【的】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다.
技術認知度や市場認知度の向上が当時は十分ではなかった。
라이브 방송의 시청자 수가 기록적인 수에 도달했습니다.
ライブ配信の視聴者数が記録な数に達しました。
이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다.
このプロジェクトは、学生たちの創造な能力を引き出すことを目指しています。
그녀는 창의적인 방법으로 문제를 해결합니다.
彼女は創造な方法で問題に取り組みます。
그는 창의적인 방법으로 문제를 해결하는 능력을 가지고 있습니다.
彼は創意な方法で問題を解決する能力を持っています。
그의 창의적인 아이디어가 회사에 많은 수입을 가져왔습니다.
彼の創意なアイデアが会社に多額の収入をもたらしました。
이 광고는 창의적인 캠페인으로 널리 알려져 있습니다.
この広告は、その創意なキャンペーンで広く知られています。
그는 창의적인 방법으로 재활용 소재를 재사용하고 있습니다.
彼は創意な方法でリサイクル素材を再利用しています。
그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다.
その庭のデザインは彼女の創意なアイデアに触発されています。
그의 창의적인 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했습니다.
彼の創意なアイデアは、プロジェクトに新しい視点を提供した。
그녀의 창의적인 접근은 문제를 해결하는 데 도움이 되었습니다.
彼女の創意なアプローチは問題を解決するのに役立った。
그 그림은 그의 창의적인 재능을 보여줍니다.
その絵は彼の創意な才能を示している。
이 광고는 매우 창의적입니다.
このコマーシャルはとても創造です。
그 광고는 매우 인상적이었습니다.
そのコマーシャルはとても印象でした。
시상식에서의 연설이 인상적이었다.
授賞式でのスピーチが印象だった。
배경을 흐리게 하고 인물을 두드러지게 하면 인상적인 사진을 찍을 수 있습니다.
背景をぼかして人物を際立たせると、印象な写真が撮れます。
목재를 많이 사용한 디자인이 인상적이었다.
木材をたくさん使ったデザインが印象でした。
그 건물의 건축 디자인은 인상적입니다.
その建物の建築デザインは印象です。
그녀의 그림은 매우 인상적이었다.
彼女の絵はとても印象だった。
사회자의 밝은 목소리가 인상적이었어요.
司会者の明るい声が印象でした。
공부 잘하는 장남과 스포츠 만능인 둘째 아들은 대조적이다.
勉強ができる長男とスポーツ万能の次男は対照である。
그 작가는 정기적으로 기고하고 있다.
その作家は定期に寄稿している。
OTT 서비스는 전통적인 TV 방송과 경쟁하고 있어요.
OTTサービスは伝統なテレビ放送と競争しています。
재수생은 정신적으로 힘든 시기를 보내는 경우가 많아요.
浪人生は精神に大変な時期を過ごすことが多い。
입소자는 가족과 정기적으로 면회를 할 수 있습니다.
入所者の家族と定期に面会することができます。
뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요.
嘘つきは、最終に孤立することが多いです。
백인과 다른 인종 사이에는 문화적인 차이가 있는 것이 사실입니다.
白人と他の人種の間に文化な違いがあるのは事実です。
백인과 아시아인의 차이를 문화적으로 배우는 것이 중요합니다.
白人とアジア人の違いを文化に学ぶことが重要です。
재력가는 사회적 영향력을 가지고 있는 경우가 많아요.
資産家は社会な影響力を持っていることが多いです。
재력가는 부동산이나 주식 등 투자 활동을 하는 것이 일반적입니다.
資産家は不動産や株式などの投資を行うことが一般です。
그는 자산가로서 자선 활동에도 적극적으로 참여하고 있어요.
彼は資産家として、慈善活動にも積極に参加しています。
자산가는 경제적인 안정감을 가지고 있어요.
資産家は経済な安定を持っています。
지휘자에게는 각 악기의 음을 정확히 파악하는 능력이 요구된다.
指揮者には、各楽器の音を確に把握する能力が求められる。
왈츠는 3박자의 리듬이 특징입니다.
ワルツは3拍子のリズムが特徴です。
이 영화의 테마송은 감동적이고 마음에 남습니다.
この映画のテーマソングは、感動で心に残ります。
이 영화의 테마송은 매우 감동적입니다.
この映画のテーマソングはとても感動です。
이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다.
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒だった。
현악 사중주의 제1악장은 인상적이었습니다.
弦楽四重奏の第1楽章は印象でした。
교향곡의 마지막 부분이 특히 감동적이었습니다.
交響曲の終盤が特に感動でした。
이 교향곡은 감동적입니다.
この交響曲は感動です。
이 교향곡은 세계적으로 유명합니다.
この交響曲は世界に有名です。
이 서곡은 인상적이네요.
この序曲は印象ですね。
모차르트의 오르간 곡이 인상적입니다.
モーツァルトのオルガン曲が印象です。
협력자로서 적극적으로 기여하고 있다.
協力者として積極に貢献している。
공중전의 결과, 적 공군은 치명적인 타격을 입었다.
空中戦の結果、敵の空軍は壊滅な打撃を受けた。
패전국은 전후, 커다란 정치적・경제적 재건을 강요받았다.
敗戦国は戦後、大きな政治・経済な再建を強いられた。
이중인격자 진단을 받는 것은 정신적인 지원이 필요하다는 것을 의미합니다.
二重人格者の診断を受けることは、精神なサポートが必要であることを意味します。
그 영화의 주인공은 이중인격자로, 두 개의 인격이 충돌하는 장면이 인상적이었습니다.
その映画の主人公は二重人格者で、二つの人格が衝突するシーンが印象でした。
이중인격자인 주인공이 펼치는 기묘한 사건과 그런 주인공을 사랑하는 여성의 비극적인 로멘스를 소재로 한 영화입니다.
二重人格者の主人公が繰り広げる奇妙な事件とそんな主人公を愛する女性の悲劇なロマンスを題材にした映画です。
그 연구자는 AI 기술의 제일인자로서 수많은 혁신적인 논문을 발표했습니다.
その研究者はAI技術の第一人者として、数々の革新な論文を発表しました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.