【的】の例文_145
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
이 접근법은 근본적인 변화를 가져옵니다.
このアプローチは根本な変化をもたらします。
그의 발견은 과학에 대한 근본적인 이해를 확대했습니다.
彼の発見は科学の根本な理解を拡大しました。
그 교육 개혁은 근본적인 교육 시스템의 변혁을 목표로 하고 있습니다.
その教育改革は根本な教育システムの変革を目指しています。
그 계획은 조직의 근본적인 구조를 바꿉니다.
その計画は組織の根本な構造を変えます。
그녀의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제시하고 있습니다.
彼女の提案は問題の根本な解決策を提示しています。
그의 연구는 문제의 근본적인 원인을 밝혀냈습니다.
彼の研究は問題の根本な原因を明らかにしました。
우리는 근본적인 문제에 대처할 필요가 있습니다.
私たちは根本な問題に対処する必要があります。
이 문제에는 근본적인 원인이 있습니다.
この問題には根本な原因があります。
그의 제안은 문제의 근본적인 해결책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の根本な解決策を提供しています。
그 개혁은 사회의 근본적인 변혁을 가져왔습니다.
その改革は社会の根本な変革をもたらしました。
이번 대책은 어디까지나 단기적인 것으로, 보다 근본적인 대응이 요구되고 있습니다.
今回の対策はあくまでも短期なもので、より根本な対応が求められています。
비슷하지만 근본적 차이가 있습니다.
似ているが、根本な差があります。
그의 제안은 문제의 요점을 파악하고 있습니다.
彼の提案は問題の要点をを得て捉えています。
그의 연설은 청중의 공감을 얻고 있었습니다.
彼の演説は聴衆の共感をを得ていました。
그 발언은 논의의 핵심을 꿰뚫고 있었습니다.
その発言は議論の核心をを得ていました。
화살이 과녁을 꿰뚫다.
矢がを貫く。
그의 논의는 정곡을 찌르고 있으며 설득력이 있습니다.
彼の議論はを得ており、説得力があります。
그의 행동은 정곡을 찌르고 있으며 효과적인 결과를 가져왔습니다.
彼の行動はを得ており、効果な結果をもたらしました。
그 아이디어는 정곡을 찌르고 있으며 실행 가능한 해결책입니다.
そのアイデアはを得ており、実行可能な解決策です。
그 제안은 정곡을 찌르고 있으며, 우리의 문제를 해결할 수 있을지도 모릅니다.
その提案はを得ており、我々の問題を解決できるかもしれません。
그의 코멘트는 항상 정곡을 찌르고 있습니다.
彼のコメントは常にを得ています。
그의 비판은 정곡을 찌르고 있었습니다.
彼の批判はを得ていました。
종교적인 가르침은 도덕적인 지침을 제공합니다.
宗教な教えは道徳な指針を提供します。
종교적인 의식은 사람들을 연결시킵니다.
宗教な儀式は人々を結び付けます。
종교적인 경험은 개인의 정신적인 성장에 기여합니다.
宗教な経験は個人の精神な成長に貢献します。
종교적인 관용이 평화를 가져옵니다.
宗教な寛容が平和をもたらします。
그는 자신의 종교적인 신념을 다른 사람에게 강요하지 않아요.
彼は自分の宗教な信念を他人に押し付けません。
종교적인 행사에는 많은 참가자가 모입니다.
宗教な行事にはたくさんの参加者が集まります。
그의 종교적 신념은 그의 생활의 중심입니다.
彼の宗教信念は彼の生活の中心です。
종교는 많은 사람들에게 정신적인 버팀목이 되고 있습니다.
宗教は多くの人々にとって精神な支えとなっています。
그는 지난 주에 친구와 정치 문제에 대해 토론했습니다.
彼は先週友人と政治な問題についてディベートしました。
우리는 사회적 불평등에 대해 토론할 거예요.
私たちは社会不平等についてディベートします。
그들은 토론에서 논리적인 논의를 합니다.
彼らはディベートで論理な議論を行います。
토론은 민주주의의 기본적인 요소입니다.
ディベートは民主主義の基本な要素です。
텔레비전 프로그램에서 정치적인 토론이 방송되었습니다.
テレビ番組で政治なディベートが放送されました。
그의 연설은 토론의 중심적인 주제입니다.
彼のスピーチはディベートの中心なトピックです。
그의 창의적인 액세서리는 사람들의 시선을 사로잡아요.
彼のクリエイティブなアクセサリーは、注目のです。
그는 심플한 옷차림에 개성적인 액세서리를 더했어요.
彼はシンプルな服装に個性なアクセサリーをプラスしています。
소설가의 신작은 감동적인 스토리를 담고 있어.
小説家の新作は感動なストーリーが展開されています。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
この特別プロジェクトは最終段階に到達しようとしていた。
그의 그림은 감성적인 표현으로 가득 차 있습니다.
彼の絵画は感性な表現に満ちています。
이 그림은 감성적인 접근으로 그려져 있습니다.
この絵は感性なアプローチで描かれています。
그의 소설은 감성적인 말로 독자의 마음을 움직입니다.
彼の小説は感性な言葉で読者の心を動かします。
그는 시에서 자연의 아름다움을 감성적으로 표현하고 있다.
彼は詩の中で自然の美しさを感性に表現している。
극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다.
な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。
압도적인 득점 차로 승리했다.
圧倒な得点差で勝利した。
최종적인 확인이 여러 가지로 필요합니다.
最終な確認がいろいろと必要になります。
실력은 상대적으로 과소평가된 면도 있었다.
実力は相対に過小評価された面もあった。
정신적인 문제를 안고 있어요.
精神な問題を抱えています。
정신적인 안정은 행복으로 이어집니다.
精神な安定は幸福につながります。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (145/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.