【顔】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
소식을 듣고나서 그의 얼굴이 험악하게 일그러졌다.
知らせを聞いてから彼のが険しくゆがんだ。
얼굴이 일그러지다.
が歪む。
무표정한 얼굴로 통화를 하는 도중에 갑자기 전화를 끊어버렸다.
無表情なで話す途中でいきなり電話を切った。
감정을 얼굴에 나타내지 않는 무표정한 사람이 많아졌다.
感情をに出さない無表情の人が多くなった。
그의 얼굴은 분노로 새빨갛게 되었다.
彼のは怒りで真っ赤になっていた。
노한 나머지 얼굴이 새빨개지다.
怒りのあまりが真っ赤になる。
부끄러움으로 얼굴이 새빨개졌다.
恥ずかしさでが真っ赤になった。
소녀의 얼굴이 새빨게졌다.
少女のが真っ赤になった。
그녀는 얼굴을 가리고 울었다.
彼女はを隠して泣いた。
니가 우는 얼굴 보면 나도 힘들어.
君の泣いてるを見ると僕も辛いよ。
그의 입은 웃는 얼굴로 가득했다.
彼の口は笑でいっぱいだった。
그의 입가에는 진심 어린 미소가 보였다.
彼の口元には心からの笑が見られた。
입가에 따뜻한 미소를 머금고 있다.
口元に温かい笑を含んでいる。
싸움에서 그는 상대의 얼굴을 때려 타박상을 입혔다.
ケンカで彼は相手のを殴って打撲を負わせた。
그녀의 웃는 얼굴을 보면 행복한 기분이 듭니다.
彼女の笑を見ると、幸せな気持ちになります。
그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다.
彼のには昔の傷跡が残っている。
코는 얼굴 한가운데에 눈에 띄는 곳에 있다.
鼻はの真ん中で目立つ場所にある。
귀에 들어온 소리에 놀라서 그녀는 얼굴을 들었습니다.
耳に入ってきた音に驚いて、彼女はをあげました。
기쁜 듯이 이마를 가볍게 두드리며 미소를 지었습니다.
嬉しそうに額を軽くたたき、笑を浮かべました。
그는 손바닥을 얼굴에 대고 지친 듯했다.
彼は手のひらをに当てて、疲れたようすだった。
그녀의 성품은 쾌활해서 주위 사람들을 미소 짓게 할 수 있다.
彼女の気性は陽気で、周囲の人々を笑にすることができる。
그는 두려워하는 것을 숨기기 위해 순진한 미소를 보였습니다.
彼は恐れていることを隠すために、無邪気な笑を見せました。
얼굴을 긁히다.
をひっかかれる。
음식점에서 여성 점원의 얼굴을 때렸다고 하여 체포되었다.
飲食店で女性店員のを殴ったとして逮捕された。
그 가게의 사모님은 매일 웃는 얼굴로 손님을 맞이합니다.
その店の奥様は、毎日笑で顧客を迎えています。
증조할머니는 항상 웃는 얼굴로 가족을 맞이해 주십니다.
曾祖母はいつも笑で家族を迎えてくれます。
웨이터가 웃는 얼굴로 서비스해 주었습니다.
ウェイターが笑でサービスしてくれました。
온화한 미소는 분위기를 부드럽게 하고 사람들을 안심시킵니다.
穏やかな笑は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。
그의 말에 놀라 그녀의 얼굴이 한순간에 불그스름해졌다.
彼の言葉に驚いて、彼女のが一瞬で少し赤くなった。
그녀의 얼굴이 쑥스러워져서 불그스름해졌다.
彼女のが照れて、少し赤くなった。
시원시원한 여성은 얼굴뿐만 아니라 성격도 미인인 사람이 많다.
爽やかな女性はだけでなく、性格も美人な人が多い
자주 웃는 얼굴이 보기 좋아요.
よく笑うか素敵ですね。
둘은 얼굴과 성격 등이 닮았다.
二人は、や性格などが似ている。
해맑은 미소를 보는 것만으로 즐겁다.
あどけない笑を見るだけで楽しい。
이런 상황에 해맑게 웃는 그놈 얼굴에 죽빵을 날리고 싶다.
この状況で晴れやかに笑うあいつのにパンチを飛ばしたい。
그녀의 해맑은 미소가 나를 설레게 만든다.
彼女の明るい笑が僕をときめかせる。
주말에 아이들과 놀아 주시는 부모님도 웃음 뒤에 어딘가에 피곤함이 보인다.
週末に子どもを遊ばせている両親も笑の奥でどこか疲れが見えます。
얼굴이 예쁘게 생겼네요.
がきれいですね。
어떻게 그렇게 얼굴색 하나 바뀌지 않고 거짓말을 할까!
どうやったらそんなに色一つ変えずに、上手く嘘をつくんだろう。
얼굴색이 달라지다.
色が変わる。
얼굴색이 안 좋다.
色が悪い。
왜 얼굴색이 안 좋으세요?
どうして色が良くないんですか?
얼굴만 닮은 게 아니라 성격까지 완전 판박이예요.
だけじゃなくて、性格まで完全にそっくりですよ。
그 사람은 단정한 용모를 하고 있다.
あの人は端整な立ちをしている。
그는 단정한 용모로부터 잘생긴 축구 선수로 알려져 있다.
彼は端整な立ちからイケメンサッカー選手として知られてきた。
얼굴 생김새가 단정하다.
だちが美しく整っている。
얼굴에 티가 나요.
に出てますよ。
얼굴 피부가 땡기고 까칠하다.
がつっぱってカサカサする。
징그럽다고 얼굴을 찡그리는 사람도 있었다.
気味が悪いとをしかめる子達もいた。
얼굴이 반쪽이네.
がひどくやせたね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.