【的】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그의 밴드는 획기적인 음악으로 명성을 날렸다.
彼のバンドは画期な音楽で名声を揚げた。
그의 발명은 혁신적이어서 그는 과학계에서 명성을 날렸다.
彼の発明は革新で、彼は科学界で名声を揚げた。
그는 현역 시절 세계적으로 명성을 날렸다.
彼は現絵時代に世界な名声を博した。
그의 연주는 형언할 수 없을 정도로 감동적이었다.
彼の演奏は、言葉で表現できないほど感動だった。
그의 진짜 목적을 알기 위해 뒤를 캐보았다.
彼の本当の目を知るために、裏を探ってみた。
감정적으로 나오지 말고 냉수 먹고 속 차린 후에 해결책을 생각합시다.
感情にならずに頭を冷やしてから解決策を考えよう。
상대에게 양보한 것처럼 보이지만, 결국엔 참는 자가 이긴다.
相手に譲ったように見えても、最終には負けるが勝ちだよ。
빚을 내지 않도록 계획적으로 돈을 써야 한다.
借金をしないように、計画にお金を使わなければならない。
경기가 회복될 때까지 정부는 계속해서 돈을 풀 계획이다.
景気が回復するまで、政府は引き続き量緩和を行う予定だ。
돈을 푸는 것이 금융 시장에 어떤 영향을 미칠지 신중하게 지켜볼 필요가 있다.
緩和が金融市場にどのような影響を与えるかは慎重に見守る必要がある。
돈을 풀고 있는 덕분에 낮은 금리가 장기간 유지되고 있다.
緩和が進んでいるおかげで、低金利が長期間維持されている。
돈을 풀어서 금융 시장의 안정화가 도모되고 있다.
緩和によって、金融市場の安定化が図られている。
경제가 침체된 가운데 정부는 돈을 풀어야 할 필요가 있다.
経済が低迷している中、政府は量緩和をさらに進める必要がある。
돈을 풀고 있는 한, 인플레이션의 위험이 커질 수 있다.
緩和が続く限り、インフレのリスクが高まる可能性がある。
금융 위기 당시 정부는 시장에 돈을 풀기 위해 양적 완화를 시행했다.
金融危機の際、政府は市場にお金を流通させるために量緩和を実施した。
중앙은행은 경제 회복을 위해 돈을 풀고 있다.
中央銀行は経済回復のために量緩和を行っている。
그 경기에서 이길 수 있을지는 팀의 노력에 달려 있다.
どんな結果になるかは、最終には君の手にかかっている。
어떤 결과가 될지는 결국 네 손에 달려 있다.
どんな結果になるかは、最終には君の手にかかっている。
해가 중천에 뜨기 전에 목적지에 도착하고 싶다.
太陽が中天に昇る前に、目地に到着したい。
건강한 생활을 보내고 싶은 마음은 굴뚝같지만, 자꾸 과식하게 된다.
健康な生活を送りたい気持ちはやまやまだが、つい食べ過ぎてしまう。
경제적인 문제로 매일 힘들어서 골치를 앓고 있다.
経済な問題で毎日が辛くて、頭を悩ませている。
영화가 너무 감동적이라 가슴이 찡했어요.
映画がとても感動で胸にじ~ときました。
중장년층은 사회 참여를 적극적으로 하게 되었다.
中高年層は社会参加を積極に行うようになった。
중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다.
中高年層の社会な役割が増えている。
중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다.
中高年層の社会な役割が増えている。
전통적인 방식으로 발인이 진행되었습니다.
伝統な方法で出棺が行われました。
영농 계획을 세워 효율적으로 농사를 짓는다.
営農計画を立てて、効率に農業を行う。
전시 하에서는 자원이 제한되어 있기 때문에 효율적인 관리가 요구된다.
戦時下では資源が限られているため、効率な管理が求められる。
총칼은 전투 중에 매우 효과적인 무기다.
銃剣は戦闘時に非常に効果な武器だ。
군부가 총칼을 무기로 강제로 국민들을 굴복시켰다.
軍部が銃刀を武器に強制に国民を屈服させた。
총검 훈련은 병사에게 기본적인 기술 중 하나이다.
銃剣訓練は兵士にとって基本なスキルの一つだ。
자신의 정책 공약을 홍보하기보다 상대방을 어떻게든 깎아내리는 쪽이 훨씬 더 효과적인 경우도 있다.
自分の政策公約を宣伝するより相手を何とか貶める方がよっぽど効果な場合もある。
그는 만성적인 허리 통증 증후군에 시달리고 있다.
彼は慢性な腰痛症候群に苦しんでいる。
증후군이란 어떤 병적 상태가 된 경우에 나타나는 일련의 증상입니다
症候群とは、ある病状態になった場合に現れる一連の症状です。
확실한 증거가 없어서 의심을 받았지만 결국 무죄임이 증명되었다.
確かな証拠がないため、疑いを受けたが、最終に無実が証明された。
그는 의심을 받았지만, 결국 무죄임이 증명되었다.
彼は疑われていたが、最終には無実だと証明された。
그의 제안을 염두에 두고 최종 결정을 내리겠습니다.
彼の提案を念頭に入れて、最終な決定を下します。
경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다.
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒な勝利を収めた。
그 제안은 처음에는 호평을 받았지만, 결국 기세가 꺾였다.
その提案は最初は好評だったが、最終に勢いが止まった。
경제 성장은 일시적으로 기세가 꺾였지만, 회복의 조짐이 보이고 있다.
経済の成長は一時に勢いが止まったが、回復の兆しが見えてきた。
극적인 승리로 응원석은 흥분의 도가니로 변했다.
な勝利で、応援席は興奮のるつぼとなった。
어떤 결과가 될지는 결국 직원에 달려 있다.
どんな結果になるかは、最終には社員の手にかかっている。
과민성 대장 증후군의 원인은 심리적 스트레스가 강하게 관여하는 것으로 알려져 있다.
過敏性腸症候群の原因は、心理ストレスが強く関与することが分かっています。
그는 실업가이자 사회적 책임을 다하는 자선가이기도 하다.
彼は実業家であり、また社会な責任を果たす慈善家でもある。
파산으로 많은 거래처들이 경제적 영향을 받았다.
倒産によって、多くの取引先が経済な影響を受けた。
경제적인 문제가 겹치면서 그는 파산 위기에 놓였습니다.
経済な問題が重なり、彼は破産の危機に立たされました。
법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다.
な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。
일용직 노동자는 일급으로 돈을 받는 것이 일반적이다.
日雇い労働者は、日払いでお金をもらうことが一般だ。
이 회사는 매년 정기적으로 구인 활동을 한다.
この会社は毎年、定期に求人を行っています。
일정이 오락가락해서 결국 회의는 취소되었다.
スケジュールが二転三転して、最終に会議はキャンセルされた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.