【男】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<男の韓国語例文>
사나이 대 사나이로 약속해 주세요.
として約束してほしいです。
말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다.
暴れん坊だったの子は、今では立派な大人になりました。
그 남자는 사과하지 않고 딴전을 부리며 도망쳤다.
そのは謝ることなく、とぼけて逃げてしまった。
그 남자는 무언가 화가 난 듯, 나를 눈에 힘을 주며 쳐다보았다.
そのは何かを怒っているようで、私に睨みつけるように目に力を入れた。
그 남자는 누군가를 눈총을 주며 쳐다보고 있었다.
そのは誰かを睨みつけているのを見た。
저 남자는 여자를 밝히기 때문에 금방 다음 여자를 찾는다.
あのは女好きだから、すぐに次の女性を見つけてしまう。
그 남자는 몇 년 전에 이혼녀와 헤어졌다.
そのは何年も前に離婚女と別れた。
연상의 남성을 연모하는 감정을 가지는 것은 자연스러운 일이다.
年上の性を慕う気持ちを抱くのは自然なことだ。
많은 남성들은 여성의 다소곳한 모습을 좋아한다.
多くの性は女性のおとなしい姿を好む。
집을 장남에게 대물리는 것이 옛날의 관습이었다.
家を長に継がせるのが昔の習慣だった。
새장가를 들다.
(が)再婚する。
그 남자는 뭔가 속셈이 있어 다가온 게 틀림없다.
あのは、何か魂胆があって近づいてきたに違いない。
우리 앞에는 인물이 훤한 남자가 앉아 있었다.
われわれの前には顔立ちのいいが坐っていた。
그 남자는 사랑하는 사람들을 먹여 살리기 위해 많은 어려움을 견뎠다.
そのは愛する人々を養うために多くの困難に耐えた。
그 남자는 으름장을 놓고 자신의 요구를 관철했어요.
そのは脅しをかけて自分の要求を通しました。
올해의 트렌드 남자는 그로 확정! 바로 대세남!
今年のトレンドは彼に決まり!まさに大勢
대세남이 되려면 외모뿐만 아니라 실력도 필요하다.
大勢になるには、ルックスだけでなく実力も必要だ。
그의 매력이 폭발하면서 대세남이 되었다!
彼の魅力が爆発して、大勢に!
새 드라마의 주연이 발표됐는데, 역시 대세남이었다.
新ドラマの主演が発表されたが、やはり大勢だった。
그는 스타일도 좋고 성격도 좋아서 대세남인 게 이해된다.
彼はスタイルもよく、性格もいいから大勢なのも納得だ。
아이돌계의 새로운 대세남이 탄생했다.
アイドル界の新たな大勢が誕生した。
SNS에서 화제인 대세남, 그의 인기는 대단하다!
SNSで話題の大勢、彼の人気はすごい!
그는 드라마에 출연한 후 단숨에 대세남이 되었다.
彼はドラマに出演してから、一気に「大勢の」になった。
대세는 이미 정해졌다. 그가 지금 대세남이다.
大勢はもう決まった。彼が今のトレンドだ。
그는 지금 가장 핫한 대세남이다.
彼は今、一番勢いのあるだ。
쉰 살 남성은 인생 경험이 풍부하다.
50歳の性は、人生経験が豊富だ。
40대 남성은 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인되었다.
40代の性は病院に搬送されたが死亡が確認された。
그 고령의 남성은 자연사로 사망했다.
その高齢の性は自然死で死亡した。
한 사내가 한 여인네를 깊이 사랑했다.
あるが一人の女人を深く愛した。
남자 아이는 홀쭉이지만 운동은 잘해요.
あのの子はやせっぽちだけど、運動は得意だ。
여자에게 돈을 부탁만 하는 기둥서방 같은 남자.
彼女にお金を頼んでばかりいるヒモのような
기둥서방 같은 남자와는 사귀고 싶지 않다.
ヒモのようなとは付き合いたくない。
저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다.
あのはコレクトマニアだから、部屋中が集めたものだらけだ。
온정이 결여된 냉정한 남자를 냉혈한이라 한다.
温情に欠けた心の冷たいを冷血漢という。
등치 큰 남자가 내 앞을 성큼성큼 걷고 있었다.
体格の大きいが僕の前をのっしのっしと大股で歩いていた。
높은 절벽에서 절락한 남자는 다행히 목숨을 건졌습니다.
高い崖から転落したは幸い命を取り留めた。
여공들의 임금은 남성보다 낮았던 시대가 있었어요.
女工の賃金は性よりも低かった時代があった。
사교댄스에서 남성이 여성을 리드하다.
社交ダンスで性が女性をリードする。
증손자가 집에 올 때마다 가족은 즐거운 시간을 보낸답니다.
のひ孫が家に来るたび、家族は楽しい時間を過ごします。
할아버지는 증손자에게 축구공을 선물했어요.
祖父はのひ孫にサッカーボールをプレゼントしました。
증손자가 운동회에서 1등 했다는 소식을 들었어요.
のひ孫が運動会で一位になったと報告がありました。
증손자가 좋아하는 캐릭터 인형을 샀어요.
のひ孫が好きなキャラクターのぬいぐるみを買いました。
증손자에게 새 자전거를 사줬어요.
のひ孫に新しい自転車を買ってあげました。
증손자가 기뻐하는 모습을 보면 할아버지, 할머니는 행복해져요.
のひ孫が喜んでいる姿を見ると、祖父母は幸せな気持ちになります。
할머니는 남자 증손자에게 인형을 사줬어요.
祖母はのひ孫にぬいぐるみを買ってあげました。
증손자는 할아버지와 함께 축구를 하며 놀았어요.
のひ孫はおじいちゃんと一緒にサッカーをして遊びました。
남녀를 불문하고 리더십을 발휘할 수 있는 사람이 중요해요.
女を問わず、リーダーシップを発揮できる人が重要だ。
남녀 간에 다른 의견을 가지는 것은 자연스러운 일이에요.
女間で異なる意見を持つことは普通のことだ。
남녀를 불문하고 기회는 평등하게 주어져야 해요.
女を問わず、チャンスは平等に与えられるべきだ。
남녀 관계없이 모든 사람이 존중받아야 해요.
女に関係なく、すべての人が尊重されるべきだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.