【説】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<説の韓国語例文>
그는 그녀를 꼬실 때 유머를 사용했다.
彼は彼女を口く際にユーモアを使った。
그는 그녀를 꼬시기 위해 시를 썼다.
彼は彼女を口くために詩を書いた。
그는 그녀를 꼬시기 위해 꽃을 선물했다.
彼は彼女を口くために花を贈った。
그는 열심히 그녀를 꼬셨지만 성공하지 못했다.
彼は熱心に彼女を口いたが、成功しなかった。
그는 그녀를 꼬시는 데 능숙하다.
彼は彼女を口くのが上手だ。
여성을 꼬시다.
女性を口く。
여성에게 구애하는 것이 서투르다고 느끼는 남성이 매우 많습니다.
女性を口くのが苦手と感じる男性は非常に多いです。
여자에게 구애하다.
女を口く。
두 사람의 설명은 입을 맞춘 것처럼 같은 내용이었다.
二人の明は、口裏を合わせたように同じ内容であった
연설의 서두가 청중의 주목을 끌었습니다.
の書き出しが、聴衆の注目を集めました。
연설 서두가 청중의 주목을 끌었습니다.
の書き出しが、聴衆の注目を集めました。
소설은 서두가 생명이다.
は書き出しが命!
소설은 이야기 서두에서 독자의 흥미를 끌 필요가 있습니다.
は、物語の冒頭で読者の興味を引く必要があります。
수감할 때의 규칙을 설명했습니다.
収監する際の規則を明しました。
수감하는 이유를 자세히 설명했어요.
収監する理由を詳しく明しました。
세계적인 작가가 독재정권을 단죄하는 소설을 썼어요.
世界的な作家が独裁政権を断罪する小を書きました。
재판장은 판결 이유를 자세히 설명했어요.
裁判長は判決の理由を詳細に明しました。
수감 중 외부와의 연락 방법을 설명했어요.
収監中の外部との連絡方法を明しました。
수감 중 통신 제한에 대해 설명했어요.
収監中の通信制限について明しました。
수감 중 면회 규칙을 설명했어요.
収監中の面会規則を明しました。
수감 후의 생활에 대해 설명했어요.
収監後の生活について明しました。
기각 판단에 이르게 된 경위를 설명했어요.
棄却の判断に至った経緯を明しました。
기각 이유를 자세히 설명했어요.
棄却の理由を詳しく明しました。
기각된 후의 법적 절차를 설명했어요.
棄却された後の法的手続きを明しました。
불기소 처분에 대한 이의 신청 절차를 설명했어요.
不起訴処分に対する異議申し立ての手続きを明しました。
불기소 결정에 이르게 된 경위를 설명했어요.
不起訴の決定に至った経緯を明しました。
불기소의 판단 기준을 설명했어요.
不起訴の判断基準を明しました。
불기소의 이유를 설명했어요.
不起訴の理由を明しました。
그 설명은 눈 가리고 아웅하는 식이어서 진상을 밝히지 않았다.
その明は目を覆って騙すようなもので、真相を明らかにしなかった。
정부의 설명은 눈 가리고 아웅하는 식이어서 국민을 납득시키지 못했다.
政府の明は目を覆って騙すようなもので、国民を納得させられなかった。
친구의 꿈을 해석해 주면서, 꿈보다 해몽이 좋다는 걸 설명해 줬어.
友達の夢を解釈しながら、「夢より解釈が良い」ということを明してあげた。
운동을 싫어하는 사람이 건강관리의 중요성을 설교하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요.
運動嫌いな人が健康管理の重要性をくなんて、まさに他人事のように言うものだ。
발광하는 현상을 과학적으로 설명합니다.
発光する現象を科学的に明します。
이 책에는 다양한 사자성어 해설이 실려 있어 매우 참고가 됩니다.
この本には、さまざまな四字熟語の解が載っていてとても参考になります。
그녀는 사자성어의 의미를 바로 설명할 수 있었다.
彼女は四字熟語の意味をすぐに明できた。
소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다.
の中に人生の喜怒哀楽を込めるのが人生の楽しみだ。
그 소설은 후보 작품 중 군계일학으로 평가받았다.
その小は、候補作品の中で鶏群の一鶴として評価された。
그는 매우 환상적인 소설가입니다.
彼は非常に幻想的な小家です。
거래 세부사항에 대해 설명드리겠습니다.
取引の詳細についてご明いたします。
각각의 암의 특징과 증상에 대해서 설명하겠습니다.
それぞれの癌の特徴や症状についてご明します。
이 마을에는 섬뜩한 전설이 많아 관광객들에게도 인기가 있습니다.
この町には薄気味悪い伝が多く、観光客にも人気です。
이 소설은 파란만장한 스토리가 매력입니다.
この小は、波乱万丈なストーリーが魅力です。
그의 설명에는 미심쩍은 점이 많아 납득할 수 없었습니다.
彼の明には不審な点が多く、納得できませんでした。
상연하는 내용에 대해 정중하게 설명했습니다.
上演する内容について、丁寧に明しました。
몇 개의 효과적인 학습 방법에 대해서 설명하겠습니다.
いくつかの効果的な学習方法について明します。
접전에 해설자도 흥분하는 기색이 역력했습니다.
接戦に解者も興奮気味でした。
안전벨트의 올바른 착용 방법을 설명해 드리겠습니다.
シートベルトの正しい着用方法をご明します。
임대 물건 중개수수료에 대해 설명드리겠습니다.
賃貸物件の仲介手数料について、ご明いたします。
임대 아파트의 갱신료에 대해 설명해 드리겠습니다.
賃貸アパートの更新料について、ご明いたします。
임대 계약 시 반드시 중요 사항 설명을 들으시기 바랍니다.
賃貸契約の際は、必ず重要事項明をお聞きください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.