【顔】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顔の韓国語例文>
역광 속에서 얼굴이 잘 보이지 않았다.
逆光の中でが見えにくかった。
그녀는 슬픔을 웃는 얼굴로 채웠다.
彼女は悲しみを笑で埋めた。
눈물로 그녀의 얼굴은 흠뻑 젖었다.
涙で彼女のはびっしょりだった。
유치원에는 건강한 아이들의 웃음으로 넘쳐납니다.
幼稚園には、元気な子どもたちの笑が溢れています。
천연두 발진은 얼굴에 가장 먼저 나타나는 경우가 많다.
天然痘の発疹はに最初に現れることが多い。
두창 발진은 처음에는 얼굴에 나타나는 경우가 많다.
痘瘡の発疹は最初はに現れることが多い。
그녀의 얼굴과 목소리가 뇌리에서 떠나질 않는다.
彼女のと声が脳裏から離れない。
보조개의 유무에 따라 얼굴의 인상이 크게 달라질 수 있다.
笑窪の有無で、の印象が大きく変わることがある。
보조개가 눈에 띄면 웃는 얼굴이 더욱 밝아 보인다.
笑窪が目立つと、笑がさらに明るく見える。
보조개의 형태나 깊이는, 개개의 얼굴에 개성을 준다.
笑窪の形や深さは、個々のに個性を与える。
보조개가 생기면 얼굴 표정이 더 풍부해질 수 있다.
笑窪ができると、の表情がより豊かになることがある。
보조개가 있는 미소는, 자연스러운 친밀감을 느끼게 한다.
笑窪のある笑は、自然な親しみを感じさせる。
보조개는 자연스러운 미소를 만들어내는 요소 중 하나다.
笑窪は、自然な笑を作り出す要素の一つだ。
보조개가 있으면 웃는 얼굴이 더 매력적으로 보인다.
笑窪があると、笑がさらに魅力的に見える。
콧방울에 피지가 많아서, 자주 세안하고 있다.
小鼻の皮脂が多くて、こまめに洗している。
그의 얼굴에는 핏물이 묻어 있었다.
彼のには血糊がこびりついていた。
그의 입가에는 진심 어린 미소가 보였다.
彼の口元には心からの笑が見られた。
입가에 따뜻한 미소를 머금고 있다.
口元に温かい笑を含んでいる。
입꼬리만 살짝 올려도 얼굴과 마음이 밝아진다
唇の端だけ軽くあげても、と心が明るくなる。
입꼬리가 올라가고 얼굴빛도 환해졌다.
口元が上がって、色も明るくなった。
기르는 개가 얼굴에 달려드러 온다.
飼い犬がに飛びかかってくる。
슬픔이 미소를 앗아갔다.
悲しみが笑を奪った。
그녀의 속마음이 얼굴에 새어 나오고 있었다.
彼女の心の内がに漏れていた。
‘덕후’란 특정 분야에 몰입해 전문가급으로 인정받는 사람을 뜻한다.
「オタク」とは、特定分野に打ち込んで専門家負けの実力を認められた人を意味する。
페이스 클렌저로 거품을 내 얼굴을 씻었어요.
フェイスクレンザーで泡を立ててを洗いました。
싹이 봄이 왔음을 알리고 땅에서 얼굴을 내밀었습니다.
芽が春の訪れを知らせて土からを出しました。
싹이 흙에서 얼굴을 내밀었어요.
芽が土からを出しました。
나팔꽃은 발아율이 높고, 많은 씨앗이 싹을 냅니다.
は種の発芽率も高く、多くの種が芽を出します。
그의 얼굴이 약간 붉어졌다.
彼のがわずかに赤くなった。
지역 행사 참가자들의 면면이 다양합니다.
地域イベントの参加者のぶれが多様です。
이번 토론회의 면면이 발표되었습니다.
今回の討論会のぶれが発表されました。
옛 동료들의 면면을 다시 만나서 즐거웠습니다.
昔の仲間たちのぶれに再会して楽しかったです。
가게 직원들의 면면이 일신되었습니다.
お店のスタッフのぶれが一新されました。
회원들의 면면이 다양해서 다양한 의견이 나왔습니다.
会員のぶれが多様で、様々な意見が出ました。
문화제 출연자들의 면면이 훌륭합니다.
文化祭の出演者のぶれが素晴らしいです。
팀의 면면이 쇄신되었습니다.
チームのぶれが刷新されました。
그녀의 미소는 구슬처럼 빛나고 있었다.
彼女の笑は玉のように輝いていた。
수유 후에는 아기 얼굴을 닦아준다.
授乳後には、赤ちゃんのを拭いてあげる。
그는 웃음을 주체하 진지한 얼굴을 유지했다.
彼は笑いをこらえて、真剣なを保った。
그의 가족은 그의 여행을 배웅하기 위해 그를 웃는 얼굴로 보냈습니다.
彼の家族は彼の旅立ちを見送るために彼を笑で送り出しました。
그의 출발을 배웅하기 위해 웃는 얼굴로 손을 흔들었습니다.
彼の出発を見送るために笑で手を振りました。
그의 미소에는 씁쓸한 감정이 담겨 있는 것 같다.
彼の笑にはほろ苦い感情が含まれているようだ。
씁쓸한 얼굴로 그를 바라보았다.
苦々しいで彼を見つめた。
입관할 때 그의 얼굴에 미소가 남아 있었다.
入棺する時、彼のに微笑みが残っていた。
왕자의 미소는 주위를 환하게 한다.
王子様の笑は、周囲を明るくする。
토라져 있던 그가 비로소 웃음을 지었다.
すねていた彼がようやく笑になった。
들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑が満ちている。
긴장이 조금 풀리면 저절로 웃음이 나온다.
緊張が少し和らぐと、自然と笑が出る。
부드러운 미소로 분위기가 누그러지다.
やさしい笑で場の雰囲気が和む。
웃는 얼굴을 보고 마음이 누그러지다.
を見て心が和む。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.