【準】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
그 뉴스를 전했을 때, 그는 한시가 급한 듯 준비를 시작했다.
そのニュースを伝えた時、彼は一刻を争うように備を始めた。
열심히 준비했는데 결국 도로 아미타불이 되었다.
一生懸命に備したのに、結局元の木阿弥になってしまった。
호황을 누리고 있을 때야말로 다음 단계에 대비해 준비를 시작해야 한다.
好況を享受しているときこそ、次のステップに向けて備を始めるべきだ。
한 달 남짓 준비 기간을 거쳐 행사가 성공적으로 끝났다.
一か月余りの備期間を経て、イベントが成功した。
서너 달의 준비 기간을 거쳐 결국 성공했다.
3~4か月の備期間を経て、最終的に成功した。
항해하기 위한 준비가 완료되었다.
航海するための備が整った。
새로운 항해 준비가 완료되었다.
新しい航海の備が整った。
사후 약방문을 반복하지 않으려면 사전에 잘 준비해야 한다.
後手に回ることを繰り返さないためには、事前にしっかり備する必要がある。
사후 약방문을 반복하지 않도록 미리 대책을 마련해야 한다.
後手に回るようなことを繰り返さないように、事前に対策を備する必要がある。
오늘은 특별한 날이라서 화려한 저녁상을 준비했다.
今日は特別な日だから、豪華な夕食の膳を備した。
저녁상을 차리다.
夕食の膳を備する。
언제든지 갈 수 있도록 준비해 둘게요.
いつでも行けるように備しておきます。
사업이 차질을 빚지 않도록 완벽하게 준비하겠습니다.
事業が支障をきたさないように完璧に備します。
제사 준비에는 시간이 걸린다.
法事の備には時間がかかる。
저세상에 갈 준비는 되어 있지 않다.
あの世に行く備はできていない。
소득세 공제를 받기 위해 필요한 서류를 준비했습니다.
所得税の控除を受けるために必要な書類を備しました。
그녀는 결혼을 눈앞에 두고 준비에 쫓기고 있다.
彼女は結婚を目前にして、備に追われている。
이제 일이 자리가 잡혔으니, 다음 단계로 넘어갈 준비가 되었다.
仕事が落ち着いたので、次のステップに進む備ができた。
모든 준비가 끝나고 자리가 잡히면, 회의를 시작할 것이다.
すべての備が整い、落ち着けば、会議を始める。
앞으로의 과제를 염두에 두고 준비를 진행하겠습니다.
今後の課題を念頭に入れ、備を進めていきます。
시험에서 오답을 피하려면 충분한 준비가 필요하다.
試験で誤答を避けるためには、十分な備が必要だ。
전근이 결정되어서 이사 준비를 시작했다.
転勤が決まったので、引っ越しの備を始めた。
이역만리로 떠나기 전에 많은 준비가 필요하다.
遠い異郷に旅立つ前に、多くの備が必要だ。
초상을 치르기 위해 준비가 갖춰졌다.
葬儀をとり行うために、備が整えられた。
장례 준비가 마무리되었고, 수의가 고인의 몸에 입혀졌다.
葬儀の備が整い、寿衣が故人の体に着せられた。
이주 준비로 현지 언어를 배우고 있다.
移住の備として、現地の言語を学んでいる。
이주를 향한 준비는 계획적으로 진행하는 것이 중요하다.
移住に向けた備は、計画的に進めることが重要だ。
물난리 나는 지역에서는 미리 준비를 해야 한다.
水害が起きる地域では、事前に備を整えるべきだ。
회의 직전에 자료를 준비 끝냈다.
会議の直前に資料を備し終えた。
조별 과제 준비에는 시간이 걸립니다.
グループ課題の備には時間がかかります。
수술실에는 많은 의료 기구가 준비되어 있다.
手術室には多くの医療器具が備されている。
식을 올리기 전에 여러 가지 준비가 필요하다.
式を挙げる前に、いろいろな備が必要だ。
식을 올리기 위해 준비가 바쁩니다.
式を挙げるために備が忙しい。
대기실에서 리허설 준비를 했어요.
控室でリハーサルの備をしました。
공주님은 무도회에 참석할 준비를 하고 있어요.
お姫様は舞踏会に出席する備をしています。
찌개를 만들려면 먼저 재료를 준비해야 해요.
チゲを作るには、まず材料を備します。
둘째 딸이 가족을 위해 특별한 저녁을 준비했어요.
次女が家族のために特別なディナーを備しました。
명문대학 입시는 특별한 준비가 필요합니다.
名門大学の入試には特別な備が必要です。
일용직 일을 하려면 즉시 일할 수 있는 준비를 해 놓는 것이 중요하다.
日雇い仕事をするためには、即日働ける備をしておくことが大切だ。
기본급은 직원들의 생활 수준을 지원하는 중요한 요소가 된다.
基本給は、従業員の生活水を支える重要な要素となる。
비서관이 다음 회의 준비를 하고 있어요.
秘書官が、次の会議の備を整えています。
이벤트 준비가 막바지에 접어들고 있다.
イベントの備が大詰に差し掛かっている。
프레젠테이션 준비가 막바지에 접어들었다.
プレゼンテーションの備が大詰に入った。
시험 준비가 막바지다.
試験備が大詰だ。
이 건설 현장에서는 안전 기준이 엄격하고, 모든 작업자는 이를 지켜야 한다.
この建設現場では、安全基が厳しく、作業員全員が守らなければならない。
안전 기준을 따르지 않으면 중대한 사고가 발생할 수 있다.
安全基に従わない場合、重大な事故が発生する可能性がある。
기업은 새로운 기계를 도입하기 전에 반드시 안전 기준에 적합한지 확인해야 한다.
企業は新しい機械を導入する前に、必ず安全基に適合しているか確認しなければならない。
안전 기준을 준수하는 것이 직장에서 사고를 예방하는 가장 효과적인 방법이다.
安全基を遵守することが、職場での事故を防ぐ最も効果的な方法だ。
작업자의 안전을 지키기 위해 엄격한 안전 기준이 설정되어 있다.
作業員の安全を守るために厳格な安全基が設けられている。
그들은 장구를 사용한 새로운 공연을 준비하고 있습니다.
彼らは鼓を使った新しいパフォーマンスを備しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.