【顔】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顔の韓国語例文>
봄이 오는 것을 느끼고 그는 들뜬 기분이 들었다.
彼の笑を見ると、心がうきうきとした気持ちになる。
웃음은 스트레스를 완화시키며 면역력을 높이는 효과가 있습니다.
はストレスを和らげ、免疫力を高める効果があります。
그녀의 얼굴은 아버지와 흡사하다.
彼女のは父親と似ている。
그의 미소는 어머니의 미소와 비슷하다.
彼の笑は母親の笑と似ている。
그의 얼굴은 아버지의 얼굴과 닮았다.
彼のは父親のと似ている。
형과 나는 얼굴은 비슷한데 성격은 다르다.
兄と私はは似ているけど性格は違う。
딱 한 번의 미소로 그녀는 그의 마음을 사로잡았다.
たった一つの笑で彼女は彼の心を掴みました。
그 액세서리는 그녀의 얼굴을 더욱 돋보이게 합니다.
そのアクセサリーは彼女の立ちを引き立てています。
결혼 발표에서 두 사람은 줄곧 웃는 얼굴이었다.
結婚発表での二人は終始笑でしたね。
빵집 점원은 항상 웃는 얼굴로 맞이해 줍니다.
パン屋の店員さんはいつも笑で迎えてくれます。
제빵사는 웃는 얼굴로 손님을 맞이합니다.
パン職人は笑でお客様を迎えます。
스마트폰 카메라에는 얼굴을 아름답게 보여주는 필터가 있습니다.
スマートフォンのカメラには、を美しく見せるフィルターがあります。
인형의 얼굴에는 사랑스러운 표정이 그려져 있습니다.
人形のには愛らしい表情が描かれています。
그녀는 얼굴은 마치 인형과 같아서 놀랐다.
彼女のはまるで人形のようでビックリした。
밀을 수확하면 농가들의 얼굴에 웃음이 번진다.
小麦を収穫すると、農家たちのに笑が広がる。
사람의 얼굴을 빤히 쳐다 보는 것은 매우 실례입니다.
人のをじろしろ見るのはとても失礼です。
그는 나의 얼굴을 빤히 쳐다 봤다.
彼は僕のをじろじろと見た。
안경을 쓰면 얼굴의 인상이 바뀝니다.
メガネをかけると、の印象が変わります。
다쳐서 얼굴을 10바늘 꿰맸다.
ケガしてを10針縫った。
후드를 뒤로 쓰면 얼굴이 가려진다.
フードを後ろにかぶると、が隠れてしまう。
그녀는 스웨터를 입고 웃는 얼굴로 외출했다.
彼女はセーターを着て笑で外出した。
경기 내내 웃음꽃이 피어나는 등 분위기가 좋았다.
試合中ずっと笑を見せるなど、雰囲気が良かった。
때마침 그녀가 웃는 얼굴로 인사했어요.
ちょうどその時、彼女が笑で挨拶しました。
그의 웃는 얼굴을 보면 마음이 들뜬 기분이 든다.
彼の笑を見ると、心がうきうきとした気持ちになる。
그의 미소에는 기쁨에 찬 정감이 넘친다.
彼の笑には喜びに満ちた情感があふれている。
그녀의 미소에는 밝은 정취가 느껴진다.
彼女の笑には明るい趣が感じられる。
그녀는 어려운 상황을 장난삼아 웃는 얼굴로 극복하려고 했습니다.
彼女は困難な状況をチャラにして、笑で乗り越えようとしました。
그의 미소에는 따뜻한 배려가 깃들어 있다.
彼の笑には温かい思いやりが宿っている。
그의 미소에서 행복한 기분이 감돌고 있다.
彼の笑から幸せな気持ちが漂っている。
그녀의 미소에서 행복한 기분이 감돌고 있다.
彼女の笑から幸せな気持ちが漂っている。
입실 시에는 얼굴 인식이 필요합니다.
入室するときには認識が必要です。
아이가 귀여운 얼굴을 하고 킥킥 웃었다.
子供が可愛いをして、くすっと笑った。
그 사람은 후안무치하게도 남의 도움을 청했다.
その人は厚無恥にも他人の助けを求めた。
그는 후안무치하게도 타인의 신뢰를 저버렸다.
彼は厚無恥にも他人の信頼を裏切った。
그는 후안무치하게도 그녀의 지갑에서 돈을 훔쳤다.
彼は厚無恥にも彼女の財布からお金を盗んだ。
저 사람은 후안무치하게도 거짓말을 하고 있었다.
あの人は厚無恥にも嘘をついていた。
그녀의 후안무치한 태도에 모두가 놀랐다.
彼女の厚無恥な態度には、みんなが驚いた。
순식간에 그의 얼굴이 분노로 일그러졌다.
一瞬の間に彼のが怒りに歪んだ。
자연스럽게 얼굴 근육도 묘하게 일그러지는 것이 느껴졌다.
自然にの筋肉も妙に歪むのが感じられた。
소식을 듣고나서 그의 얼굴이 험악하게 일그러졌다.
知らせを聞いてから彼のが険しくゆがんだ。
얼굴이 일그러지다.
が歪む。
무표정한 얼굴로 통화를 하는 도중에 갑자기 전화를 끊어버렸다.
無表情なで話す途中でいきなり電話を切った。
감정을 얼굴에 나타내지 않는 무표정한 사람이 많아졌다.
感情をに出さない無表情の人が多くなった。
그의 입은 웃는 얼굴로 가득했다.
彼の口は笑でいっぱいだった。
싸움에서 그는 상대의 얼굴을 때려 타박상을 입혔다.
ケンカで彼は相手のを殴って打撲を負わせた。
그녀의 웃는 얼굴을 보면 행복한 기분이 듭니다.
彼女の笑を見ると、幸せな気持ちになります。
그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다.
彼のには昔の傷跡が残っている。
코는 얼굴 한가운데에 눈에 띄는 곳에 있다.
鼻はの真ん中で目立つ場所にある。
귀에 들어온 소리에 놀라서 그녀는 얼굴을 들었습니다.
耳に入ってきた音に驚いて、彼女はをあげました。
기쁜 듯이 이마를 가볍게 두드리며 미소를 지었습니다.
嬉しそうに額を軽くたたき、笑を浮かべました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (22/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.