【顔】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顔の韓国語例文>
소녀는 해맑고 천진난만한 얼굴로 웃고 있다.
少女は明るく天真爛漫なで笑っている。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
彼女の無邪気な笑は、私の心を穏やかにする。
작은아이는 천진난만한 미소로 가족을 화목하게 합니다.
下の子は無邪気な笑で家族を和ませます。
작은아이는 천진난만한 미소가 매력적이에요.
下の子は無邪気な笑が魅力的です。
작은애는 귀여운 미소가 매력적이에요.
下の子は可愛らしい笑が魅力的です。
화분 틈새로 작은 싹이 얼굴을 내밀었다.
植木鉢の隙間に小さな芽がを出した。
어젯밤에 라면을 먹고 자서 그런지 얼굴이 많이 부었어요.
昨夜ラーメンを食べてから寝たせいか、がかなりむくみました。
그는 다정하게 웃는 얼굴로 이야기를 하기 시작했다.
彼は親しげに笑で物語を語り始めた。
그는 친근한 미소로 사람들을 격려했습니다.
彼は親しげな笑で人々を励ました。
그는 친근하게 웃는 얼굴로 커피를 내려 주었다.
彼は親しげに笑でコーヒーを淹れてくれた。
그는 친근한 미소로 사람들과 교류했다.
彼は親しげな笑で人々と交流した。
그녀는 웃는 얼굴로 친근하게 인사했다.
彼女は笑で親しげに挨拶した。
웃는 얼굴이 주위를 밝게 합니다.
が周りを明るくします。
얼굴이 참 복스럽게 생겼다.
つきが本当に福々しい。
우호적인 미소로 그를 맞이했다.
友好的な笑で彼を迎えた。
그녀는 그의 얼굴을 어루만지며 애정을 보였다.
彼女は彼のを撫でて愛情を示した。
그의 미소는 햇빛처럼 밝았다.
彼の笑は日光のように明るかった。
그 사람의 얼굴, 눈빛, 말씨에 그가 살아온 이력이 드러납니다.
その人の、眼差し、言葉遣いに彼が生きてきた履歴が表れるのです。
등교할 때는 항상 웃는 얼굴로 인사합니다.
登校するときはいつも笑で挨拶します。
과자는 아이들의 미소를 이끌어 낼 수 있는 훌륭한 선물입니다.
お菓子は、子供たちの笑を引き出すことができる素晴らしいプレゼントです。
다채로운 면면이 모이다.
多彩な触れがそろう。
그의 웃는 얼굴을 보고 가슴이 따뜻해진다.
彼の笑を見て、胸が暖かくなる。
그녀의 미소는 영구히 내 마음을 따뜻하게 합니다.
彼女の笑は永久に私の心を暖かくします。
그의 미소는 부드럽게 마음을 따뜻하게 했다.
彼の笑は柔らかく心を温かくした。
시원한 바람이 얼굴에 닿으면 기분이 좋다.
涼しい風がに触れると心地よい。
그녀의 미소가 마음을 따뜻하게 했다.
彼女の笑が心を温かくした。
볼이 그의 얼굴에 직격했어요.
ボールが彼のに直撃しました。
그는 늘 근심 어린 미소를 띠고 있다.
彼はいつも憂いを帯びた笑を浮かべている。
컬러풀한 크레용으로 그림을 그리는 것을 좋아합니다.
カラフルなおもちゃで遊ぶ子供たちの笑が眩しい。
바깥의 찬바람이 얼굴에 닿습니다.
外の冷たい風がに当たります。
그녀의 미소는 그에게 희망의 광명을 주었다.
彼女の笑は彼に希望の光明を与えた。
그의 얼굴에는 비관적인 표정이 떠 있었다.
彼のには悲観的な表情が浮かんでいた。
그의 얼굴에는 실망감이 보였다.
彼のには失望感が見えた。
그녀의 웃는 얼굴에는 거짓이 없다.
彼女の笑には偽りがない。
그의 미소 속에는 어딘가에 살기를 느낄 수 있었다.
彼の笑の奥にはどこかに殺気を感じることができた。
그녀의 미소 뒤에는 살기가 숨어 있다.
彼女の笑の裏には殺気が隠れている。
나는 그의 얼굴을 보고 바로 그를 인식했다.
私は彼のを見てすぐに彼を認識した。
며칠 밤샘을 한 탓으로 가뜩이나 핼쑥한 얼굴이 더욱 더 여위어 보였다.
何日か徹夜したせいでそれでなくてもひどいがますますやつれて見えた。
잠이 부족한 탓에 그녀는 지친 얼굴로 일하러 나갔다.
寝不足のため、彼女はくたびれたで仕事に出かけた。
지친 얼굴을 하고 있다.
疲れたをしている。
그의 미소 뒤에는 우리를 기만하려는 의도가 있다.
彼の笑の裏には私たちを欺こうとする意図がある。
그의 미소는 진한 애정을 나타내고 있었다.
彼の笑は強い愛情を示していた。
몸매니 얼굴이니 해도 역시 마음이 가장 중요해요.
スタイルだのだの言っても、やっぱり心が一番大切です。
낚시꾼이 웃는 얼굴로 낚싯대를 흔들고 있습니다.
釣り人が笑で釣り竿を振っています。
그 순간 그의 얼굴에 실룩실룩 미소가 떠올랐다.
その瞬間、彼のにぴくぴくと微笑みが浮かんだ。
그녀의 웃는 얼굴은 실룩실룩 빛나고 있었다.
彼女の笑はぴくぴくと輝いていた。
그녀의 미소는 내 마음을 씰룩씰룩 따뜻하게 했다.
彼女の笑は私の心をぴくぴくと温かくした。
얼굴이 실룩실룩 경련을 일으켰다.
がひくひく痙攣していた。
잘난 척하는 놈이 사실은 의외로 소심한 경우가 많습니다.
大きなをするやつに限って、案外小心な場合が多いです。
맛있는 음식을 먹으면 그의 얼굴에는 들뜬 표정이 드러난다.
おいしい料理を食べると、彼のにはうきうきとした表情が現れる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (21/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.