・ |
남녀노소를 불문하고 향수를 불러 일으키는 멜로디 |
老若男女を問わず郷愁を誘うメロディ |
・ |
교제 시에 남성보다는 여성이 상대방의 태도에 더 많은 영향을 받는 것으로 나타났다. |
交際の際に、男性より女性が相手の態度により多くの影響を受けることが明らかになった。 |
・ |
우리 학칙에 남학생의 장발은 금지되어 있다. |
うちの校則で男子生徒の長髪は禁止されている。 |
・ |
그릇이 큰 남자는 여성에게 인기가 있다. |
器の大きい男は、女性にモテる。 |
・ |
사내 대장부가 울고 있다 . |
大の男が泣いている。 |
・ |
목격자는 그 남자가 범인이 틀림없다고 꼬라보았다. |
目撃者は、あの男が犯人に違いないと眼を付けた。 |
・ |
칼을 가진 남자가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다. |
刃物を持った男が接近してきたので、彼女は悲鳴を上げた。 |
・ |
한 남자가 경찰관으로부터 권총을 빼앗아 발포해, 경찰관이 사망하는 사건이 일어났다. |
ある男が警察官から拳銃を奪って発砲し、警察官が死亡する事件が起きた。 |
・ |
30세 남성이 습격을 당해, 차를 강탈당하는 사건이 일어났다. |
30歳の男性が襲撃され、クルマを強奪される事件が起きた。 |
・ |
동물원에서 사자가 3세 남자 아이에게 달려들었다. |
動物園で、ライオンが3歳の男の子に飛びかかった。 |
・ |
남자의 애정이 시들시들하다. |
男の恋心が萎える。 |
・ |
헤어진 남자에게 복수하다. |
別れた男に復讐する。 |
・ |
그는 돈 때문에 주장을 굽히는 그런 남자가 아니다. |
彼は金のために主張を曲げるような男ではない。 |
・ |
급기야 그 남자는 부인에게 버림을 받고 말았대요. |
挙げ句の果てにその男は妻に捨てられてしまったそうだ。 |
・ |
그 남자에게는 동정심같은 인간적 감정은 없었다. |
その男には同情心といった人間的感情はなかった。 |
・ |
1남 1녀의 자식을 둔 아버지입니다. |
一男一女の子供を持つ父親です。 |
・ |
남자는 여성의 몸짓으로부터도 많은 애정을 감지합니다. |
男は女性のしぐさからも多くの情報を感じ取ります。 |
・ |
남녀 임금 격차를 해소하자는 각종 움직임이 잇따르고 있다. |
男女の賃金格差を解消する様々な動きが相次いでいる。 |
・ |
무단으로 민가에 침입한 남자가 체포되었다. |
無断で民家に侵入した男が逮捕された。 |
・ |
그 남자는 상대하지 않는 편이 좋다. |
あの男は相手にしないほうがいい。 |
・ |
사나이 대 사나이로 약속해 주세요. |
男対男として約束してほしいです。 |
・ |
대부분 데이트 비용은 남자 쪽에서 냅니다. |
たいていデートの費用は男性が出します。 |
・ |
혈액으로부터 범인의 성별이 남성이라는 것이 알려졌다. |
血液から犯人の性別が男性であることが分かっている。 |
・ |
요염한 사람에게는 남녀 관계없이 시선을 빼앗겨 버립니다. |
色っぽい人には、男性女性を問わずつい目を奪われてしまいます。 |
・ |
등산 중인 한 남성이 실족해, 어제 사망이 확인되었다. |
登山中のある男性が滑落し、昨日死亡が確認された。 |
・ |
최근에는 한창때의 남성으로 우울증에 걸리는 사람이 증가하고 있습니다. |
最近では、働き盛りの男性でうつ病を発症する人が増えています。 |
・ |
저는 28살로 최근 전직한 직장은 맨 남성뿐입니다. |
私は28歳で最近転職した職場は男性ばかりです。 |
・ |
새로운 직장에 갔더니 여성의 모습은 거의 없고, 맨 남성만 있었다. |
新しい職場に行ったら、女子の姿はほとんどなく、男性ばかりだった! |
・ |
40대 남성은 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인되었다. |
40代の男性は病院に搬送されたが死亡が確認された。 |
・ |
초식남은 연예, 일, 스포츠, 취미 등에 소극적이다. |
草食系男子は恋愛や仕事、そしてスポーツや趣味などに消極的です。 |
・ |
요즘 한국은 초식남이 대세다. |
最近、韓国は草食系男子が大勢だ。 |
・ |
많은 남성은 여성으로부터 키스를 받으면 매우 기쁘다고 느낀다고 합니다. |
多くの男性が女性からキスされる事を非常に嬉しいと感じているようです。 |
・ |
그 남자 정말 못쓰겠다. |
彼はひどい男だね。 |
・ |
한국은 징병제를 도입하고 있어, 남성은 군대에 가는 것이 의무입니다. |
韓国は徴兵制を導入しており、男性は軍隊に行くのが義務です。 |
・ |
한국 남자라면 누구나 군대에 가야합니다. |
韓国男子なら誰でも軍隊に行かないといけません。 |
・ |
저는 그 남자가 안중에도 없습니다. |
僕はその男性が眼中にもありません。 |
・ |
영화는 실재하는 남성의 드라마틱한 인생을 그렸다. |
映画は実在する男性のドラマティックな人生を描いた。 |
・ |
전립선은 남성에게만 있는 생식기입니다. |
前立腺は男性だけにある生殖器です。 |
・ |
주변머리 없는 남자 |
甲斐性のない男 |
・ |
그는 수영 배영 남자 200m에서 금메달을 목에 걸었다. |
彼は水泳の背泳男子200メートルで金メダルを獲得した。 |
・ |
피해자와 난폭 운전을 한 남자가 주고 받은 음성이 녹음되어 있다. |
被害者と危険運転をした男とのやりとりの音声が記録されていた。 |
・ |
여자는 나쁜 남자를 좋아해요. |
女は悪い男が好きです。 |
・ |
한국의 전통의상인 한복은, 여성용을 치마저고리, 남성용을 바지저고리라고 합니다. |
韓国の伝統衣装である韓服は、女性用をチマチョゴリ、男性用をパジチョゴリと言います。 |
・ |
이탈리아의 평균 수명은 남성이 79.4세, 여성이 84.5세에 달했다. |
イタリアの平均寿命は男性で79.4歳、女性で84.5歳に達した。 |
・ |
좋아하는 남성에게 은연중에 마음을 전했다. |
好きな男性へそれとなく想いを伝えた。 |
・ |
남녀노소를 가리지 않고 운동하는 게 건강에 제일 좋아요. |
老若男女を問わず、運動するのが健康に一番いいです。 |
・ |
남성보다 여성에게 골다공증이 많이 발생합니다. |
男性より女性に骨粗しょう症(骨粗鬆症)が多く発生します。 |
・ |
저 여자애는 남자애들 사이에서 매우 인기다. |
あの女の子は男子のあいだで大人気だ。 |
・ |
최근에는 일부러 민머리를 하는 남성이 늘고 있다. |
最近ではあえて坊主頭にする男性が増えている。 |
・ |
민머리 남성은 지적이며 섹시하고 믿음직스러운 인상을 준다. |
坊主頭の男性は知的かつセクシーで、頼りになるという印象を与えている。 |