【難しい】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<難しいの韓国語例文>
혼란스러운 상황에서는 올바른 판단을 내리기가 어렵습니다.
混乱した状況下では、正しい判断を下すことが難しいです。
당장 결정하기는 어려워요.
今すぐ決めるのは難しいです。
결원으로 인해 프로젝트 진행이 어렵다.
欠員のためプロジェクトの進行が難しい
항공료 결제 후 취소하면 환불이 어렵다.
航空運賃を支払った後にキャンセルすると返金が難しい
공항에서 출국세를 내지 않으면 출국이 어렵다.
空港で出国税を支払わないと出国が難しい
정족수가 부족하면 회의 진행 자체가 어렵다.
定足数が不足すると、会議の進行自体が難しい
시험은 어려운데 더더구나 시간도 부족했다.
試験は難しい上に、なおさら時間も足りなかった。
안면 없는 사람에게 말을 걸기 어렵다.
面識のない人に話しかけるのは難しい
울툭불툭한 표면 때문에 그림을 그리기 어렵다.
凸凹の表面のせいで絵を描くのが難しい
성난 마음을 진정시키기 어렵다.
怒った気持ちを落ち着かせるのは難しい
불안스러운 상황 속에서 결정을 내리기 어렵다.
不安な状況の中で決断するのは難しい
하잘것없는 기술로는 성공하기 어렵다.
大したことのない技術では成功は難しい
혼미한 상태에서 결정을 내리기는 어렵다.
混乱した状態では決定を下すのが難しい
혼미한 정신 상태에서 제대로 판단하기 어렵다.
混迷した精神状態では正しく判断するのが難しい
이러한 상황에서는 판단이 어렵다.
このような状況では判断が難しいです。
사기죄를 입증하는 것은 어렵다.
詐欺罪を立証することは難しい
필수 과목 때문에 시간표 짜기가 어렵다.
必修科目のせいで時間割を組むのが難しい
예치금을 입금하지 않으면 서비스 이용이 어렵다.
預託金を入金しないとサービスの利用が難しい
언행일치가 되지 않으면 신뢰를 얻기 어렵다.
言行が一致しなければ、信頼を得るのは難しい
낯선 장면에서 냉정함을 유지하는 것은 어렵습니다.
不慣れな場面で冷静さを保つのは難しいです。
18홀 코스는 초보자에게 조금 어렵다.
18ホールコースは初心者には少し難しい
길라잡이가 없으면 혼자서 가기 어렵다.
案内人がいなければ一人で行くのは難しい
현실과 백일몽을 구분하기 어렵다.
現実と白昼夢を区別するのは難しい
이 문제는 여간해서는 풀기 어렵다.
この問題は普通には解くのが難しい
광풍 속에서 배가 항해하기 어렵다.
暴風の中で船が航行するのは難しい
쓸개에 문제가 생기면 지방 음식을 소화하기 어렵다.
胆嚢に問題があると脂肪の消化が難しい
성질머리가 까다로운 사람은 다루기 어렵다.
気性が難しい人は扱いにくい。
이 외래어는 발음이 어렵다.
この外来語は発音が難しい
일 원씩 모아도 큰돈이 되긴 어렵다.
1ウォンずつ集めても、大金になるのは難しい
종성 때문에 한국어 발음이 어렵다고 느낀다.
終声のせいで、韓国語の発音が難しいと感じる。
초성 퀴즈가 생각보다 어렵다.
初声クイズは思ったより難しい
기본권이 보장되지 않으면 인간다운 삶이 어렵다.
基本権が保障されなければ、人間らしい生活は難しい
가식적인 말투로는 상대방을 설득하기 어렵다.
偽物めいた口調では相手を説得するのは難しい
작은 회사는 규모의 경제를 달성하기 어렵다.
小さな会社は規模の経済を達成するのが難しい
첫 걸음이 가장 어렵다.
第一歩が最も難しい
기술력이 부족하면 시장에서 경쟁하기 어렵다.
技術力が不足していると市場で競争するのは難しい
내 경험에 비추어 볼 때 이 계획은 성공하기가 어렵다.
私の経験に照らしてみて、この計画は成功するのが難しい
사고방식이 고착되면 변화가 어렵다.
考え方が硬直化すると変化が難しい
몇 가지 증거만으로는 정확히 추리하기 어렵다.
いくつかの証拠だけでは正確に推理するのは難しい
어려운 내용도 쏙쏙 들어오도록 설명해 주세요.
難しい内容もすっと理解できるように説明してください。
거치대 없이 장치를 설치하기 어렵다.
台座なしでは装置を設置するのが難しい
빈약한 경험으로는 어려운 문제를 해결하기 힘들다.
乏しい経験では難しい問題を解決するのは難しい
자료가 빈약해서 결론을 내리기 어렵다.
資料が不十分で結論を出すのが難しい
안일한 마음가짐으로는 성공하기 어렵다.
安易な心構えでは成功するのは難しい
안일한 태도로는 성과를 얻기 어렵다.
安易な態度では成果を得るのは難しい
세뇌된 신념에서 벗어나기 어렵다.
洗脳された信念から抜け出すのは難しい
예상보다 더 어려운 문제에 면했다.
予想以上に難しい問題に直面した。
말살된 문화유산은 다시 되살리기 어렵습니다.
抹殺された文化遺産は再び復活させるのは難しいです。
말살된 문화유산을 되살리기는 어렵습니다.
抹殺された文化遺産を復活させるのは難しいです。
그 사건으로 책임을 면하기 어려울 것이다.
その事件で責任を免れるのは難しいだろう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.