【気】の例文_147
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
마음은 있으나 친절함에 어색할 때가 있습니다.
心はあっても、親切にまずい時があります。
수지 씨는 모두에게 상냥해요.
スジさんはさくです。
구조 조정 소식에 사무실 분위기가 뒤숭숭 술렁거렸다.
リストラの知らせに職場の雰囲がざわめいた。
칼로리 따위에 신경 쓰지 않고 실컷 먹고 싶다.
カロリーなんかにしないで飽きるほど食べたい。
아무리 취해도 정신은 말짱해.
いくら酔ってもはしっかりしているよ。
무사히 한국에 도착했는지 궁금해요.
無事に韓国に着いたのかになります。
오늘은 왠지 기분이 안 좋다.
今日はなぜか分がよくない。
왠지 기분이 우울해요.
なんだか分が憂鬱です。
왠지 그런 생각이 문득 들었다.
なんとなくそんな突然がした。
비오는 날은 왠지 아무것도 하기가 싫어요.
雨の日はなんだかやるが出ません。
오늘 서울 낮 최고 기온 35도라던데...
今日ソウルの日中の最高温35度だそうだけど..
날씨가 좋던데 소풍 갈까요?
良い天だけど遠足に行きましょうか?
한국식당을 찾아 맛있게 먹어 보자고 의기투합했다.
韓国食堂を探しておいしく食べようと意投合した。
둘은 그 자리에서 곧바로 의기투합했다.
二人は、その場ですぐ意投合した。
마음이 변하는 일이 없는 한 올 거예요.
が変わることがない限り来ると思います。
약을 먹고 오히려 병이 덧났어요.
薬を飲んでかえって病が悪くなりました。
병이 덧나다.
が悪化する。
뼈의 건강을 유지해, 건강한 노후를 준비합시다.
骨の健康を維持し、元な老後を目指そう。
어제는 날씨가 엄청 좋았어.
昨日は、めちゃめちゃ良いお天だった。
시간이 없어서 마음이 조급해지기 시작했다.
時間がなくて、持ちが焦り始めた。
여러 가지가 신경이 쓰여서 마음이 안정되지 않는다.
いろいろなことがになって落ち着かない。
사소한 것이 신경이 쓰여서 마음이 안정되지 않는다.
ささいなことがになって落ち着かない。
어지럼증이나 구역질이 계속되지만 병원에서 검사를 해도 이상이 발견되지 않는다.
めまいや吐きが続くけれど、病院で検査をしても異常がみつからない。
비오는 날 비탈길은 미끄러우니 조심해.
雨の日の坂道は滑りやすいのでをつけて。
도자기는 흙빛으로 투명하지 않고 두드리면 둔탁한 소리가 난다.
陶器は土色で透明性はなく、叩くと鈍い音がする。
요즘 예전에 인기 있던 노래를 다시 부르는 게 유행인가 봐요.
最近昔人だった歌をまた歌うことが流行っているみたいですよ。
조심하세요. 부딪혀서 넘어지면 어떡해요.
をつけてください。ぶつかって転んだらどうするんですか。
좋은 날씨 가운데 축제가 개최돼 다행이다.
良いお天のなか、お祭りが開催されてよかった。
내 나름대로 조심하고 있다.
自分なりにを付つけている。
일반적으로 경기가 좋아지면 임금이 상승한다.
一股的に景がよくなると、賃金が上昇する。
임금을 올리면 사원의 의욕이 생길지도 모릅니다.
賃金を上げれば社員のやるが出るかもしれません。
다치거나 병 등 휴직하는 이유는 다양합니다.
怪我や病など休職する理由は様々です
"식사가 마음에 안 든다"고 불평하다.
「食事やデイサービスがに入らない!」とごねる。
날씨가 나쁜 데다가 안개마저 끼기 시작했다.
が悪い上に霧さえ出はじめた。
주전자 입에서 김이 나오네요.
やかんの口から湯が出てきますね。
자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의 원인이라고 한다.
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも影響を与えており様々の眼の病の原因とも言われる。
말로 하기는 쑥스러운 이야기를 메모에 적어 건네줬다.
口で言うには恥ずかしい話をメモに書いて渡した。
사람들 앞에 나서기가 어쩐지 쑥스럽다.
人前に出るのがなんとなく恥ずかしい。
이런 야한 옷은 왠지 쑥스러워서 못 입겠다.
このようないやらしい服はなんだか、恥ずかしくてきることができない。
많은 기업들이 경기 후퇴를 염려하고 있다.
多くの企業は景後退を懸念している。
여름 휴가를 눈치가 보여 제대로 누리지 못했다.
夏休みを人の目がになって楽しむことができなかった。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
ないですけど、何かあったんですか?
약간 설사 기운이 있어요.
ちょっと下痢味です。
감기 기운이 있지 않아요?
風邪味じゃありませんか?
친구를 만나니 왠지 모르게 기운이 났다.
友達に会ったら、何だか急に元が出てきた。
슬슬 가을 기운을 느낀다.
そろそろ秋の配を感じる。
무슨 일이야? 기운이 없네.
どうしたの?元ないね。
기운을 차리다.
をとりもどす。
기운 내세요.
出してください。
기운이 없다.
がない。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (147/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.