<決の韓国語例文>
| ・ | 이 조약을 통해 분쟁의 평화적 해결이 가능해집니다. |
| この条約により、紛争の平和的解決が可能となります。 | |
| ・ | 그 지휘관은 위기 상황 해결 능력이 높다. |
| その指揮官は危機的状況の解決能力が高い。 | |
| ・ | 이 문제는 함께 이야기를 나누어서 해결해야 한다. |
| この問題はみんなで話し合ったうえで、解決しなければならない。 | |
| ・ | 발명가는 창조적인 문제 해결 능력을 가지고 있습니다. |
| 発明家は創造的な問題解決能力を持っています。 | |
| ・ | 그 발명은 환경 문제 해결에 도움이 됩니다. |
| その発明は環境問題の解決に役立ちます。 | |
| ・ | 그 발명은 특정 문제를 해결하기 위해 만들어졌습니다. |
| その発明は特定の問題を解決するために生まれました。 | |
| ・ | 쌍둥이는 수정하는 단계에서 결정된다. |
| 双子は受精する段階で決まる。 | |
| ・ | 응모된 그림을 심사위원이 심사해 당선작을 결정했다. |
| 応募された絵を、審査委員が選考、当選作を決定した。 | |
| ・ | 교단은 새 예배당을 건립하기로 했다. |
| 教団は新しい礼拝堂を建立することを決めた。 | |
| ・ | 그의 가족은 기념비를 건립하기로 결정했다. |
| 彼の家族は記念碑を建立することに決めた。 | |
| ・ | 마을 중심에 신전을 건립하기로 결정되었다. |
| 村の中心に神殿を建立することが決まった。 | |
| ・ | 그들은 새로운 교회를 건립하기로 결정했다. |
| 彼らは新しい教会を建立することを決めた。 | |
| ・ | 시청을 건설할 장소가 정해졌다. |
| 市役所を建設する場所が決まった。 | |
| ・ | 교감 선생님은 교내 문제를 해결하기 위해 분주합니다. |
| 教頭先生は校内の問題を解決するために奔走しています。 | |
| ・ | 그는 자기 집을 짓기로 결정했어요. |
| 彼は自分の家を建てることに決めました。 | |
| ・ | 이 문제는 오늘 매듭을 짓겠습니다. |
| この問題は今日決着を着けます。 | |
| ・ | 분양할 주택의 내장을 결정했습니다. |
| 分譲する住宅の内装を決めました。 | |
| ・ | 부모님이 집을 신축하기로 결정했어요. |
| 両親が家を新築することに決めました。 | |
| ・ | 새로운 다리가 건축되기로 결정되었어요. |
| 新しい橋が建築されることが決まりました。 | |
| ・ | 착공 후에 발생한 문제를 해결했습니다. |
| 着工後に発生した問題を解決しました。 | |
| ・ | 착공일이 정식으로 정해졌어요. |
| 着工日が正式に決まりました。 | |
| ・ | 교장은 교육 방침을 정합니다. |
| 校長は教育方針を決めます。 | |
| ・ | 좌석 배치를 정하다. |
| 席の配置を決める。 | |
| ・ | 정부는 부정을 저지른 기업을 제재하기로 결정했습니다. |
| 政府は不正を行った企業に制裁することを決定しました。 | |
| ・ | 법으로 명확히 기준을 정해 제재할 필요가 있다. |
| 法で明確に基準を決めて制裁する必要がある。 | |
| ・ | 법규 범위 내에서 문제를 해결했다. |
| 法規の範囲内で問題を解決した。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 골을 넣었다. |
| 彼はハンドボールの試合でゴールを決めた。 | |
| ・ | 머리를 깎기 전에 스타일을 정한다. |
| 髪を切る前にスタイルを決める。 | |
| ・ | 선생님에게는 절대로 무례한 말을 해서는 안 돼요. |
| 先生には、決して失礼な言葉を言ってはいけません。 | |
| ・ | 그는 매우 겸손한 사람으로 후배 앞에서도 결코 잘난 척하지 않는다. |
| 彼は非常に謙虚な人で、後輩の前でも決して偉そうにしない。 | |
| ・ | 한목소리로 협력해서 문제를 해결했어요. |
| 皆で声を出して協力して問題を解決しました。 | |
| ・ | 모두가 한목소리로 공통의 목표를 향했습니다. |
| 彼らは声を一つにして課題解決に取り組みました。 | |
| ・ | 학급 친구들과 함께 과제를 해결했어요. |
| 学級の仲間と一緒に課題を解決しました。 | |
| ・ | 학급 청소 당번을 정했어요. |
| 学級の掃除当番を決めました。 | |
| ・ | 문맹 문제를 해결하기 위해서는 교육이 필요합니다. |
| 文盲の問題を解決するためには、教育が必要です。 | |
| ・ | 간소한 방법으로 문제를 해결했습니다. |
| 簡素な方法で問題を解決しました。 | |
| ・ | 이 문제의 해결책은 간소합니다. |
| この問題の解決策は簡素です。 | |
| ・ | 그 해결책은 심플하다. |
| その解決策はシンプルだ。 | |
| ・ | 이권을 둘러싼 분쟁이 해결되었다. |
| 利権を巡る紛争が解決された。 | |
| ・ | 그녀의 지구력이 경기를 결정지었다. |
| 彼女の持久力が試合を決めた。 | |
| ・ | 그의 실행력이 문제를 해결했다. |
| 彼の実行力が問題を解決した。 | |
| ・ | 전두엽은 기억력이나 집중력에 더해 의사결정, 주의력, 감정을 맡는 역할을 한다. |
| 前頭葉は、記憶力や集中力に加えて意思決定、注意力、感情を担う役割をする。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 프로젝트를 대성공으로 이끌었다. |
| 彼女の決定力がプロジェクトを大成功に導いた。 | |
| ・ | 결정력을 보여줌으로써 리더로서의 신뢰를 얻을 수 있다. |
| 決定力を示すことで、リーダーとしての信頼を得ることができる。 | |
| ・ | 그의 결정력이 성공의 열쇠가 되었다. |
| 彼の決定力が成功への鍵となった。 | |
| ・ | 결정력을 발휘하기 위해서는 냉정한 판단력이 필요하다. |
| 決定力を発揮するためには、冷静な判断力が求められる。 | |
| ・ | 결정력을 가짐으로써 리더십이 강화된다. |
| 決定力を持つことで、リーダーシップが強化される。 | |
| ・ | 결정력이 있으면 문제의 조기 해결이 가능해진다. |
| 決定力があると、問題の早期解決が可能になる。 | |
| ・ | 그의 결정력이 팀의 방향성을 명확히 했다. |
| 彼の決定力がチームの方向性を明確にした。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 곤란한 상황을 타파했다. |
| 彼女の決定力が困難な状況を打破した。 |
