【足】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<足の韓国語例文>
그는 지금 상황에 만족하고 있습니다.
彼は今の状況に満しています。
그녀는 새로운 환경에 만족하고 있습니다.
彼女は新しい環境に満しています。
그녀는 최종적인 결정에 만족하고 있습니다.
彼女は最終的な決定に満しています。
우리는 그 결과에 만족하고 있습니다.
私たちはその結果に満しています。
그녀는 자신의 생활에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の生活に満しています。
우리는 새로운 상품에 만족하고 있습니다.
私たちは新しい商品に満しています。
우리는 팀 성적에 만족하고 있습니다.
私たちはチームの成績に満しています。
그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다.
彼は提案されたアイデアに満しています。
그는 새로운 일에 만족하고 있습니다.
彼は新しい仕事に満しています。
그녀는 자신의 성적에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の成績に満しています。
그는 결과에 만족하고 있습니다.
彼は結果に満しています。
저는 지금의 자신에 만족할 수 없습니다.
私は今の自分に満することができません。
생각보다 만족했어요.
思ったよりも満しました。
그녀는 안락의자에서 다리를 꼬고 음악을 듣고 있었습니다.
彼女は安楽椅子でを組んで、音楽を聴いていた。
연말연시의 응급실 의사와 간호사들은 손이 열 개라도 모자랄 지경이에요.
年末年始のERの医者と看護師は手が十本あってもりないほどのありさまです。
인력 부족으로 업무 수행에 어려움을 겪고 있다.
人材不のため、業務の遂行が難航している。
배터리 분야 연구 인력이 매우 부족한 상황이다.
バッテリー分野の研究人材が非常にりない状況だ。
신생 성장 사업이다 보니 인력이 부족한 상황입니다.
新生成長事業であるため、人材が不している状況です。
부족한 증거로 인해 수사는 난항을 겪게 되는데
りない証拠の為に捜査は難航している。
미지의 장소에 발을 들이면 긴장감이 흐른다.
未知の場所にを踏み入れると、緊張感が走る。
팀의 연계 부족이 실점으로 이어졌다.
チームの連携不が失点につながった。
신속한 배달 서비스가 고객의 만족도를 높였습니다.
迅速な配達サービスが顧客の満度を高めました。
신속한 배달이 고객의 기대를 충족시켰습니다.
迅速な対応が顧客の満度を向上させました。
신속한 대응이 고객의 만족도를 향상시켰습니다.
迅速な対応が顧客の満度を向上させました。
그 기업은 신속한 대응으로 고객 만족도를 높였습니다.
その企業は迅速な対応で顧客満度を高めました。
서로의 이해 부족으로 인해 발생하는 문제도 있습니다.
互いの理解不によって発生する問題もあります。
갑상선 호르몬은 대사를 조절하는 호르몬이기에 부족하면 다양한 증상이 나타납니다.
甲状腺ホルモンは代謝を調節するホルモンですので、不すると様々な症状があらわれます。
수분 부족은 집중력이나 주의력에 영향을 줍니다.
水分不は集中力や注意力に影響を与えます。
수분 부족은 몸의 기능에 영향을 줍니다.
水分不は体の機能に影響を与えます。
교육 자원이 부족하여 학습 환경이 조성되지 않습니다.
教育資源が不しているため、学習環境が整っていません。
의료 시설이 부족하기 때문에 의료 서비스가 불충분합니다.
医療施設が不しているため、医療サービスが不十分です。
전력이 부족하기 때문에 정전이 자주 발생하고 있습니다.
電力が不しているので、停電が頻繁に発生しています。
시설이 부족하기 때문에 생활 환경이 악화되고 있습니다.
施設が不しているため、生活環境が悪化しています。
예산이 부족하여 새로운 프로젝트를 시작할 수 없습니다.
予算が不しているため、新しいプロジェクトを始めることができません。
필요한 정보가 부족해서 계획을 진행할 수 없습니다.
必要な情報が不しているので、計画を進めることができません。
도로 정비가 부족하기 때문에 교통이 혼잡합니다.
道路の整備が不しているため、交通が混雑しています。
직원이 부족해서 업무가 지연되고 있습니다.
スタッフが不しているので、業務が遅れています。
식량이 부족해서 기아가 확산되고 있습니다.
食料が不しているため、飢餓が広がっています。
자금이 부족하여 프로젝트가 중단되었습니다.
資金が不しているため、プロジェクトが停止しています。
신종 코로나 바이러스의 영향으로 의료용 마스크가 부족하다.
新型コロナウイルスの影響で、医療用マスクが不する。
감염증 발생에 따른 마스크와 의약품 부족이 우려되고 있다.
感染症の発生に伴うマスクや医薬品不が懸念されている。
일손이 부족한데 왜 임금은 오르지 않는 걸까?
人手不なのになぜ賃金が上がらないのか。
인재 부족이 심각합니다.
人材不が深刻です。
피로감을 느끼면 수분 부족을 의심해 봅시다.
疲労感を感じたら水分不を疑ってみましょう。
장의 운동 부족은 변비를 일으킬 수 있습니다.
腸の運動不は便秘を引き起こす可能性があります。
아침에 일어났을 때는 수분 부족을 보충하기 위해 물을 마시는 것이 좋습니다.
朝起きたときには水分不を補うために水を飲むことが良いです。
수분 부족은 집중력이나 주의력에 영향을 줍니다.
水分不は集中力や注意力に影響を与えます。
하루에 어느 정도의 양을 마시지 않으면 수분 부족이 되는지 알시나요?
一日にどれくらいの量を飲まなければ水分不になってしまうのか知っていますか?
지구 곳곳에서 물 부족 문제가 일어나고 있다.
地球の各地で水不問題が起きている。
필요한 서류가 부족했기 때문에 반려되었습니다.
必要な書類が不していたため、差し戻されました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.