【風】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<風の韓国語例文>
높은 풍속이 예상되는 경우 반드시 실내로 대피해 주시기 바랍니다.
速が予想される場合は、必ず屋内に避難してください。
풍속이 급격하게 변화했기 때문에 대책이 필요합니다.
速が急激に変化したため、対策が必要です。
풍속계를 사용하여 정확한 풍속을 측정했습니다.
速計を使って正確な速を計測いたしました。
풍속으로 인한 피해가 없도록 대책을 마련하고 있습니다.
速による被害がないよう、対策を講じております。
풍속이 높은 날은 창문을 꼭 닫아주세요.
速が高い日は、窓をしっかり閉めてください。
내일 풍속 예보를 기상 앱으로 확인했습니다.
明日の速予報を気象アプリで確認しました。
이 지역의 풍속은 다른 곳보다 높은 경향이 있습니다.
この地域の速は他の場所よりも高い傾向があります。
풍속이 약해지는 대로 다시 시작하겠습니다.
速が弱まり次第、再開いたします。
강풍 주의보가 발령되어 있고, 풍속이 20미터에 달하고 있습니다.
注意報が発令されており、速が20メートルに達しています。
풍속을 확인하고 출발할 예정입니다.
速を確認してから出発する予定です。
어제 풍속은 8미터였어요.
昨日の速は8メートルでした。
풍속이 높으니 외출 시 주의하시기 바랍니다.
速が高いので、外出時にはご注意ください。
내일은 풍속이 더 강해질 전망입니다.
明日は速がさらに強まる見込みです。
기상청의 발표에 따르면 풍속은 10미터입니다.
気象庁の発表によると、速は10メートルです。
오늘 풍속은 예상보다 강했어요.
今日の速は予想以上に強かったです。
풍향이나 풍속은 끊임없이 변동하기 때문에 순간치와 평균치를 측정한다.
向や速は絶えず変動しているので、瞬間値と平均値を観測する。
풍속의 측정에는 풍속계가 사용된다.
速の測定には速計が使用される。
풍속은 풍속계로 측정된다.
速は速計で測定される。
관측 사상 가장 강한 최대 순간 풍속을 기록했다.
観測史上最も強い最大瞬間速を記録した。
그 나라의 풍속을 배우는 것은 문화 이해의 기본입니다.
その国の俗を学ぶことは、文化理解の基本です。
풍속을 알면 예절을 배울 수 있습니다.
俗を知ることで、礼儀作法を学べます。
오래된 풍속이 지금도 살아있습니다.
古い俗が今も生き続けています。
풍속에 관한 자료를 모으고 있습니다.
俗に関する資料を集めています。
풍속을 이해하는 것은 다른 문화 이해에 도움이 됩니다.
俗を理解することは異文化理解に役立ちます。
각 지역의 풍속을 배우며 문화를 존중하고 있습니다.
各地域の俗を学び、文化を尊重しています。
그 나라의 풍속에 흥미를 가지고 있어요.
その国の俗に興味を持っています。
풍속을 접함으로써 문화를 이해합니다.
俗に触れることで文化を理解します。
풍속에 관한 서적을 읽었습니다.
俗に関する書籍を読みました。
지역마다 풍속은 다릅니다.
地域ごとの俗は異なります。
고대 풍속에 관한 자료를 찾았어요.
各地の俗について調査しました。
전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다.
伝統的な俗が今でも守られています。
그 지역의 풍속은 매우 흥미롭습니다.
その地域の俗は大変興味深いです。
시대와 더불어 풍속은 변해간다.
時代とともに俗は移り変わる。
풍속을 해치다.
俗を害する。
풍습을 통해 지역사회의 결속이 강화됩니다.
習を通じて、地域社会の結束が強まります。
지역 풍습에 따라 마을 전체에서 축제가 열립니다.
地元の習に従って、村全体でお祭りが開かれます。
그 풍습은 가족의 유대를 돈독히 하기 위한 것입니다.
その習は、家族の絆を深めるためのものです。
풍습에 따라 추석에는 조상을 공양합니다.
習に従って、お盆には先祖を供養します。
풍습에 따라 설날에는 특별한 요리를 만듭니다.
習に従い、お正月には特別な料理を作ります。
그 풍습에는 깊은 의미가 있다고 합니다.
その習には深い意味があるそうです。
이 풍습은 예로부터 이어져 왔다고 들었어요.
この習は古くから続いていると聞きました。
전통적인 풍습에 따라 행사를 진행했어요.
伝統的な習に従い、行事を行いました。
그 지역의 풍습에 대해 배웠어요.
その地域の習について学びました。
지역 풍습을 소중히 여기는 분들이 많습니다.
地元の習を大切にしている方々が多いです。
풍습이란 나라나 지역 사회에서 다년에 걸쳐 행해져 온 행사나 의식을 말한다.
習とは、国や地域社会で多年に渡って行われてきた、行事や儀式をいう。
풍습이란 축제나 전통 행사 등 지역 공동체의 역사적 이벤트를 일컫는 경우가 많다.
習は祭りや伝統行事など、地域共同体の歴史的なイベントを指すことが多い。
시대가 바뀌면 풍습도 바뀐다.
時代が変われば習も変わる。
오랜 풍습이 남아 있다.
古い習が残っている。
절기와 관련된 풍습이 지역의 문화를 형성하고 있습니다.
節気に関連する習が、地域の文化を形作っています。
폭죽을 사용할 때는 바람이 강한 날은 피합시다.
爆竹を使用する際は、の強い日は避けましょう。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.