【風】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<風の韓国語例文>
벼 베기의 계절에는 금빛 벼 이삭이 바람에 흔들려 아름답습니다.
稲刈りの季節には、金色の稲穂がに揺れて美しいです。
벼 베기를 한 뒤 논에는 잔잔한 가을 바람이 불고 있어요.
稲刈りをした後の田んぼには、穏やかな秋のが吹いています。
달맞이 풍경은 마치 그림처럼 아름답습니다.
月見の景は、まるで絵画のように美しいです。
달맞이를 하면서 가을바람을 느낄 수 있었습니다.
月見をしながら、秋のを感じることができました。
달맞이 풍경을 그린 그림을 장식했다.
月見の景を描いた絵を飾った。
사계절 내내 상쾌한 바람이 부는 지역에 살고 있습니다.
一年中、爽やかなが吹く地域に住んでいます。
이 관광열차는 사계절 풍경을 즐길 수 있도록 운행된다.
この観光列車は四季折々の景を楽しめるように運行される。
야산 풍경이 아름답군요.
野山の景が美しいですね。
봇물이 있는 풍경을 좋아합니다.
堰の水のある景が好きです。
시냇가에는 시원한 바람이 불고 있었다.
小川のほとりには涼しいが吹いていた。
목감기를 빨리 낫고 싶어요.
のど邪を早く治したいです。
목감기 때문에 기침이 좀 나요.
のど邪のせいで少し咳が出ます。
목감기 증상이 괴롭습니다.
のど邪の症状がつらいです。
목감기로 목이 부은 것 같아요.
のど邪でのどが腫れているようです。
목감기가 유행이라서 조심하고 있어요.
のど邪が流行っているので気をつけています。
목감기를 치료하기 위해 따뜻한 국물을 마시고 있어요.
のど邪を治すために温かいスープを飲んでいます。
목 감기일 때는 수분을 많이 섭취하도록 하고 있습니다.
のど邪の時は、水分を多めに取るようにしています。
목감기를 악화시키지 않도록 따뜻하게 하고 있습니다.
のど邪を悪化させないように温かくしています。
목감기 때문에 열이 좀 있어요.
のど邪のせいで熱が少しあります。
목감기가 나을 때까지 안정을 취하고 있어요.
のど邪が治るまで安静にしています。
목감기로 목이 아파서 말하기 힘들어요.
のど邪でのどが痛くて話しにくいです。
목감기의 영향으로 목이 쉬었어요.
のど邪の影響で声がかれています。
목감기에 잘 드는 약을 먹고 있어요.
のど邪に効く薬を飲んでいます。
의사가 감기라고 진단했어요.
医師からのど邪と診断されました。
목감기가 조금씩 나아졌어요.
のど邪が少しずつ良くなってきました。
목감기 때문에 일찍 자도록 하고 있습니다.
のど邪のため、早めに寝るようにしています。
아이가 목감기로 쉬고 있어요.
子供がのど邪で休んでいます。
목감기에 걸렸어요.
のど邪を引いてしまいました。
목감기에 걸렸어요.
のど邪をひきました。
목감기에 걸리다.
のど邪をひく。
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。
감기가 옮는 것을 막기 위해 마스크 착용을 철저히 하고 있습니다.
邪が移るのを防ぐために、マスクの着用を徹底しています。
감기가 가족에게 옮는 것을 막기 위해 환기를 하고 있어요.
邪が家族に移るのを防ぐため、換気をしています。
아이에게 감기가 옮지 않도록 양치질을 시키고 있어요.
子どもに邪が移らないように、うがいをさせています。
가족에게 감기가 옮지 않도록 소독을 철저히 하고 있어요.
家族に邪が移らないよう、消毒を徹底しています。
감기가 주변으로 옮는 것을 막기 위해 마스크를 착용하고 있어요.
邪が周りに移ることを防ぐため、マスクを着用しています。
감기는 가족에게 옮을 수 있기 때문에 마스크를 쓰고 있어요.
邪は家族に移る可能性があるため、マスクをしています。
감기 옮을지도 모르니까 가까이 오지 마세요.
邪が移るかもしれないから近くに来ないでください。
기침을 하면 감기가 전염될 수 있기 때문에 입가를 가리고 있어요.
咳をすると邪が伝染する恐れがあるため、口元を覆っています。
감기는 다른 사람에게 전염될 수 있기 때문에 마스크를 쓰고 있습니다.
邪は他人に伝染する可能性があるため、マスクをしています。
감기는 전염한다.
邪は伝染する。
분노로 입술이 떨리고 있어요.
で木の葉が震えています。
바람에 나뭇잎이 떨리고 있어요.
で木の葉が震えています。
바람 때문에 수면에 잔물결이 일고 있습니다.
で水面にさざ波が立っています。
손 씻기는 감기 예방에 효과적이라고 한다.
手洗いは邪予防に効果的といわれる。
갯벌 풍경을 사진으로 담았어요.
干潟の景を写真に収めました。
갯벌의 풍경은 매우 아름답습니다.
干潟の景は、とても美しいです。
후임자가 팀에 새로운 바람을 가져왔어요.
後任者がチームに新しいをもたらしました。
태풍에 의한 대규모 정전이 일어난지 3일째가 된다.
による大規模な停電が起きてから3日目になる。
과실주에는 독자적인 풍미가 있습니다.
果実酒には独自の味があります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.