의 음질을 평가하기 위해 전문가의 의견을 들어봤습니다.
オーディオ器の音質を評価するために、専門家の意見を聞いてみました。
이 앱에는 볼륨 조절 기능이 있습니다.
このアプリにはボリューム調整の能が付いています。
비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다.
飛行の中では、電子器の使用を離着陸時に禁止します。
회사 정책에 따라 기밀 정보 유출이 금지되어 있습니다.
会社のポリシーにより、密情報の漏洩が禁じられています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.