<高の韓国語例文>
| ・ | 벽돌 건물은 방음 효과가 높다. |
| レンガの建物は防音効果が高い。 | |
| ・ | 벽돌집은 단열성이 높다. |
| レンガの家は断熱性が高い。 | |
| ・ | 고속도로를 건설하기 위한 공사가 진행된다. |
| 高速道路を建設するための工事が進む。 | |
| ・ | 주택 건축비는 예상보다 비싸졌습니다. |
| 住宅の建築費は予想よりも高くつきました。 | |
| ・ | 주형의 재료는 고품질의 강철을 사용하고 있습니다. |
| 鋳型の材料は高品質の鋼を使用しています。 | |
| ・ | 이 사무실의 프린터는 고속으로 인쇄할 수 있어요. |
| このオフィスのプリンターは高速で印刷できます。 | |
| ・ | 철골은 고층 빌딩의 표준 구조입니다. |
| 鉄骨は高層ビルの標準的な構造です。 | |
| ・ | 공터 주위에는 높은 펜스가 설치되어 있습니다. |
| 空き地の周りには高いフェンスが設置されています。 | |
| ・ | 측량 기사는 표고를 측정했습니다. |
| 測量技師は標高を測定しました。 | |
| ・ | 손쉽게 건강 관리가 가능한 체중계의 수요가 높아지고 있습니다. |
| 手軽に健康管理ができる体重計の需要が高まっています。 | |
| ・ | 고층 아파트를 분양하는 프로젝트가 시작되었습니다. |
| 高層マンションを分譲するプロジェクトが始まりました。 | |
| ・ | 이 타일은 고온에도 견딜 수 있습니다. |
| このタイルは高温にも耐えられます。 | |
| ・ | 철은 고온에서 가공됩니다. |
| 鉄は高温で加工されます。 | |
| ・ | 고온의 계절은 컨디션 관리에 충분히 주의합시다. |
| 高温の季節は、体調管理に十分注意しましょう。 | |
| ・ | 고온의 지역에서는 차가운 음료가 잘 팔립니다. |
| 高温の地域では、冷たい飲み物がよく売れます。 | |
| ・ | 고온 때문에 아이스크림이 잘 팔립니다. |
| 高温のため、アイスクリームがよく売れます。 | |
| ・ | 고온이 계속되면 체력을 소모하기 쉬워집니다. |
| 高温が続くと、体力を消耗しやすくなります。 | |
| ・ | 이 지역은 여름이 되면 고온이 됩니다. |
| この地域は夏になると高温になります。 | |
| ・ | 고온 속에서 외출하면 열사병에 걸릴 위험이 있습니다. |
| 高温の中で外出すると、熱中症になる危険性があります。 | |
| ・ | 고온으로 기온이 35도를 넘었습니다. |
| 高温で気温が35度を超えました。 | |
| ・ | 그는 신축 고층 빌딩에 입주했습니다. |
| 彼は新築の高層ビルに入居しました。 | |
| ・ | 고급 호텔이 시내에 건축될 예정입니다. |
| 高級ホテルが市内に建築される予定です。 | |
| ・ | 고층 빌딩이 내년에 건축될 계획이 있어요. |
| 高層ビルが来年建築される計画があります。 | |
| ・ | 자격증을 따기 위한 비용이 비쌉니다. |
| 資格を取るための費用が高いです。 | |
| ・ | 상품 배치를 바꿔 판매 효과를 높일 계획이다. |
| 商品の配置を変えて、販売効果を高める計画だ。 | |
| ・ | 인건비나 재료의 급등 등으로 주택 가격은 상승하고 있다. |
| 人件費や材料の高騰などを受け住宅価格は上昇している。 | |
| ・ | 그는 고층 아파트에 입주했습니다. |
| 彼は高層マンションに入居しました。 | |
| ・ | 그는 고급 주택에 입주했습니다. |
| 彼は高級住宅に入居しました。 | |
| ・ | 석 달 연속 30% 안팎의 높은 성장을 기록했다. |
| 3カ月連続で30%前後の高い成長を記録した。 | |
| ・ | 어젯밤부터 고열로 앓아누웠어요. |
| 昨夜から高熱で寝込んでしまいました。 | |
| ・ | 심정지의 위험이 높은 사람은 정기적인 검진을 받도록 합시다. |
| 心停止のリスクが高い人は定期的な検診を受けましょう。 | |
| ・ | 파도가 높은 날 서핑을 한다. |
| 波が高い日にサーフィンをする。 | |
| ・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
| 合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
| ・ | 도복을 입고 있으면 자연스럽게 집중력이 높아진다. |
| 道着を着ていると、自然と集中力が高まる。 | |
| ・ | 가라테 연습은 집중력을 높입니다. |
| カラテの練習は集中力を高めます。 | |
| ・ | 가라테는 신체의 유연성을 높이는 데 효과적입니다. |
| カラテは身体の柔軟性を高めるのに効果的です。 | |
| ・ | 무술 도장에서의 연습은 집중력을 높이는 데 도움을 줍니다. |
| 武術の道場での稽古は、集中力を高める手助けをします。 | |
| ・ | 주짓수 기술을 높이기 위해 노력하고 있어요. |
| 柔術の技術を高めるために頑張っています。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
| ・ | 알파카 털로 만든 담요는 고급스럽습니다. |
| アルパカの毛で作られたブランケットは高級です。 | |
| ・ | 알파카의 털은 캐시미어보다 비쌉니다. |
| アルパカの毛はカシミアよりも高価です。 | |
| ・ | 매일 빈둥거리며 살아갈 수 있다면 최고일 텐데.. |
| 毎日ごろごろして生きられれば、最高なのになあ。 | |
| ・ | 저출산 고령화가 진행되는 한국에서는 다양한 업계에서 인력 부족이 문제시되고 있습니다. |
| 少子高齢化が進む韓国では、さまざまな業界で人手不足が問題視されています。 | |
| ・ | 그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다. |
| 彼は恥知らずなほど高慢で、自分が正しいと信じて疑いません。 | |
| ・ | 고령자를 위한 시설에 난방 기기가 기부되었습니다. |
| 高齢者向けの施設に暖房機器が寄付されました。 | |
| ・ | 저는 반에서 가장 키가 큽니다. |
| 私はクラスで一番背が高いです。 | |
| ・ | 사립학교의 교육비는 공립학교보다 비쌉니다. |
| 私立学校の教育費は公立学校よりも高いです。 | |
| ・ | 교육비가 비싸서 가계가 어려워요. |
| 教育費が高くて家計が厳しいです。 | |
| ・ | 문맹률이 높은 지역에서는 범죄율도 높아집니다. |
| 文盲率が高い地域では、犯罪率も高くなります。 | |
| ・ | 문맹률이 높으면 경제성장이 저해될 수 있습니다. |
| 文盲率が高いと、経済成長が阻害されることがあります。 |
