<男の韓国語例文>
| ・ | 그녀는 남자 앞에서 교태를 부렸다. |
| 彼女は男の前で媚びを売った。 | |
| ・ | 그 짠돌이가 쏘다니 웬일이야 ! |
| そのケチな男がおごるなんてどうしたの!? | |
| ・ | 남학생과 여학생이 함께 프로젝트를 하고 있다. |
| 男子学生と女子学生が一緒にプロジェクトをしている。 | |
| ・ | 남학생들이 조용히 수업에 참여하고 있다. |
| 男子学生たちが静かに授業に参加している。 | |
| ・ | 그 남학생은 미래가 촉망된다. |
| その男子学生は将来が有望だ。 | |
| ・ | 남학생은 교복 바지를 입는다. |
| 男子学生は制服のズボンを履く。 | |
| ・ | 남학생 친구와 도서관에서 공부했다. |
| 男子学生の友達と図書館で勉強した。 | |
| ・ | 남학생들은 체육 시간에 농구를 자주 한다. |
| 男子学生は体育の時間にバスケットボールをよくする。 | |
| ・ | 남학생 대표가 대회에 참가했다. |
| 男子学生代表が大会に参加した。 | |
| ・ | 그 남학생은 공부를 매우 열심히 한다. |
| その男子学生は勉強を非常に熱心にしている。 | |
| ・ | 남학생들이 운동장에서 축구를 하고 있다. |
| 男子学生たちが運動場でサッカーをしている。 | |
| ・ | 그를 남자로 오인했다. |
| 彼を男性と誤認した。 | |
| ・ | 헤어진 남자에게 복수하다. |
| 別れた男に復讐する。 | |
| ・ | 체포된 남자는 묵비권을 행사하고 있다. |
| 逮捕された男は黙秘している。 | |
| ・ | 젊은 여자만 밝히는 남자는 추하다. |
| 若い女だけ好きな男は醜い。 | |
| ・ | 나한테 관심 없는 남자에게 매달리는 것도 원하지 않는다. |
| 僕に関心のない男性に縋るのも嫌だ。 | |
| ・ | 그 남자는 나이가 들수록 더 중후해졌다. |
| その男性は年を重ねるごとにさらに落ち着きを増した。 | |
| ・ | 모든 남성이 반드시 군필자가 되는 것은 아니다. |
| 全ての男性が必ず軍服務経験者になるわけではない。 | |
| ・ | 나 이렇게 무식한 놈 아니거든요. |
| 俺、そんなに無知な男じゃないですから! | |
| ・ | 그 남자는 아직도 지명 수배 중이다. |
| あの男は今も指名手配中だ。 | |
| ・ | 이 남자는 현상 수배 중인 용의자입니다. |
| この男は指名手配中の容疑者です。 | |
| ・ | 사회는 점점 추남이나 추녀에 대한 편견을 줄여가고 있다. |
| 社会は次第に醜男や醜女に対する偏見を減らしている。 | |
| ・ | 추남이 주인공인 영화가 인기를 끌었다. |
| 醜男が主人公の映画が人気を集めた。 | |
| ・ | 그는 자신이 추남이라고 생각하지 않는다. |
| 人々はしばしば醜男を無視しがちだ。 | |
| ・ | 미남과 추남이 친구가 된 이야기를 들었다. |
| 美男と醜男が友達になった話を聞いた。 | |
| ・ | 추남이지만 마음은 누구보다 따뜻하다. |
| 醜男だけど心は誰よりも優しい。 | |
| ・ | 그는 학교에서 추남이라고 놀림을 받았다. |
| 彼は学校で「醜男」とからかわれた。 | |
| ・ | 항상 자신 없고 걱정만 하는 남자는 하남자로 보이기 쉽다. |
| いつも自信がなく心配ばかりする男性はハナムジャと思われやすい。 | |
| ・ | 책임지기를 피하는 남자는 하남자라고 불린다. |
| 責任を取るのを避ける男はハナムジャと呼ばれる。 | |
| ・ | 미녀에게 농락당하는 남자들의 모습에서 연애에 대해서 배울 수 있다. |
| 美女に翻弄される男たちの姿に、恋愛について学べる。 | |
| ・ | 그녀는 남자들을 농락했다. |
| 彼女は男たちを弄んだ。 | |
| ・ | 그녀는 남자들 앞에서 내숭을 잘 떤다. |
| 彼女は男性たちの前で猫をよくかぶる。 | |
| ・ | 그는 입이 굳은 사람이라 믿을 수 있다. |
| 彼は口が堅い男で信用できる。 | |
| ・ | 남자가 멱살을 잡자 여자가 뺨을 때렸다. |
| 男が胸ぐらをつかむと、女が平手打ちした。 | |
| ・ | 껄떡거리는 남자는 싫다. |
| しつこい男は嫌いだ。 | |
| ・ | 신사적인 사람이란 구체적으로 어떤 남성을 말하는지 궁금하지 않으세요? |
| 紳士的な人って具体的にどのような男性を言うのか気になりませんか? | |
| ・ | 신사적인 남성은 여성에게 인기가 있다. |
| 紳士的な男性は女性からモテる。 | |
| ・ | 신사적인 남성은 여성이 싫어하는 것을 결코 하지 않는다. |
| 紳士的な男性は女性の嫌がることは決してしない。 | |
| ・ | 신사적으로 행동하는 남성은 여성에게 좋은 인상을 갖게 한다. |
| 紳士的に振る舞う男性は女性に好印象を抱かれがちです。 | |
| ・ | 신사적이라고 느끼는 남성이 가까이에 있다. |
| 紳士的だなと感じる男性が近くにいる。 | |
| ・ | 한국어 수업은 거의 여학생이에요. 남학생은 적어요. |
| 韓国語のクラスは、ほとんどが女子学生です。男子学生は少くないです。 | |
| ・ | 연못남이 많다. |
| 恋愛が苦手な男性は多い。 | |
| ・ | 연못남은 인기가 없다. |
| 恋愛下手な男はモテない。 | |
| ・ | 그 사람은 연못남이야. |
| あの人は恋愛下手な男だ。 | |
| ・ | 그 남자는 누군가의 끄나풀에 불과해요. |
| あの男は誰かの手先に過ぎないです。 | |
| ・ | 그 남자는 항상 생떼를 써서 사람들과 마찰이 생긴다. |
| あの男はいつも無理押しをして、周りと摩擦を生じさせる。 | |
| ・ | 그는 그녀가 다른 남자와 이야기하는 걸 보고 샘을 냈어요. |
| 彼は彼女が他の男と話しているのを見て、ヤキモチを出しました。 | |
| ・ | 연하남은 나를 정말 소중하게 대해준다. |
| 年下男性は、私をとても大切にしてくれる。 | |
| ・ | 연하남에게 사랑에 빠질 줄은 상상도 못했다. |
| 年下男性に恋をするなんて思ってもみなかった。 | |
| ・ | 그는 나보다 연하남이지만, 매우 믿음직하다. |
| 彼は私より年下男性だけど、非常に頼りになる。 |
