<肉の韓国語例文>
| ・ | 닭고기에 밑간을 한다. |
| 鶏肉に下味をつける。 | |
| ・ | 고기를 냉장고에서 해동했다. |
| 肉を冷蔵庫で解凍した。 | |
| ・ | 스테이크를 굽기 위해 고기를 해동했어요. |
| ステーキを焼くために肉を解凍しました。 | |
| ・ | 냉동한 고기를 전자레인지로 해동하다. |
| 冷凍したお肉を電子レンジで解凍する。 | |
| ・ | 냉동한 고기를 맛있게 해동하는 요령을 아십니까? |
| 冷凍したお肉をおいしく解凍するコツをご存知ですか? | |
| ・ | 닭고기는 단백질이 풍부하다. |
| 鶏肉はたんぱく質が豊富だ。 | |
| ・ | 근육을 만들기 위해 근육 운동뿐만 아니라 단백질을 섭취하는 것도 중요합니다. |
| 筋肉を作るには筋トレだけでなくタンパク質を摂ることも肝心です。 | |
| ・ | 어제는 닭볶음탕을 만들었다. |
| 昨日は鶏肉の煮込みを作った。 | |
| ・ | 고기가 썩어 부패한 냄새가 난다. |
| 肉が腐って変なにおいがする。 | |
| ・ | 고기가 딱 알맞게 익었어요. |
| 肉がちょうどよく焼けました。 | |
| ・ | 고기가 덜 익었으니 조금 더 굽자. |
| 肉がまだ生っぽいからもう少し焼こう。 | |
| ・ | 고기가 타지 않고 맛있게 익었어요. |
| 肉が焦げずにおいしく焼けました。 | |
| ・ | 고기가 반만 익었다. |
| 肉が半分だけ焼けている。 | |
| ・ | 고기가 익을 때까지 기다리세요. |
| 肉が焼けるまで待ってください。 | |
| ・ | 이 고기는 잘 익혀야 한다. |
| この肉はよく焼くべきだ。 | |
| ・ | 고기가 완전히 익었다. |
| 肉が完全に火が通った。 | |
| ・ | 고기가 아직 안 익었다. |
| 肉がまだ焼けていない。 | |
| ・ | 고기가 잘 익었다. |
| 肉がよく焼けた。 | |
| ・ | 돼지고기를 얇게 저며 볶았다. |
| 豚肉を薄くそぎ切りにして炒めた。 | |
| ・ | 고기를 저민다. |
| 肉をそぎ切りにする。 | |
| ・ | 쇠고기를 얇게 저며서 양념에 재우세요. |
| 牛肉を薄く切って薬味に寝かせて置いてください。 | |
| ・ | 닭고기를 토막을 냈다. |
| 鶏肉をぶつ切りにした。 | |
| ・ | 고기를 먹기 좋은 크기로 토막을 냈다. |
| 肉を食べやすい大きさに切った。 | |
| ・ | 고기가 굽기 전에 손질되어 있었다. |
| 肉が焼く前に下ごしらえされていた。 | |
| ・ | 고기를 양념에 밤새 재어 둔다. |
| 肉を一晩タレに漬けておく。 | |
| ・ | 재어 둔 고기를 냉장고에 넣어 둬요. |
| 漬けた肉を冷蔵庫に入れておきます。 | |
| ・ | 닭고기를 소스에 재어 두면 맛있어진다. |
| 鶏肉をソースに漬けておくとおいしくなる。 | |
| ・ | 고기에 양념을 재어 두는 시간이 필요합니다. |
| お肉に下味をつける時間が必要です。 | |
| ・ | 고기를 중간 불에 천천히 구워요. |
| 肉を中火でじっくり焼きます。 | |
| ・ | 고기를 잘게 썰어요. |
| 肉を細切れにします。 | |
| ・ | 고기를 구워 속까지 익혔어요. |
| 肉を焼いて中まで火を通しました。 | |
| ・ | 닭고기는 충분히 익혀야 해요. |
| 鶏肉はしっかり火を通す必要がある。 | |
| ・ | 고기를 잘 익힌다. |
| 肉をよく火を通す。 | |
| ・ | 고기를 잘 익혀서 드세요. |
| 肉をよく焼いて食べてください。 | |
| ・ | 돼지고기는 잘 익혀서 먹어야 한다. |
| 豚肉はよく煮て食べなければならない。 | |
| ・ | 재운 고기는 센 불에 구우세요. |
| 寝かせた肉は強火で焼いてください。 | |
| ・ | 고기를 프라이팬에 구우면 육즙이 풍부한 맛을 즐길 수 있습니다. |
| 肉をフライパンで焼くと、ジューシーな味わいが楽しめます。 | |
| ・ | 고기는 어떻게 구워 드릴까요? |
| 肉はどのように焼いて差し上げましょうか? | |
| ・ | 돼지고기를 숯불에 구워요. |
| 豚肉を炭火で焼きます。 | |
| ・ | 고기 굽는 냄새가 풍겨 온다. |
| 肉を焼くにおいが漂ってきます。 | |
| ・ | 이 고기는 아직 덜 익었어요. |
| この肉はまだ生焼けです。 | |
| ・ | 바비큐용 고기를 밑 손질하고 있어요. |
| バーベキュー用の肉を下準備しています。 | |
| ・ | 재어 둔 고기를 프라이팬에 구웠다. |
| 漬け込んだ肉をフライパンで焼いた。 | |
| ・ | 어머니는 맛을 깊게 하기 위해 고기를 재었다. |
| 母は味を深めるために肉を漬けた。 | |
| ・ | 바비큐를 위해 고기를 재어 둔다. |
| バーベキューのために肉を漬け込む。 | |
| ・ | 고기를 재고 나서 냉장고에 넣었다. |
| 肉を漬けたあと冷蔵庫に入れた。 | |
| ・ | 마늘과 간장으로 고기를 재었다. |
| ニンニクとしょうゆで肉を漬けた。 | |
| ・ | 고기를 오래 재면 부드러워진다. |
| 肉を長時間漬けると柔らかくなる。 | |
| ・ | 불고기용으로 고기를 달게 재었다. |
| 焼肉用に肉を甘く漬けた。 | |
| ・ | 고기를 양념에 재어 둔다. |
| 肉をタレに漬けておく。 |
