【生】の例文_188
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
선생님한테 혼이난 학생은 훌쩍훌쩍 울었다.
に怒られた学はしくしく泣いていた。
기후 변화의 영향으로 생태계에는 되돌릴 수 없는 극적인 변화가 일어나고 있다.
気候変動の影響で、態系には後戻りできない劇的な変化が起こっている。
바쁘고 충만한 삶을 사는 사람도 외로움을 느낄 수 있다.
忙しくて満ち足りた活を送る人も寂しさを感じることがある。
외로움은 한평생 그대 곁을 떠나는 법이 없을 것이다.
さびしさは、一あなたのそばを離れることはないだろう。
수업시간에 매일 꾸벅꾸벅 조는 학생들이 늘고 있다.
授業時間に毎日こっくりこっくり居眠りする学が増えている。
부지런히 외우다.
懸命覚える。
한국 생활은 어때요?
韓国の活はどうですか?
생활이 빠듯하다.
活がカツカツだ。
생활이 힘들다.
活が苦しい。
돈이 없어서 생활이 어렵다.
お金がなくて活が苦しい。
생활 습관은 나라마다 다르다.
活習慣は国毎に違う。
생활이 어렵다.
活が厳しい。
생활이 힘들다.
活が苦しい。
나쁜 짓을 하고 있는 친구가 있어서 선생님에게 일러바쳤다.
悪いことをしている友達がいたから先に告げ口したんだ。
선생님에게 일러바쳤다.
にちくった。
니가 선생님한테 꼰질렀냐?
お前が先にチクった?
빈번히 발생하다.
頻繁に発する。
생물의 종류는 상당히 많습니다.
物の種類は極めて多いのです。
아이가 무사히 태어날 수 있도록 기도할게요.
子供が無事にまれてきますように祈りします。
식재료나 식사 시간 등 살찌지 않는 식생활에는 몇 개의 룰이 있습니다.
食材や食事のタイミングなど、太らない食活にはいくつかルールがあります。
여유 있게 살고 싶어요.
ゆとりをもってきていきたい。
동물이 살아가기 위해서는 많은 먹이, 나아가서는 풍요로운 생태계가 필요합니다.
動物がきるためには多くの餌、ひいては豊かな態系が必要です。
신체의 성장과 함께 젖니에서 영구치로 다시 생겨나게 됩니다.
身体の成長にともなって乳歯から永久歯へえかわります。
어린이의 이는 6세부터 12세에 걸쳐 젖니에서 영구치로 새로 태어납니다.
子どもの歯は6歳から12歳にかけて乳歯から永久歯へとえかわります。
젖니와 영구치가 혼재하는 치아의 교체 시기에는 충치가 되기 싶다.
乳歯と永久歯が混在する歯のえ変わり時期は虫歯になりやすい。
최초의 젖니는 생후 6개월부터 8개월에 걸쳐 생겨납니다.
最初の乳歯は、後6か月から8か月にかけてえてきます。
젖니는 턱의 성장과 함께 영구치로 다시 태어나게 된다.
乳歯はあごの成長とともに永久歯へとえかわる。
젖니가 나다.
乳歯がえる。
현재 교통사고에 의한 사망자의 대략 절반이 가까운 도로에서 발생하고 있습니다.
現在、交通事故による死者のおよそ半数が身近な道路で発しております。
남편을 교통사고로 잃고 이제껏 아들과 둘이 살아왔다.
夫を交通事故で亡くし、これまで息子と二人できて来た。
잠이 안 오거나 마음이 심란할 때는 삶의 목표를 생각한다.
眠れない時や、心が乱れる時、人の目標を考える。
가는 목소리로 열심히 말했다.
か細い声で一懸命話した。
우리들은 새로이 태어나지 않으면 안 된다.
わたしたちは新しくまれなければならない。
그녀를 알게 된 것은 제 인생 최고의 행운입니다
彼女を知ったことは、私の人の最高の幸運です。
반죽을 밀대로 밀다.
地を麺棒で伸ばす。
반죽을 치대다
地を練る
여유만만하게 살아온 내 인생에 처음으로 위기가 찾아왔다.
余裕満々できて来た僕の人に初めて危機が訪れた。
김 선생님이 아닙니까?
キム先ではありませんか。
자세를 바꾸면 인생이 바뀐다.
姿勢を変えれば人が変わる。
아들을 잃은 상처를 안고 살고 있다.
息子を亡くした傷を抱えてきている。
인생의 모든 것을 잃었다.
のすべてを失った。
그녀는 중학교 때 교통사고로 어머니를 잃었다.
彼女は中学時代に交通事故で母を亡くした
고통스럽기만 했던 경험이 이제는 인생에서 가장 잊을 수 없는 교훈이 되었다.
つらいばかりだった経験が、今や人で最も忘れられない教訓となった。
수험생의 삶은 고통스럽다.
受験活は苦痛だ。
천재는 타고난 능력에서 비롯된다는 뉘앙스가 강하다.
天才はまれ持った能力に由来するというニュアンスが強い。
부모는 어려운 형편에도 아들을 야구 스타로 키웠다.
両親は、余裕のない活の中でも息子を野球スターに育てた。
노후 생활비는 얼마나 필요한가요?
老後の活費、いくら必要ですか。
인생이 성공적이었는지는 우리 생각하기 나름이에요.
が成功だったかは、 私たちの考え次第です。
대부분의 대학생은 자신의 외모를 못생겼다고 생각하고 있다.
大学のほとんどは自分の外見が不細工だと思っている。
소화기는 화재가 발생했을 때 바로 소화 활동을 할 수 있는 편리한 방재 도구입니다.
消火器は火災が発した時に、すぐに消火活動できる便利な防災道具です。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (188/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.