【画】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<画の韓国語例文>
나는 그 계획을 포기했다.
私はその計をあきらめた。
뻔한 월급을 쪼개 여행 계획을 세워보았습니다.
分かりきった給料を振り分けて旅行の計を立ててみました。
영화 보러 가자. 콜?
を見に行こう。オーケー?
나의 젊은 시절 꿈은 화가였다.
僕の若い頃の夢は家だった。
영화라든가 드라마라든가 뭔가 보고 싶어요.
とかドラマとか何か見たいです。
올해 계획이라든가 목표라든가 있어요?
今年の計とか、目標とかありますか?
재밌는 영화 보고 싶어요.
面白い映が見たいです。
같이 영화 보러 가자고 해놓고 이제 와서 안 된다니 그런 게 어딨어?!
一緒に映見に行くって言ったくせに、今さらムリとかありえないんだけど!
2025년부터 북미지역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다.
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計だ。
이 영화 진짜 재밌네요.
この映、本当に面白いですね。
공포 영화는 여럿이 봐야 제맛이에요.
ホラー映は大勢で見てこそ醍醐味です。
애니메이션 영화는 자막과 더빙 둘 중에 하나 선택이 가능합니다.
アニメーション映は字幕と吹き替えの2つのうち一つ選択が可能です。
동영상에서 그는 영어로 말하고 있고, 한국어 자막이 붙어 있다.
で彼は英語で話しており、韓国語の字幕が付いている。
우리들은 그가 그 계획에 찬성하는 것은 당연하다고 생각했다.
私たちは彼女がその計に賛成するのは当然だと思った。
영화가 재밌어 보였는데 기대 밖이었어.
は面白そうに見えたのに、期待外れだったな。
그게 있잖아 나는 영화보다 드라마를 더 좋아해.
あのね、私映よりドラマの方が好きなんだよね。
어제 남친이랑 영화관에 갔는데 계속 졸더라고.
昨日彼氏と映館に行ったけど、うとうとしてたよ。
복수의 시·읍·면이 합병할 계획입니다.
複数の市町村が合併する計です。
곧 영화가 시작해요.
間もなく映が始まります。
이 영화는 최고야.
この映は最高だ!
영화는 그다지 좋아하지 않아요.
はそれほど好きじゃないです。
계획을 수립하다.
を樹立する。
신정에는 새롭게 1년 계획을 세웁니다.
元旦には新しく1年計を立てます。
계획을 숙고했다.
を熟考した。
별생각 없이 본 영화가 너무 재밌었다.
何となく見た映がとても面白かった。
그 배우는 뮤지컬과 영화를 오가며 당대 최고의 스타로 군림하고 있다.
あの俳優はミュージカルと映を行き来しながら当代最高のスターとして君臨している
내일 계획을 세웠다. 그리고 나서 밥을 먹었다.
明日の計を立てた。それからご飯を食べた。
확장 계획에 필요한 자금을 조달하자.
拡張計に必要な資金を調達しよう。
신입사원 환영 행사를 계획하고 있습니다.
新入社員の歓迎行事を計しています。
이 영화는 당시의 불온한 분위기를 잘 나타내고 있습니다.
この映は当時の不穏な空気をよく表しています。
늦게까지 영화를 보느라고 늦잠을 잤어요.
遅くまで映を見たので寝坊しました。
동영상을 찍고 나서 유튜브에 업로드할 거예요.
を撮ってからユーチューブにアップロードします。
이 영화는 엄청 재밌는 작품입니다.
この映はものすごく面白い作品です。
그가 세운 플랜은 전혀 계획성이 없고 엉망이다.
彼が立てたプランは全く計性がなく無茶苦茶なものだ。
엉뚱한 계획이다.
突飛な計だ。
명암은 밝기와 어둠으로, 회화에 있어서 조형 요소로서 중요하다.
明暗は明るさ暗さのことであり、絵における造形要素として重要である。
명암법은 회화에서 입체감 혹은 원근감을 나타내는 방법입니다.
明暗法は、絵で立体感あるいは遠近感を表す方法です。
이 그림은 명암의 효과를 능숙하게 이용하고 있다.
この絵は明暗の効果を巧みに利用している。
태블릿 PC의 본체를 회전시키면 화면 표시 방향도 자동으로 바뀝니다.
タブレットPCの本体を回転させると面表示の向きも自動で切り替わります
그의 의견은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다.
彼の意見は結局私の計はだめだという非難であった。
화가인 어머니의 영향으로 말보다 그림을 먼저 배우기 시작했다.
家であるお母さんの影響で言葉よりも先に絵を学び始めた。
그림을 잘 그린다고 해서 반드시 화가가 되지는 않는다.
絵がうまいと言って、必ずしも家になるわけではない。
둘 다 같은 화가가 그린 거예요.
どちらも同じ家が描いたものです。
의사가 되기 전엔 화가가 되고 싶었다.
医者になる前は家になりたかった。
최근에는 여성 화가가 활약하고 있다.
最近には女性家が活躍している。
저는 화가예요. 그림을 그려요.
私は家です。絵を描いています。
계획을 실시하다.
を実施する。
영화가 너무 슬퍼서 그만 울고 말았어요.
があまりにも悲しかったのでつい泣いてしまいました。
그 배경에는 계획이 생각대로 나아가지 않는 것에 대한 조바심이 있다.
その背景には、計が思い通りに進まないことへのいらだちがある。
기획서를 훑어보다.
書に目を通す。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.