【製】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
신제품 발표회를 생중계합니다.
品の発表会を生中継します。
그 신제품은 시장에서 큰 주목을 받고 있다.
その新品は市場で大きな注目を集めている。
제품에 하자가 있어 다른 상품으로 교환했다.
品に欠陥があり、異なる商品に交換した。
회사는 신제품 마켓팅 전략을 기획하고 있습니다.
会社は新品のマーケットイング戦略を企画しています。
신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고 있다.
品の開発と市場投入のための戦略的企画を進めている。
회사는 신제품 출시를 위한 마케팅 기획을 수립하고 있다.
会社は新品の発売に向けたマーケティング企画を策定している。
새로운 제품의 출시 전략을 입안했습니다.
新しい品の発売戦略を立案しました。
새로운 제품 개발 계획을 입안했습니다.
新しい品の開発計画を立案しました。
고객의 요구를 분석하여 신제품 개발에 반영했습니다.
顧客のニーズを分析して、新品の開発に反映しました。
이메일 마케팅을 통해 제품 정보를 전달한다.
メールマーケティングを通じて品の情報を配信します。
마케팅은 소비자의 심리를 자극하여 제품을 사게 한다.
マーケティングは消費者の心理を刺激し、品を買わせる。
제품을 세밀하게 분석하다.
品を細かく分析する。
장인은 제품의 품질을 고집해서 일을 한다.
職人は品の品質にこだわって仕事をする。
장인은 손으로 만드는 훌륭한 제품을 만든다.
職人は手仕事で素晴らしい品を作り出す。
우리 회사는 제품 정보를 포함한 데이터베이스를 가지고 있습니다.
私たちの会社は品情報を含むデータベースを持っている。
가정집의 현관에는 나무문이 설치되어 있다.
民家の玄関には木のドアが取り付けられている。
그 제품의 이면에는 오랜 연구 개발이 있다.
その品の裏には長年の研究開発がある。
창틀의 나무 부분이 썩었어요.
窓枠の木部分が腐っています。
수세미로 가죽 제품의 표면을 씻습니다.
たわしで革品の表面を洗います。
이 신제품의 성능을 정확하게 검증하기 위해 엄격한 시험이 진행되었습니다.
この新品の性能を正確に検証するために、厳格な試験が行われました。
3D 프린팅의 진보는 제조업에 혁명을 가져옵니다.
3Dプリンティングの進歩は造業に革命をもたらします。
제조업의 진보는 제품의 품질과 효율을 향상시켰습니다.
造業の進歩は品の品質と効率を向上させました。
제품 생산라인에서 문제가 발생하여 납품이 지연되었습니다.
品の生産ラインでトラブルが発生し、納品が遅延しました。
테스트 결과가 지연되어 제품 출시가 지연되었습니다.
テストの結果が遅れ、品のリリースが遅延しました。
고객은 제품 수리를 요구했습니다.
私たちは品の品質向上を要求しました。
고객은 제품 수리를 요구했습니다.
顧客は品の修理を要求しました。
고객의 요구를 충족시키는 제품을 제공하는 것이 중요합니다.
顧客のニーズを満たす品を提供することが重要です。
시대의 요구에 맞는 제품 개발이 중요합니다.
時代のニーズに合った品開発が重要です。
디지털과 아날로그의 차이는 복제와 전달 방법입니다.
デジタルとアナログの違いは、複と伝達方法です。
소비자의 의견을 제품 개발에 반영하고 있다.
の意見を、品開発に反映している。
그 기업은 독자적인 제품을 개발했습니다.
その企業は独自的な品を開発しました。
면은 부드럽고 우수한 소재로 다양한 제품에 이용됩니다.
綿は柔らかくて優れた素材で、様々な品に利用されます。
면은 섬유 제품의 주요 원료 중 하나입니다.
綿は繊維品の主要な原料の一つです。
면제품은 세탁하기 쉽고 관리하기 쉽습니다.
綿品は洗濯しやすく、手入れが簡単です。
기업은 외압을 받아 제품 개량이나 리콜을 실시할 수 있습니다.
企業は外圧を受けて品改良やリコールを行うことがあります。
소비자의 요구에 부응하기 위해 기업은 외압을 받아 제품 라인을 확대할 수 있습니다.
消費者の要求に応えるために、企業は外圧を受けて品ラインを拡大することがあります。
에너지 효율이 높은 가전제품을 사용함으로써 전기를 절약할 수 있습니다.
エネルギー効率の高い家電品を使用することで、電気を節約することができます。
냉동고에는 얼음을 만들 수 있는 제빙기가 붙어 있습니다.
冷凍庫には氷が作れる氷機が付いています。
부품의 재질을 변경하여 제품의 내구성을 향상시켰습니다.
部品の材質を変更して、品の耐久性を向上させました。
제품의 품질 향상을 위해 부품의 사양을 재검토했습니다.
品の品質向上のために、部品の仕様を見直しました。
제품 조립에는 정밀한 부품이 필요합니다.
品の組み立てには精密な部品が必要です。
파손된 제품을 회수하여 수리합니다.
破損した品を回収して修理します。
검사가 필요한 제품을 회수하여 테스트합니다.
検査が必要な品を回収してテストします。
검사가 필요한 제품을 회수하여 품질 검사를 실시합니다.
検査が必要な品を回収して品質チェックを行います。
소비자로부터 불량품을 보고받고 제품을 회수하여 검사합니다.
消費者からの不良品の報告を受け、品を回収して検査します。
새로운 제품의 개발에 따라 연구 개발 부문을 증원할 예정입니다.
新しい品の開発に伴い、研究開発部門を増員する予定です。
그녀는 영화 제작에 입문하려고 합니다.
彼女は映画作に入門しようとしています。
제품 품질 향상에 시간과 자금이 투입됩니다.
品の品質向上に時間と資金が投入されます。
고객 요구에 맞는 제품을 투입하는 것이 중요합니다.
顧客ニーズに合った品を投入することが重要です。
신제품을 시장에 투입하다.
品を市場に投入する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.