<の韓国語例文>
・ | 가부장적인 남성중심 사회는 유교의 한계로 지적되고 있다. |
家父長的な男性中心社会は儒教の持つ限界として指摘されている。 | |
・ | 남녀노소 모두에게 두루두루 인기가 많다. |
老若男女全てに万遍なく人気が高い。 | |
・ | 장남에게 전 재산을 상속시키다. |
長男に全財産を相続させる。 | |
・ | 그 괴한은 경찰을 보자마자 도망쳤다. |
その怪しい男は警察の姿を見るとすぐ逃げ出した。 | |
・ | 사나이 가슴에 불이 붙었다. |
男の胸に火が付いた。 | |
・ | 결혼을 전제로 교제해, 현금을 편취한 무직 남성이 사기 혐의로 체포되었다. |
結婚を前提に交際し、現金を騙し取った無職の男が詐欺の疑いで逮捕された。 | |
・ | 불가능을 가능으로 바꾸는 남자 |
不可能を可能に変える男 | |
・ | 시신은 체포된 남성과 내연 관계였던 여성으로 보여진다. |
遺体は、逮捕された男と内縁関係にあった女性とみられる。 | |
・ | 한국어 수업은 거의 여학생이에요. 남학생은 적어요. |
韓国語のクラスは、ほとんどが女子学生です。男子学生は少くないです。 | |
・ | 최우수 남우 주연상을 수상했다. |
最優秀主演男優賞を受賞した。 | |
・ | 아카데미 남우 주연상 후보에 올랐다. |
アカデミー賞主演男優賞にノミネートされた。 | |
・ | 남우 주연상을 수상하다. |
主演男優賞を受賞する。 | |
・ | 남자를 지나치게 경계하다. |
男性を非常に警戒する。 | |
・ | 이상형의 남자가 눈앞에 떡하니 나타났다. |
理想のタイプの男が目の前にひょっと現れた。 | |
・ | 온정이 결여된 냉정한 남자를 냉혈한이라 한다. |
温情に欠けた心の冷たい男を冷血漢という。 | |
・ | 부모님의 유산을 장남이 독차지하려 한다. |
親の遺産を長男が独り占めにしようとする。 | |
・ | 그녀는 멋진 남정네들에게 너무나도 쉽게 마음을 내어준다. |
彼女はイケメン男衆にあまりにも簡単に心を差し出す。 | |
・ | 그 남자에게 빠져들기 시작했다. |
その男に嵌り始めた。 | |
・ | 노아는 여느 사내아이들과는 달리 공주 인형에 푹 빠져 있다. |
あのこは、普通の男の子と違ってお姫さま人形にはまっている。 | |
・ | 키가 훤칠한 남자가 좋다. |
背がすらっとした男性が好きだ。 | |
・ | 불륜은 남자의 본능입니까? |
不倫は男性は本能ですか? | |
・ | 이 영화는 여성 특수공작원과 적국의 정부기관 남성 요원의 사랑을 그린 영화입니다. |
この映画は、女性特殊工作員と敵國の政府機関の男性要員の恋を描いた映画です。 | |
・ | 남자들의 로망은 미인과 결혼하는 것이다. |
男だちのロマンは美人と結婚することだ。 | |
・ | 그녀는 남자들에게 여우 같이 행동한다. |
彼女は男にキツネのように行動する。 | |
・ | 그는 대체적으로 여자들에게 젠틀한 남자다. |
彼は殆どは女性たちに紳士的な男だ。 | |
・ | 부모가 장남에게 전 재산을 주다는 유언을 남기고 죽었다. |
親が長男に全財産をやるという遺言を残して死んだ。 | |
・ | 어느 날, 재벌가 남자와 결혼해 홀연히 연예계를 떠났다. |
ある日 財閥家の男と結婚し、忽然と芸能界を去った。 | |
・ | 행사는 남녀노소를 불문하고 원하는 사람은 누구나 참여할 수 있다. |
行事は、老若男女問わず、希望する人はだれでも参加できる。 | |
・ | 남녀노소를 불문하고 모두 채용하다. |
老若男女を問わず、みんな採用する。 | |
・ | 오늘은 장남의 10살 생일입니다. |
今日は長男の10歳のお誕生日です。 | |
・ | 내 자신도 장녀라서인지 왠지 장남만 좋아하게 돼요. |
私自身が長女だからか、なぜか好きになる人は長男ばかりです。 | |
・ | 형제 가운데 첫 번째 태어난 남자 아이를 장남이라 한다. |
兄弟のうち1番目に生まれた男子のことを長男という。 | |
・ | 고대로부터 남성의 역할과 여성의 역할은 명확히 달랐습니다. |
古代から、男性の役割と女性の役割は明確に異なっていました。 | |
・ | 자신을 쏘아보는 남자를 바라보고 않았다. |
自分を睨みつける男を見なかった。 | |
・ | 권태로움에 못 이겨 남자는 이별을 선택했다. |
倦怠感に耐えられず男は別れを選んだ。 | |
・ | 너는 무슨 남자애가 그렇게 겁을 먹냐. |
おまえ、男の子のくせにそんなに怖がってるの。 | |
・ | 여성에게 우는 소리를 하는 남성의 심리에는 위로 받고 싶은 심리가 있다. |
女性に弱音を吐く男性の心理には、癒やしてほしいという心理がある。 | |
・ | 우는 소리를 하는 남성의 심리는 그다지 이해할 수 없다. |
弱音を吐く男性の心理があまり理解できない。 | |
・ | 남자는 우는 소리를 해서는 안 된다. |
男は弱音を吐くべきではない。 | |
・ | 치한으로 오해를 받은 남성이 여성에게 뺨을 맞았다. |
痴漢に間違われた男性が女性にビンタを食らった。 | |
・ | 드라마에서는 여성이 남성에게 뺨을 때리는 장면이 자주 있습니다. |
ドラマでは女性が男性に平手打ちをしているシーンがよくあります。 | |
・ | 왜 신사적인 남성은 매력적으로 느끼지는 것일까요? |
どうして紳士的な男性は魅力的に感じるのでしょうか? | |
・ | 신사적이라고 불리는 남성이 역시 여성에게 인기가 있다. |
紳士的とか言われる男性は、やっぱり女性にモテる。 | |
・ | 신사적인 남성이 좋다. |
紳士的な男性が好きだ。 | |
・ | 눈 밑에 검푸른 반점이 있는 남자가 범인이다. |
目の下に青黒い痣がある男が犯人だ。 | |
・ | 아내가 외간 남자를 만나러 나갔다. |
妻がよその男に会いに出かけた。 | |
・ | 아내가 외간 남자와 차를 마시고 있다 |
妻がよその男とお茶をしている。 | |
・ | 3층 창문에서 뛰어내리다니 간도 큰 남자네. |
3階の窓から飛びおりるとは度胸のいい男だね。 | |
・ | 노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다. |
路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。 | |
・ | 입학식에서 멋진 남학생을 봤다. |
入学式でかっこいい男子学生を見た。 |