【率】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<率の韓国語例文>
새로운 치료법이 생존율을 개선했습니다.
新しい治療法が生存を改善しました。
생존율은 해마다 향상되고 있습니다.
生存は年々向上しています。
생존율 데이터를 분석하고 있습니다.
生存のデータを分析しています。
생존율을 향상시키기 위한 대책이 필요합니다.
生存を向上させるための対策が必要です。
무리의 단결력이 생존율을 높입니다.
群れの団結力が生存を高めます。
환경이 변하면 개체의 생존율도 영향을 받습니다.
環境が変わると、個体の生存も影響を受けます。
부화 성공률을 높이기 위해 연구합니다.
孵化の成功を高めるために研究します。
검은색은 태양광 반사율이 낮고 열을 흡수하기 쉬운 성질을 가지고 있습니다.
黒色は太陽光の反射が低く、熱を吸収しやすい性質を持っています。
현격히 개선된 시스템이 업무를 효율화하고 있습니다.
格段に改善されたシステムが、業務を効化しています。
승률을 추구하는 것이 스포츠의 묘미입니다.
を追求することが、スポーツの醍醐味です。
승률이 상승한 것을 스태프 모두가 기뻐했습니다.
が上昇したことをスタッフ全員で喜びました。
승률이 시즌 종료 시에 어떻게 변동할지 기대됩니다.
がシーズン終了時にどのように変動するか楽しみです。
승률을 높이기 위한 새로운 훈련법을 시도했습니다.
を上げるための新しいトレーニング法を試しました。
승률 향상이 선수들의 자신감을 키워줍니다.
の向上が、選手たちの自信を育てます。
승률을 올리기 위한 구체적인 목표를 설정했습니다.
を上げるための具体的な目標を設定しました。
승률을 올리기 위해서는 팀워크가 중요합니다.
を上げるためには、チームワークが重要です。
승률이 떨어진 이유를 밝히고 싶어요.
が下がった理由を明らかにしたいです。
승률이 높아지면 팬들의 기대도 높아집니다.
が上がると、ファンの期待も高まります。
이 선수의 승률은 리그 내에서 톱 클래스입니다.
この選手の勝は、リーグ内でトップクラスです。
승률을 높이기 위해 새로운 전술을 시도하고 있습니다.
を上げるために、新しい戦術を試しています。
승률을 계산하기 위해 경기 결과를 정리했습니다.
を計算するために、試合結果を整理しました。
승률이 올라가면 팀의 사기도 높아집니다.
が上がると、チームの士気も高まります。
승률이 떨어지고 있는 원인을 분석 중입니다.
が低下している原因を分析中です。
그의 팀은 높은 승률을 자랑하고 있습니다.
彼のチームは高い勝を誇っています。
사격 명중률을 높이려면 집중력이 중요합니다.
射撃の命中を高めるには集中力が大切です。
자신의 경솔한 행동에 수치심을 느끼고 있습니다.
自分の軽な行動に、羞恥の念を感じています。
안전벨트 착용이 사망률을 크게 감소시킵니다.
シートベルトの着用が、死亡を大幅に減少させます。
예산의 긴축에 의해, 효율화를 꾀하고 있습니다.
予算の引き締めにより、効化を図っています。
본심을 솔직하게 전하는 것은 용기가 필요합니다.
本音を直に伝えるのは勇気が必要です。
솔직히 말씀드리면 이게 속마음입니다.
直に申し上げると、これが本音です。
그녀는 항상 솔직한 속마음을 말해요.
彼女はいつも直な本音を述べます。
솔직히 속마음을 털어 놓아라.
直に気持ちを打ち明けなさい。
회사의 업무 프로세스 효율화 방안을 제안합니다.
会社の業務プロセスの効化策を提案します。
효율적으로 작업을 진행하기 위해 적재적소에 포진했습니다.
的に作業を進めるため、適材適所に布陣しました。
대열이 잘 갖추어져 있으면 훈련이 효율적입니다.
隊列が整っていると、訓練が効的です。
우리는 그 시스템의 효율성을 테스트해야 합니다.
私たちはそのシステムの効をテストする必要があります。
그의 기동력이 팀 전체의 효율을 높였습니다.
彼の機動力が、チーム全体の効を上げました。
우리는 보다 효율적인 프로세스를 시도하고 있습니다.
私たちは、より効的なプロセスを試みています。
이 앱은 작업 관리를 효율화합니다.
このアプリは、タスク管理を効化します。
새로운 앱을 사용해 효율적으로 작업을 관리하는 법을 배웠다.
新しいアプリを使って効的にタスクを管理する方法を学んだ。
이 개선안을 채택하면 효율이 높아질 겁니다.
この改善案を採用することで、効が上がるでしょう。
머리띠 착용으로 작업 효율이 높아집니다.
鉢巻きの着用で、作業効が上がります。
친구들과 솔직한 이야기도 많이 하고, 즐거운 추억도 많이 만들었다.
友達と直な話もたくさんして、楽しい思い出もたくさん作った。
그녀는 저에 대해 솔직하게 의견을 말했습니다.
彼女は私に対して直に意見を述べました。
그는 이번 프로젝트 문제점에 대해 솔직히 말했다.
彼は今回のプロジェクトの問題点に対して、直に話した。
솔직한 의견을 듣고 싶습니다.
直な意見をお聞かせいただけませんか。
솔직하게 말해 주세요.
直にお話してください。
건강한 동맥은 혈액을 효율적으로 운반합니다.
健康な動脈は、血液を効よく運搬します。
문구를 사용하여 효율적으로 작업을 진행할 수 있습니다.
文具を使って、効よく作業を進めることができます。
수첩을 활용하여 활동을 효율적으로 관리하고 있습니다.
手帳を活用して、活動を効的に管理しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.