【部】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
방을 깔끔하게 꾸몄습니다.
屋をきれいに飾りました。
부서진 부분을 수선하기 위해 기술자를 불렀습니다.
壊れた分を修繕するために技術者を呼びました。
펜스의 부서진 부분을 수선했어요.
フェンスの壊れた分を修繕しました。
수선 작업에 필요한 부품이 도착했습니다.
修繕作業に必要な品が届きました。
탈취제가 방 전체에 상쾌한 향을 퍼지게 합니다.
脱臭剤が、屋全体にさわやかな香りを広げます。
탈취제를 사용하면 방의 불쾌한 냄새가 사라집니다.
脱臭剤を使うと、屋の嫌な匂いが消えます。
불빛이 방을 따뜻하게 비추고 있어요.
灯りが屋を温かく照らしています。
직장은 대장의 가장 항문에 가까운 부분으로 항문에서 약 20센티미터의 장을 말한다.
直腸は、大腸の最も肛門に近い分で、肛門から約20cmの腸のことをいう。
매부리코는 그의 특징적인 얼굴의 일부입니다.
ワシ鼻は彼の特徴的な顔の一です。
뇌와 척수는 중추신경계의 일부입니다.
脳と脊髄は中枢神経系の一です。
그 연구는 대학원 석사 논문의 일부로 제출되었습니다.
その研究は大学院の修士論文の一として提出されました。
반항기는 성장의 일부로 한동안 지속될 수 있습니다.
反抗期は成長の一で、しばらく続くことがあります。
출산 시에 진통실로부터 분만실로 방을 이동합니다.
出産時に陣痛室から分娩室へとお屋の移動します。
양수가 많으면 복부의 압박감을 느낄 수가 있습니다.
羊水が多いと、腹の圧迫感を感じることがあります。
과보호적인 지도가 부하의 성장을 방해할 수 있습니다.
過保護な指導が、下の成長を妨げることがあります。
과보호적인 지도가 부하의 동기부여를 낮추는 경우가 있습니다.
過保護な指導が、下のモチベーションを下げることがあります。
비서가 외부와의 연락을 원활하게 진행하고 있습니다.
秘書が外との連絡をスムーズに進めています。
비서가 각 부서와의 연락 역할을 맡고 있습니다.
秘書が各署との連絡役を務めています。
용접공은 철재 접합부를 확인하고 있습니다.
溶接工が鉄材の接合を確認しています。
논문은 크게 서론, 본론, 결론이라는 3개 부분으로 구성됩니다.
論文は大きく、序論・本論・結論という3つの分から構成されます。
이 머리말에는 공감할 수 있는 부분이 많아요.
この前書きには、共感できる分が多いです。
초판의 발행 부수는 불과 수백 부였다.
初版の発行数はわずか数百だった。
그는 가공 부품의 설계를 담당하고 있다.
彼は加工品の設計を担当している。
금속을 가공하여 기계 부품을 만든다.
金属を加工して機械品を作る。
교열 과정은 출판의 중요한 부분이다.
校閲のプロセスは、出版の重要な分だ。
원고료 일부를 기부하기로 했다.
原稿料の一を寄付することにした。
직역하면 의미가 전달되기 어려운 부분을 의역했다.
直訳だと意味が伝わりにくい分を意訳した。
색인을 보면서 필요한 부분을 찾았다.
索引を見ながら、必要な分を見つけた。
그의 작품이 문학상 단편 부문 후보에 올랐다.
彼の作品が文学賞の短編門でノミネートされた。
인문계 학부에서 다양한 시각을 배울 수 있다.
人文系の学で多様な視点を学ぶことができる。
인문계 학부에서 문학을 전공하고 있다.
人文系の学で文学を専攻している。
산문집의 일부가 문학상 후보에 올랐다.
散文集の一が文学賞にノミネートされた。
대중지 편집부에 의견을 보냈다.
大衆紙の編集に意見を送った。
초고에는 아직 변경이 필요한 부분이 있다.
草稿にはまだ変更が必要な分がある。
수괴의 지시로 부하가 움직이고 있었다.
首魁の指示で下が動いていた。
중부지방에는 비가 많이 왔지만 남부지방에는 폭염주의보가 내려졌다.
地方には雨が多く降ったが、南地方には猛暑注意報が出された。
남몰래 방을 빠져나갔다.
人知れず屋を抜け出した。
살그머니 방을 나갔다.
そっと屋を出て行った。
그는 살며시 방을 나갔다.
彼はそっと屋を出た。
아기를 깨우고 싶지 않아서 그녀는 살며시 방으로 들어갔다.
赤ちゃんを起こしたくないので彼女はそっと屋に入った。
살며시 방으로 들어가다.
そっと屋に入る。
방 한쪽에 덩그러니 가방이 놓여 있었다.
屋の片隅にぽつんとカバンが置かれていた。
방 한가운데에 의자가 덩그러니 놓여 있었다.
屋の真ん中に椅子がぽつんと置かれていた。
고콜레스테롤도 생활습관병의 일부로 취급된다.
高コレステロールも生活習慣病の一として扱われる。
외동아들인 그는 자신의 방을 넓게 쓰고 있다.
一人っ子の彼は、自分の屋を広く使っている。
그녀는 알몸인 채 방 안에서 춤을 추고 있다.
彼女は裸のまま屋の中をダンスしている。
프라모델 부품이 일부 부서져 버렸다.
プラモデルのパーツが一壊れてしまった。
사진첩 일부가 퇴색해 버렸다.
アルバムの一が色あせてしまった。
그녀의 방에는 많은 액자가 장식되어 있습니다.
彼女の屋にはたくさんの額縁が飾られています。
페이지가 많아서 다 읽기는 힘들어.
ページが多くて、全読むのは大変だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.