<の韓国語例文>
・ | 경쟁 제품의 출현으로 프로젝트는 백지화되었다. |
競合製品の出現により、プロジェクトは白紙化された。 | |
・ | 매출이 예상을 밑돌면서 신제품 개발은 백지화됐다. |
売上が予想を下回り、新製品の開発は白紙に戻された。 | |
・ | 유제품은 칼슘과 단백질이 풍부한 영양 식품입니다. |
乳製品はカルシウムやタンパク質が豊富な栄養食品です。 | |
・ | 이 신제품은 혁신적인 디자인입니다. |
この新製品は革新的なデザインです。 | |
・ | 그 기업은 항상 혁신적인 제품을 개발하고 있습니다. |
その企業は常に革新的な製品を開発しています。 | |
・ | 신제품은 혁신적인 기술을 채택하고 있습니다. |
新製品は革新的なテクノロジーを採用しています。 | |
・ | 혁신적인 신제품이 속속 등장하고 있다. |
革新的な新製品が続々登場している。 | |
・ | 그 신제품은 고품질과 가성비로 고객에게 히트를 쳤습니다. |
その新製品は高品質とコストパフォーマンスで顧客にヒットしました。 | |
・ | 시중 제품의 절반 값이라 가성비가 좋다고 알려졌다. |
市販製品の半分の値でコストパフォーマンスが良いと知られている。 | |
・ | 가성비가 뛰어난 제품입니다. |
コストパフォーマンスに優れた製品です。 | |
・ | 그 기업의 신제품은 시장에서 큰 히트를 쳤습니다. |
その企業の新製品は市場で大きなヒットとなりました。 | |
・ | 그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다. |
彼女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。 | |
・ | 그 제품은 전문점을 통해 독자적인 판로를 가지고 있습니다. |
その製品は専門店を通じて独自の販路を持っています。 | |
・ | 제조 공정을 견학합니다. |
製造工程を見学します。 | |
・ | 이 나무 정원의 벤치는 튼튼한 목재로 만들어졌습니다. |
この木製の庭のベンチは丈夫な木材で作られています。 | |
・ | 목제 계단은 튼튼한 목재로 만들어져 있습니다. |
木製の階段は丈夫な木材で造られています。 | |
・ | 제재소에서는 목재의 치수가 정밀하게 계측된다. |
製材所では木材の寸法が精密に計測される。 | |
・ | 제재소에서는 목재 공급량에 맞춰 생산계획이 수립된다. |
製材所では木材の供給量に合わせて生産計画が立てられる。 | |
・ | 삼림에서 벌채된 목재는 제재소로 운반됩니다. |
森林から伐採された木材は製材所に運ばれます。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 절단할 때 안전대책이 중요하다. |
製材所では木材を切断する際に安全対策が重要である。 | |
・ | 제재소에서는 목재 공급원을 확보하기 위해 산림 관리가 필요하다. |
製材所では木材の供給源を確保するために森林管理が必要である。 | |
・ | 제재소에서 목재를 절단할 때 분진이 발생한다. |
製材所では木材を切断する際に粉塵が発生する。 | |
・ | 제재소에서는 목재의 품질관리가 중요하다. |
製材所では木材の品質管理が重要である。 | |
・ | 제재소에서는 목재의 특성에 따라 제품을 설계한다. |
製材所では木材の特性に基づいて製品を設計する。 | |
・ | 제재소에서는 생산효율을 향상시키기 위해 자동화된 기계를 사용한다. |
製材所では生産効率を向上させるために自動化された機械を使用する。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 깎아내어 표면을 다듬는다. |
製材所では木材を削り取って表面を整える。 | |
・ | 제재소에서는 원목을 적절한 길이로 잘라낸다. |
製材所では原木を適切な長さに切り分ける。 | |
・ | 제재소에서는 제품의 수요에 따라 생산량을 조정한다. |
製材所では製品の需要に応じて生産量を調整する。 | |
・ | 제재소에서는 나무의 종류에 따라 작업 방법이 다르다. |
製材所では木の種類によって作業方法が異なる。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 쌓아 보관한다. |
製材所では木材を積み重ねて保管する。 | |
・ | 제재소에서는 목재의 가장자리를 다듬는다. |
製材所では木材の端を整える。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 평평하게 하기 위해 연마한다. |
製材所では木材を平らにするために研磨する。 | |
・ | 제재소에서는 나무의 질을 검사한다. |
製材所では木の質を検査する。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 분류하여 구분한다. |
製材所では木材を分類して仕分ける。 | |
・ | 제재소에서는 기계를 사용하여 나무를 깎는다. |
製材所では機械を使って木を削る。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 건조시키기 위한 시설이 있다. |
製材所では木材を乾燥させるための施設がある。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 잘라 절단한다. |
製材所では木材をカットして切断する。 | |
・ | 제재소에서는 나무의 치수를 측정한다. |
製材所では木の寸法を測定する。 | |
・ | 제재소에서는 목재를 가공하여 제품으로 만든다. |
製材所では木材を加工して製品にする。 | |
・ | 그들은 신제품 출시를 언론에 전했습니다. |
彼らは新製品のリリースをメディアに伝えました。 | |
・ | 고철을 녹여 새로운 제품을 만들 계획이 있다. |
古鉄を溶かして新しい製品を作る計画がある。 | |
・ | 플라스틱 제품은 재사용할 수 없을 경우 소각됩니다. |
プラスチック製品は再利用できない場合、焼却されます。 | |
・ | 파손된 제품은 적절하게 소각 처분되어야 합니다. |
破損した製品は適切に焼却処分されなければなりません。 | |
・ | 플라스틱 제품을 재사용할 수 없는 경우 소각 처리하는 것이 일반적입니다. |
プラスチック製品を再利用できない場合、焼却処理することが一般的です。 | |
・ | 엔저가 진행되면 일본 제품의 해외 경쟁력이 강화됩니다. |
円安が進むと、日本製品の海外競争力が強化されます。 | |
・ | 엔저로 인해 해외에서 일본 제품의 수요가 높아졌습니다. |
円安により、海外での日本製品の需要が高まりました。 | |
・ | 제조업자는 제품의 치수를 쟀습니다. |
製造業者は製品の寸法を測りました。 | |
・ | 기계공은 부품의 치수를 측정하여 제품을 조립했습니다. |
機械工は部品の寸法を測定して製品の組み立てを行いました。 | |
・ | 요리 도구를 사용해서 집에서 만든 빵을 구웠어요. |
料理道具を使って自家製のパンを焼きました。 | |
・ | 제도 도구를 사용하여 건물 설계도를 그렸습니다. |
製図道具を使って建物の設計図を描きました。 |