【行】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
침수를 막는 공사를 하기 위해 필요한 자금을 빌렸다.
浸水を防ぐ工事をうために必要な資金を借りた。
방사능 위험을 평가하기 위한 조사가 실시되었습니다.
放射能のリスクを評価するための調査がわれました。
불길이 활활 타오르는 가운데 냉정하게 행동했어요.
火の手が燃え盛る中、冷静に動しました。
소화전을 이용하면 초기 소화를 신속하게 할 수 있어요.
消火栓を利用することで、初期消火が迅速にえます。
소화전 점검이 진행되고 있기 때문에 걱정할 필요가 없어요.
消火栓の点検がわれているので、心配ありません。
이번 대피 훈련시, 소화전 배치장소 확인도 이루어졌다.
今回の避難訓練に際して、消火栓配置場所の確認もわれた。
소방대가 신속하게 소화 활동을 실시하여 불은 즉시 꺼졌습니다.
消防隊が迅速に消火活動をったことで、火はすぐに消えました。
소방대가 실시하는 구조 활동은 생명을 구하는 중요한 일입니다.
消防隊がう救助活動は、命を救う大切な仕事です。
소방대는 화재뿐만 아니라 구조 활동도 실시합니다.
消防隊は、火災だけでなく救助活動もいます。
소방대원의 용감한 행동에 감사하고 있어요.
消防隊員の勇敢な動に感謝しています。
소방대가 매일 훈련을 하고 있어요.
消防隊が日々訓練をっています。
비축품 교체를 정기적으로 하고 있어요.
備蓄品の入れ替えを定期的にっています。
비축품 관리를 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다.
備蓄品の管理を定期的にうことが重要です。
방화문을 사용한 피난 훈련을 실시했습니다.
防火扉を使った避難訓練をいました。
방화문 점검을 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다.
防火扉の点検を定期的にうことが大切です。
해일의 영향을 받은 지역에서 자원 봉사 활동을 실시했습니다.
津波の影響を受けた地域で、ボランティア活動をいました。
해일에 관한 교육이 학교에서 이루어지고 있습니다.
津波に関する教育が、学校でわれています。
발화점을 측정하기 위한 실험을 실시했어요.
発火点を測定するための実験をいました。
활화산 분화에 대비하여 피난 훈련을 실시했어요.
活火山の噴火に備えて、避難訓練がわれました。
뭉게구름 위를 나는 비행기를 발견했어요.
綿雲の上を飛ぶ飛機を見つけました。
대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요.
大西洋の青い海が一望できる場所にきました。
대서양을 항행하는 배가 몇 척이나 보였어요.
大西洋を航する船が何隻も見えました。
대서양을 넘어 많은 무역이 이루어지고 있어요.
大西洋を越えて、多くの貿易がわれています。
여객선을 타고 대서양을 가보고 싶다.
旅客船に乗って大西洋にってみたい。
습지대를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있어요.
湿地帯を守るための活動がわれています。
파충류 전시회에 가보고 싶어요.
爬虫類の展示会にってみたいです。
그는 식물 성장에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼は植物の成長に関する研究をっています。
식물이란, 광합성을 하고, 세포벽을 갖고 있는 생물입니다.
植物とは、光合成をい、細胞壁を持っている生物のことです。
그의 행위를 규탄하기 위한 서명 운동이 진행되고 있습니다.
彼の為を糾弾するための署名運動がわれています。
그의 행동을 강력히 규탄합니다.
彼の動を強く糾弾します。
사회 전체가 그 행위를 규탄하고 있습니다.
社会全体がその為を糾弾しています。
그의 부정행위를 강력히 규탄합니다.
彼の不正為を厳しく糾弾します。
회의에서 그의 행동을 규탄했어요.
会議で彼の動を糾弾しました。
그 행동은 규탄받아야 합니다.
その動は糾弾されるべきです。
부정행위를 규탄하는 목소리가 높아지고 있습니다.
不正為を糾弾する声が高まっています。
그의 행동을 공개적으로 규탄할 필요가 있습니다.
彼の動を公に糾弾する必要があります。
미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다.
米国が国際社会とともに緊張を高める北朝鮮の為について糾弾した。
대원들이 솔선수범했습니다.
隊員が率先して動しました。
대원들이 협력하여 임무를 수행했습니다.
隊員が協力して、任務を遂しました。
기관사의 경험이 안전 운행을 뒷받침하고 있습니다.
機関士の経験が安全運を支えています。
기관사가 없으면 열차는 운행할 수 없습니다.
機関士がいないと列車は運できません。
기관사는 열차 운행에 필수적인 존재입니다.
機関士は列車の運に欠かせない存在です。
군락지의 생물 다양성을 지키는 활동이 이루어지고 있습니다.
群落地の生物多様性を守る活動がわれています。
연중무휴 예약접수를 진행하고 있습니다.
年中無休の予約受付をっております。
운전자는 항상 주위의 차량이나 보행자를 시야에 넣고 운전해야 합니다.
ドライバーは常に周囲の車両や歩者を視野に入れて運転しなければなりません。
수출품의 세관 수속을 실시합니다.
輸出品の税関手続きをいます。
수출품 검사가 진행됩니다.
輸出品の検査がわれます。
서울에 가면 찾아가고 싶은 장소를 몇 곳 소개합니다.
ソウルにったら訪れたいスポットをいくつかご紹介します。
한국 방문 중에 가 볼 만한 곳을 소개하고자 합니다.
韓国訪問中にってみるに値する場所を紹介しようと思います。
차례대로 유지보수를 진행하고 있습니다.
順番にメンテナンスをっております。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.