【過】の例文_44
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<過の韓国語例文>
혹독한 훈련이 필요합니다.
酷な訓練が必要です。
기관사 업무가 과중하게 늘어나 사고가 빈발하고 있다.
機関士業務が度に増え、事故が頻発している。
느긋하게 보낼 수 있는 시간을 갖고 싶어.
ゆっくりごせる時間がほしい。
모든 과정이 꿈같고, 아직도 얼떨떨합니다.
すべての程が夢のようであり、まだ何が何だか分からない状態です。
배에 위화감이 있는 것은 과식이나 스트레스가 원인일 가능성도 있습니다.
お腹に違和感があるのは、食べぎやストレスが原因の可能性もあります。
매년 이맘때가 되면 자연스레 지난 1년간을 되돌아보게 됩니다.
毎年この時期になると自然にぎた1年間を振り返ることになります。
좀 흡족한 마음으로 하루하루를 보낼 수 있게 되었다.
ちょっぴり満ち足りた気持ちで毎日をごせるようになった。
친하게 지내.
仲良くごそう。
지난 5년간 200여 종에 이르는 한국 문학 작품이 해외에서 출간되었다.
去5年間で200余りの種に及ぶ韓国文学作品が海外で出版された。
그녀는 천사라고 해도 과언이 아니다.
彼女は天使だといっても言ではない。
아시다시피 한국은 구정을 보냅니다.
ご存じの通り、韓国は旧正月をごします。
그녀는 40세가 넘은 것으로 추정한다.
彼女は40歳ぎだと推定する。
추측에 지나지 않는다
推測にぎない。
추측일 뿐이다.
推測にぎない。
스스럼없이 지낼 수 있었습니다.
気兼ねなくごすことができました。
우리는 3개월 동안 여름 별장에서 지내기로 했다.
私たちは3か月間夏の別荘でごすことにしている。
즐거운 휴가를 보내세요.
楽しい休暇をおごしください
휴가 잘 보냈어요?
休暇良くごしましたか?
버스 정류장에서 담배를 피우면 과태료를 내야 해요.
バス停でたばこを吸うと、怠金を払わなければならないです。
우주는 은하를 포괄하는 것이며, 은하는 우주의 일부에 불과합니다.
宇宙は銀河を包括するものであり、銀河は宇宙の一部にぎません。
고혈압의 원인 중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다.
高血圧の原因の1つは,塩分の剰摂取です。
한국인의 쌀밥 섭취량은 과거 수십 년간 감소해 왔다.
韓国人の米飯の摂取量は去数十年で減少してきた。
작품에 열중하느라 바쁘게 한 해를 보냈다.
作品に熱中して忙しく1年をごしてきた。
쓰레기 같은 변명 앞에 정나미가 떨어졌어요!
クズぎる言い訳の前に愛想は尽きました!
처음에는 건방진 놈인 줄 알았는데 몇 계절을 지내다 보니 정이 들었다.
最初は生意気なやつだと思ったがいくつか同じ季節をごすうちに情が移った。
업무가 과다하거나 대체 인력이 없어서 휴가를 다 쓰지 못했다.
業務が剰か代替人員がないため、休暇をすべて使えなかった。
안전 운전의 비결은 일하기 전 시간을 보내는 방법에 달려 있습니다.
安全運転の秘訣は仕事前の時間のごし方にあります。
대부분의 시간을 혼자서 보낸다.
殆どの時間を一人でごす。
고의는 없지만 과실로 상해를 입히는 것이 과실 상해죄입니다.
故意はないものの失によって傷害を負わせるのが失傷害罪です。
별고 없이 지내십니까?
変わりなくおごしですか。
음주 운전으로 인명 피해를 낸 사람에 대한 처벌 강화 법안이 국회에서 통과되었다.
飲酒運転による人命被害を出した者に対する処罰強化の法案が国会を通した。
경제가 과열되지 않도록 하기 위해 금리를 다소 올려야 한다.
経済が熱しないようするために金利を多少上げなければならない。
무지개는 빛이 공기 중의 물방울을 통화할 때 굴절되어 나타나는 현상이다.
虹は光が空気中の水滴を通する時、屈折して現れる現象である。
당신의 편지로 나는 따뜻한 겨울을 보내고 있어요.
あなたの手紙により私は暖かい冬をごしてますよ。
오랜 세월이 흘러 매우 허름한 것처럼 보인다.
長い年月がぎて、ひどく古びているように見える。
당을 과다 섭취하는 건 좋지 않습니다.
糖は、摂りぎはよくありません。
독촉장을 송부한 후 10일을 경과하면 체납 처분을 집행하는 것이 가능하다.
督促状を送付してから10日を経すると滞納処分を執行することが可能となる。
너무 심해서 잠자코 지나칠 수가 없다.
あまりにひどいので、黙って見ごすことが出来ない。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요.
昨日飲みぎて今も調子が悪いです。
친구가 자꾸 권하는 바람에 너무 마셔서 어느 덧 취해 버렸다.
友達がしきりに勧めるのでつい飲みぎてしまった。
연애를 못 하고 산지 퍽이나 오래되었다.
恋愛を出来ずにごして随分経った。
그녀는 잠 못 이루는 밤을 보냈다.
彼女は眠れない夜をごした。
한 시간이 지나도 오지 않기에 나 혼자 갔다.
一時間がぎても来ないので私一人で行った。
하루 종일 비가 오기에 집에서 지내요.
一日中雨が降るので家でごします。
대수롭지 않게 웃어 넘겼다.
大したことじゃないように笑ってやりごした。
올림픽 선수가 되기 위해서 필요한 것은 과혹한 훈련뿐만 아니라 돈도 많이 필요하다.
オリンピック選手になるために必要なのは、酷なトレーニングだけではない。たくさんのお金も必要なのだ。
어떻든 간에 지나간 일입니다.
どうであれぎた事です。
회사도 가지 않고 먹지도 못하는 술을 마시며 시간을 보냈습니다.
会社にも行かず、飲めもしない酒を飲みながら時をごしました。
과거에 연연하는 사람은 미래를 잃는다.
去にこだわるものは、未来を失う。
과거에 크게 연연하지 않으려고 해요.
僕は去にあまりこだわらないようにしています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (44/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.