【顔】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顔の韓国語例文>
그의 얼굴은 약간 넓죽한 편이다.
彼のはやや平たく横に広い。
그 미소는 친절해 보였지만 가식적이었다.
その笑は親切そうに見えたが、うわべだけだった。
안녕하지 못한 얼굴이었다.
元気そうではないつきだった。
그의 미소는 마음의 어둠을 밝게 비췄다.
彼の笑は心の暗闇を明るく照らした。
강한 햇볕이 얼굴을 비추다.
強い日差しがを照らす。
아이가 얼굴을 긁적거렸다.
子どもがをかきむしった。
그는 고개를 돌리며 나를 흘겨봤다.
彼はをそらしながら私をちらっと見た。
실수를 하고 나니 얼굴이 머쓱했다.
失敗をしてしまい、が気まずくなった。
혹이 얼굴에 생겼다.
たんこぶがにできた。
그는 사고로 얼굴에 멍이 들었어요.
彼は事故でにあざができました。
그 사람의 얼굴을 아직도 잊지 않아요.
その人のを今でも覚えています。
분명히 들었으면서 딴청을 부리네요.
明らかに聞いていたのに知らんしてますね。
아이가 울다가 창피해해서 얼굴을 가렸다.
子どもが泣いた後、恥ずかしくてを隠した。
아기가 살이 쪄서 얼굴이 동그래졌다.
赤ちゃんが太ってがまんまるになった。
머리를 감고 나니 얼굴까지 개운해진 느낌이다.
髪を洗ったらまでさっぱりした感じがする。
그녀의 미소가 방 안을 환하게 만들며 만개했다.
彼女の笑が部屋を明るくして満ちあふれた。
그녀는 변치 않는 미소로 사람들을 맞이했다.
彼女は変わらぬ笑で人々を迎えた。
그녀의 미소는 예전과 다름없이 변치 않았다.
彼女の笑は昔と変わらなかった。
그는 그녀의 얼굴을 몰래 훔쳐봤다.
彼は彼女のをこっそり盗み見た。
그녀의 웃음은 사람을 매료시킨다.
彼女の笑は人を魅了する。
이 인형은 사람 얼굴을 본떠 만들었다.
この人形は人のを型取って作った。
웃음을 퍼트리는 사람이 되고 싶다.
を広める人になりたい。
그의 미소에 매료되었다.
彼の笑に魅了された。
얼굴이 폈다.
色が良くなった。
얼굴이 피고 좋아졌다.
色が良くなった。
형제라서 얼굴이 어싯비슷하다.
兄弟だからが似たようなものだ。
피곤함이 얼굴에 표가 나다.
疲れがに表れます。
그 상황이 너무 웃겨서 파안대소했다.
その状況があまりに面白くて破大笑しました。
만화책 읽다가 파안대소했어요.
漫画を読んで破大笑しました。
파안대소할 만한 소식을 들었다.
大笑するようなニュースを聞きました。
유머가 넘쳐서 파안대소했다.
ユーモアが溢れて破大笑しました。
그 장면에서 파안대소가 터졌다.
その場面で破大笑が爆発しました。
친구들과 파안대소하며 밤을 새웠다.
友達と破大笑しながら夜通し過ごしました。
재미있는 농담에 파안대소했다.
面白い冗談に破大笑しました。
코미디 영화 보고 파안대소했어요.
コメディ映画を見て破大笑しました。
모두 파안대소하며 웃었다.
皆破大笑しました。
그 이야기를 듣고 파안대소했다.
その話を聞いて破大笑しました。
새싹이 땅에서 푸릇푸릇 돋아났다.
新芽が地面から青々とを出した。
부모님의 걱정이 얼굴에 표난다.
両親の心配がに出ている。
오늘따라 얼굴에 피곤함이 표난다.
今日はに疲れが出ている。
긴장해서 손이 떨리고 얼굴이 새파래졌다.
緊張して手が震え、が青ざめた。
병원 검사 결과를 듣고 얼굴이 새파래졌다.
病院の検査結果を聞いてが蒼白になった。
그는 놀라서 얼굴이 새파래졌다.
彼は驚いてが真っ青になった。
그 아이는 불량스러운 표정을 짓고 있다.
その子は不良っぽいつきをしている。
그녀의 미소는 순수하다.
彼女の笑は純粋だ。
더워서 얼굴과 목이 빨개졌다.
暑くてと首が赤くなった。
술을 마시면 얼굴이 빨개진다.
酒を飲むとが赤くなる。
그녀는 화가 나서 얼굴이 빨개졌다.
彼女は怒ってが赤くなった。
창피해서 얼굴이 빨개졌다.
恥ずかしくてが赤くなった。
백만 불짜리 미소를 지었다.
百万ドルの笑を見せた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.