【術】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<術の韓国語例文>
금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다.
金融業の技革新は、取引の効率性と透明性を高めています。
금융업계에서는 디지털 기술의 도입이 진행되고 있습니다.
金融業界では、デジタル技の導入が進んでいます。
건설업 기술자는 항상 최신 업계 트렌드를 추구하고 있습니다.
建設業の技者は、常に最新の業界トレンドを追求しています。
건설업 기술자는 프로젝트의 계획과 설계를 담당합니다.
建設業の技者は、プロジェクトの計画と設計を担当します。
건설업계는 새로운 기술이 도입되고 있습니다.
建設業界では、新しい技が導入されています。
그는 예술의 세계에서 명성을 얻는 것을 동경하고 있습니다.
彼は芸の世界で名声を得ることに憧れています。
그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다.
その芸作品は美的な魅力を持っています。
그의 작품은 비평가들의 칭찬을 받으며 예술가로서의 궤도에 오르고 있습니다.
彼の作品は批評家からの称賛を得て、芸家としての軌道に乗っています。
그녀는 예술과 문학을 접하고 싶은 욕망이 강하다.
彼女は芸と文学に触れる欲望が強い。
우리는 그의 예술 작품을 감상했습니다.
私たちは彼の芸作品を鑑賞しました。
그 전시회에서 그들은 예술 작품을 감상했습니다.
その展示会で彼らは芸作品を鑑賞しました。
미술관에서 그림을 감상했습니다.
館で絵画を鑑賞しました。
미술관에서 그림을 감상하는 걸 좋아해요.
館で絵画を鑑賞するのが好きです。
그 예술 작품은 감각적인 감동을 줍니다.
その芸作品は感覚的な感動を与えます。
이 혁신은 기술의 본질적인 진보를 가져옵니다.
このイノベーションは技の本質的な進歩をもたらします。
그 예술 작품은 일부분만 전시되었습니다.
その芸作品は一部分だけが展示されました。
그들은 다음 주 수업에서 과학과 기술의 진보에 대해 토론합니다.
彼らは来週の授業で科学技の進歩に関するディベートを行います。
신기술의 채용 동향을 조사하고 있습니다.
新技の採用動向を調査しています。
기술 동향을 파악하기 위해 업계 전문가와 협력하고 있습니다.
の動向を把握するために、業界の専門家と協力しています。
그는 절묘한 입담으로 청중을 매료시켰다.
彼は絶妙な話で聴衆を魅了した。
절묘한 기술로 조각된 목제 조각은 훌륭한 예술품이다.
絶妙な技で彫られた木製の彫刻は、見事な芸品だ。
이 기둥은 고대 건축 기술로 만들어졌습니다.
この柱は古代の建築技で作られました。
감식관은 특수한 기술을 구사해 사건을 해명했다.
鑑識官は特殊な技を駆使して事件を解明した。
그의 예술적인 표현에 감탄했다.
彼の芸的な表現に感心した。
제빵사는 숙련된 기술을 가지고 있습니다.
パン職人は熟練した技を持っています。
수술로 교정하다.
で矯正する。
스트리밍이란 네트워크를 경우해서 음성이나 동영상 등의 데이터를 시청하기 위한 기술을 말합니다.
ストリーミングとは、ネットワークを経由して音声や動画などのデータを視聴するための技のことをいいます。
커뮤니케이션은 리더들의 가장 중요한 기술이다.
コミュニケーションはリーダーたちにおいて最も重要な技だ。
그 장비는 첨단 광학 기술을 이용한다.
その装置は先端の光学技を利用しています。
바이오 생명공학 기술로 병을 치료했다..
バイオ生命工学技で病気を治した。
이 학교는 첨단 교육 기술을 도입하고 있다.
その学校は先端の教育技を導入しています。
이 프로젝트는 첨단 정보 기술을 활용하고 있다.
このプロジェクトは先端の情報技を活用しています。
그 항공사는 첨단 안전 기술을 채택하고 있다.
その航空会社は先端の安全技を採用しています。
그들은 첨단 에너지 절약 기술을 개발하고 있다.
彼らは先端のエネルギー保存技を開発しています。
이 시설은 첨단 로봇 기술을 활용하고 있다.
この施設は先端のロボット技を利用しています。
첨단 기술을 활용해 신제품을 개발했다.
先端技を駆使して新製品を開発しました。
이 기술은 첨단 의료기기에 적용되고 있습니다.
この技は先端の医療機器に応用されています。
최첨단 과학기술을 소개합니다.
最先端の科学技を紹介します。
첨단기술 종합연구소에서 일하고 있습니다.
先端技総合研究所で仕事してます。
그는 새로운 기술을 선점하기 위해 시장 동향을 항상 주시하고 있다.
彼は新しい技を先取りするために市場動向を常に注意している。
농사일로 농업 기술을 배웁니다.
農作業で農業の技を学びます。
저 미술품의 소유자는 미술관입니다.
あの美品の所有者は美館です。
인문학은 예술 작품이나 문학 작품의 의미를 해석합니다.
人文学は芸作品や文学作品の意味を解釈します。
인문학은 예술이나 철학, 역사 등을 포함합니다.
人文学は芸や哲学、歴史などを含みます。
미학은 예술에서의 감정이나 표현에 대해서도 포함합니다.
美学は芸における感情や表現についても含みます。
예술 작품의 미학적인 측면을 탐구합니다.
作品の美学的な側面を探求します。
그는 예술 작품의 미학을 연구하고 있습니다.
彼は芸作品の美学を研究しています。
미학 수업에서 예술의 의미를 배웁니다.
美学の授業で芸の意味を学びます。
미학은 아름다운 것이나 예술의 본질에 대한 학문입니다.
美学は美しいものや芸の本質についての学問です。
미학은 미와 예술의 본질에 대한 연구입니다.
美学は美と芸の本質についての研究です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.