【重】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
역도 경기에서는 순발력이 중요합니다.
量挙げの試合では瞬発力が要です。
역도 선수는 체중별로 나뉘어 경기합니다.
量挙げの選手は体別に分かれて競技します。
역도는 정신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다.
量挙げは精神力も鍛えられるスポーツです。
역도 대회가 다음 달에 개최됩니다.
量挙げの大会が来月開催されます。
역도에는 집중력이 필요합니다.
量挙げには集中力が必要です。
역도 기술을 연마하려면 시간이 걸립니다.
量挙げの技術を磨くには時間がかかります。
역도 선수의 식사 관리는 엄격합니다.
量挙げ選手の食事管理は厳しいです。
역도 훈련은 신중하게 해야 합니다.
量挙げのトレーニングは慎に行う必要があります。
역도는 전신 근육을 단련할 수 있습니다.
量挙げは全身の筋肉を鍛えられます。
역도 세계 기록이 갱신되었습니다.
量挙げの世界記録が更新されました。
역도 기술을 배우기 위해 전문 코치에게 지도를 받고 있습니다.
量挙げの技術を学ぶために専門のコーチに指導を受けています。
역도는 올바른 자세가 중요해요.
量挙げには正しいフォームが要です。
그는 역도에서 금메달을 획득했어요.
彼は量挙げで金メダルを獲得しました。
역도는 체력과 기술이 요구되는 스포츠입니다.
量挙げは体力と技術が求められるスポーツです。
올림픽에서 역도 경기를 관전했어요.
オリンピックで量挙げ競技を観戦しました。
역도는 근력 향상에 효과적인 스포츠입니다.
量挙げは筋力向上に効果的なスポーツです。
여자 역도는 2000년 시드니올림픽 때 채택될 정도로 역사가 짧다.
女子量挙げは、2000年のシドニー五輪の時に採用されるほど歴史が短い。
역도는 자신과의 외로운 싸움이다.
量挙げは、自分との孤独な戦いである。
갱생을 목표로 하는 사람들에게 다가가는 것이 중요합니다.
更生を目指す人々に寄り添うことが要です。
갱생하기 위해 매일 노력을 거듭하고 있습니다.
更生するために毎日努力をねています。
거래 시에는 신중한 판단이 요구됩니다.
取引の際には慎な判断が求められます。
이 회사와의 거래는 매우 중요합니다.
この会社との取引は非常に要です。
타조의 날개는 고대부터 귀중품으로 여겨져 왔습니다.
ダチョウの羽は古代から貴品とされてきました。
타조알은 특별한 용기에 저장됩니다.
ダチョウの卵はさが1キロ以上あります。
타조알은 무게가 1킬로그램 이상 나가요.
ダチョウの卵はさが1キロ以上あります。
신중한 대응을 요구하는 목소리도 일고 있습니다.
な対応を要求する声も上がっています。
신장과 체중을 기입해 주세요.
身長・体を記入してください。
이 밤색 스카프는 겨울에 편리합니다.
この栗色のスカーフは冬に宝します。
시커먼 와인은 중후한 맛이 있습니다.
真っ黒いワインは、厚な味わいがあります。
파란만장한 시대 배경이 이 작품의 중요한 요소입니다.
波乱万丈な時代背景が、この作品の要な要素です。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気を避けるために、定期的に換気をすることが要です。
절망적이라는 말이 마음을 무겁게 합니다.
絶望的だという言葉が、心にくのしかかります。
공공연한 표현은 개인의 자유를 존중하는 것입니다.
公然とした表現は、個人の自由を尊するものです。
진위가 확정될 때까지는 신중하게 대응하겠습니다.
真偽が確定するまでは、慎に対応いたします。
진위를 알 수 없는 경우에는 신중하게 행동해야 합니다.
真偽が分からない場合は、慎に行動するべきです。
제출된 증거의 진위를 신중하게 판단하겠습니다.
提出された証拠の真偽を慎に判断いたします。
감정가는 전문가에 의해 신중하게 결정되었습니다.
鑑定価格は専門家によって慎に決定されました。
광대는 이야기 속에서 중요한 역할을 합니다.
道化役者は、物語の中で要な役割を果たします。
시사회에서는 관객의 반응을 관찰하는 것이 중요합니다.
試写会では、観客の反応を観察することが要です。
설렘은 운명의 사람을 알아볼 수 있는 중요한 시그널이다.
ときめきは、運命の人を見分ける要なシグナルだ。
입상하기 위해 매일 연습을 거듭하고 있어요.
入賞するために、毎日練習をねています。
승률을 올리기 위해서는 팀워크가 중요합니다.
勝率を上げるためには、チームワークが要です。
난타전 속에서 중요한 득점을 넣었어요.
乱打戦の中で、要な得点を決めました。
준준결승 승리가 중요합니다.
準々決勝での勝利が要です。
준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다.
準々決勝に向けて、選手たちは練習をねています。
8강전은 매우 중요한 경기입니다.
準々決勝は非常に要な試合です。
사격할 때 손의 위치가 중요하다는 것을 깨달았습니다.
射撃する際の手の位置が要だと気付きました。
집중력을 높여 정확하게 사격하는 것이 중요합니다.
集中力を高めて、正確に射撃することが要です。
골프 클럽을 내리칠 때의 감각이 중요합니다.
ゴルフクラブを振り下ろすときの感覚が要です。
골프화를 고를 때는 사이즈가 중요합니다.
ゴルフシューズを選ぶ際はサイズが要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.