【的】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
돼지국밥은 한국의 전통적인 국 요리입니다.
テジクッパは韓国の伝統なスープ料理です。
이 가게의 불고기는 정통적인 맛이에요.
この店のプルコギは本格な味わいです。
불고기는 한국의 대표적인 요리입니다.
プルコギは韓国の代表な料理です。
너드미가 있는 사람은 매력적입니다.
オタクっぽい魅力のある人は魅力です。
애교 있는 말투가 매력적입니다.
愛嬌のある話し方が魅力です。
사이버대학의 교육 품질은 지속적으로 향상되고 있어요.
サイバー大学の教育の質は継続に向上しています。
사이버대학의 학비는 일반 대학보다 비교적 저렴합니다.
サイバー大学の学費は一般の大学より比較安いです。
근친혼이 문제시되는 주요 이유는 유전적 영향을 우려하기 때문입니다.
近親婚が問題視される主な理由は、遺伝な影響が懸念されるためです。
근친혼이 사회적으로 인정되지 않는 경우, 그것은 비밀리에 이루어지는 경우가 있습니다.
近親婚が社会に認められていない場合、それが秘密で行われることがあります。
그들의 결혼은 근친혼이었고, 유전적 위험이 우려되었습니다.
彼らの結婚は近親婚であり、遺伝なリスクが懸念されました。
근친혼이 이루어지면 유전적 장애의 위험이 높아질 수 있습니다.
近親婚が行われると、遺伝障害のリスクが高まることがあります。
근친혼은 유전적 위험을 증가시킬 수 있습니다.
近親婚は遺伝なリスクを高める可能性があります。
로맨스 이야기는 감동적이고 마음에 남습니다.
ロマンスの物語は、感動で心に残ります。
흑임자는 고소한 풍미가 특징입니다.
黒胡麻は、香ばしい風味が特徴だ。
밀림은 신비로운 분위기가 있습니다.
密林は神秘な雰囲気があります。
그 장비는 비싸지만 효과적입니다.
その装備は高価ですが効果です。
도덕적으로 타락한 행동은 용납되어서는 안 된다.
道徳に堕落した行為は許されるべきではない。
그 나라는 정치적으로 타락해 있다.
その国は政治に堕落している。
반복해서 사용할 수 있는 에너지를 순환적으로 이용하고 있습니다.
繰り返し使えるエネルギーを循環に利用しています。
이 도시는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다.
この都市では、エネルギーの循環を積極に促進しています。
오랜 시간이 걸리겠지만, 결국 치료될 것입니다.
長い時間がかかりますが、最終には治癒されるでしょう。
병원에서는 청진기를 사용하여 건강 상태를 확인하는 것이 일반적입니다.
病院では、聴診器を使って体調を調べることが一般です。
심전도 데이터는 전자적으로 기록되어 즉시 확인할 수 있습니다.
心電図のデータは、電子に記録され、すぐに確認できます。
정기적으로 건강 검진을 받으면 의료비를 줄일 수 있습니다.
定期に健康診断を受けることで、医療費を抑えることができます。
의료비가 비싸서 정기적으로 건강 검진을 받기로 했습니다.
医療費が高いので、定期に健康診断を受けることにしました。
자동차는 가장 일반적인 내구재 중 하나입니다.
自動車は最も一般な耐久財の一つです。
컴퓨터나 가전제품은 내구재의 대표적인 예입니다.
パソコンや家電製品は、耐久財の代表な例です。
내구재를 구입할 때는 장기적인 유지비를 고려하는 것이 중요합니다.
耐久財を購入する際は、長期な維持費を考慮することが重要です。
내구재는 소비재와 달리 오랫동안 사용될 목적을 가지고 있습니다.
耐久財は消費財とは異なり、長期間使用されることを目としています。
내구재 구매를 고려할 때는 장기적인 비용을 고려하는 것이 중요합니다.
耐久財の購入を検討する際は、長期なコストを考慮することが大切です。
유튜버는 자신의 영상을 정기적으로 업로드합니다.
ユーチューバーは自分の動画を定期にアップロードしています。
프로그래머의 일은 혁신적이고 변화무쌍합니다.
プログラマーの仕事は、革新で変化に富んでいます。
공식 사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다.
オフィシャルサイトのコンテンツは定期に更新されます。
Yahoo!를 사용하여 원하는 정보를 바로 찾았습니다.
Yahoo!を使って、目の情報をすぐに見つけました。
제로톱이 예상보다 효과적이었습니다.
ゼロトップが予想以上に効果でした。
제로톱은 공격적인 전술입니다.
ゼロトップは攻撃な戦術です。
골키퍼는 자주 경기의 결정적인 순간에 등장합니다.
ゴールキーパーはしばしば試合の決定な瞬間に登場します。
승리를 거두기 위해서는 전략적인 접근이 필요합니다.
勝利を収めるためには戦略なアプローチが必要です。
전자의 판단이 가장 합리적입니다.
前者の判断が最も合理です。
손을 씻은 후에 소독액을 사용하면 더욱 효과적입니다.
手を洗った後に消毒液を使うと、さらに効果です。
수술 전에는 소독을 철저히 해야 합니다.
手術前には消毒を徹底に行う必要があります。
회사는 과적을 방지하기 위해 정기적으로 점검을 실시하고 있습니다.
会社は過積載を防ぐために定期に点検を行っています。
생쥐는 몸이 작고, 사육이 비교적 간단합니다.
ハツカネズミは体が小さく、飼育が比較簡単です。
그 마을에서는 원주민의 전통적인 축제가 매년 열린다.
その村では、原住民の伝統な祭りが毎年行われている。
저격범은 정밀한 기술로 목표물을 맞혔다.
狙撃犯は精密な技術で標を射抜いた。
저격범은 멀리서 목표물을 정조준했다.
狙撃犯は遠くから標を狙い撃ちにした。
저격범은 수백 미터 떨어진 곳에서 목표물을 쐈다.
狙撃犯は数百メートル先から標を射抜いた。
교단은 국내외에서 적극적으로 활동하고 있다.
教団は国内外で積極に活動をしている。
교단은 사회 문제에도 적극적으로 참여하고 있다.
教団は社会問題にも積極に関与している。
콩기름을 식물성 기름 중에서도 비교적 낮은 칼로리를 자랑합니다.
大豆油は植物性油の中でも比較低カロリーです。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.